Jump to ratings and reviews
Rate this book

روزی، روزگاری، دیروز

Rate this book
داستان‌های کوتاه از نویسندگان معاصر امریکا؛ ترجمه و گردآوری از لیلا نصیری‌ها


زنان آسیب‌پذیر، جان آپدایک
قلچماق‌ترین سرخ‌پوست دنیا، شرمن آلکسی
بازیگر آماده میشود، دانلد آنتریم
سلطه، رابرت استون
ناکامی‌های یک آرایشگر، جورج ساندرز
روزی روزگاری، دیروز، حنیف قریشی
سومین و آخرین قاره، جومپا لاهیری
خرسی که از پشت کوه آمد، آلیس مونرو

First published January 1, 2007

6 people are currently reading
29 people want to read

About the author

لیلا نصیری‌ها

7 books10 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
7 (7%)
4 stars
30 (30%)
3 stars
48 (49%)
2 stars
11 (11%)
1 star
1 (1%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for Emad.
166 reviews43 followers
October 2, 2023
پیش از آن‌که خواندن کتاب را شروع کنم، نیم‌نگاهی به نظرات دیگران توی گودریدز انداختم و دیدم گلایه‌ها از ترجمه زیاد است. به‌هرحال، بعد از خواندن کتاب، ضمن تأیید این‌که ترجمه می‌توانست چندین درجه بهتر از این باشد، باید بگویم ضربۀ بزرگ‌تری که کتاب در این راستا خورده از ویرایش کتاب است، نه ترجمه. نقصی که معمولاً در وهله و نگاه اوّل به ترجمه منتسب می‌شود، درحالی‌که ذاتاً به ویرایش برمی‌گردد. هرچند به نظر من مترجم باید آن‌قدری توانایی ویراستاری داشته باشد که حتّی اگر کتاب ویراستار مجزّا ندارد، کلامش مضبوط و غیرمشتبه دریافت شود، با این‌حال با نگاهی که به کتاب داشتم احتمالاً مترجم به ریزه‌کاری‌ها زبان واقف بوده است. امّا خوب، همان‌طور که گفتم خروجی کار مهم است و به نظر من هم متن خروجی از لحاظ خواندن نه روان بود و نه در بسیاری از جاها واضح.

درمورد تک‌تک داستان‌ها یادداشتی نوشته‌ام که چون هنوز کامل نشده، فعلاً اضافه نمی‌کنم. امیدوارم مثل بقیّۀ ناتمام‌هایم بتوانم به‌زودی سراغش برگردم و کاملش کنم و همین‌جا به اشتراک بگذارم. امّا درمورد کلّیّت داستان‌ها باید بگویم درمورد بعضی از نویسنده‌ها سلیقۀ من خصوصاً در انتخاب این داستان‌های خاص با مترجم اصلاً هم‌راستا نیست. (مگر این‌که تنها همین داستان از نویسنده‌های مزبور در نیویورکر چاپ شده باشد که یک جورهایی قضیّه را لامحاله می‌کند.) امّا از نقطه‌نظرهای بسیاری (انطباق و پذیرش فرهنگی با مخاطب ایرانی، دردسرهای ممیّزی و ...) انتخاب یکی دو تا از داستان‌ها واقعاً عجیب بود. هرچند، با خواندن بعضی از عبارات در آن‌ها نزدیک بود شاخ دربیاورم که چه‌طوری این‌ها از زیر دست ارشاد در رفته! 

داستان‌های برتر:
زنان آسیب‌پذیر - جان آپدایک
بازیگر آماده می‌شود - دونالد آنتریم
سوّمین و آخرین قارّه - جومپا لاهیری
خرسی که از پشت کوه آمد - آلیس مونرو

پدیده:
جومپا لاهیری
Profile Image for Mana Ravanbod.
384 reviews254 followers
December 2, 2015
همین چند ستاره هم به خود داستانها دادم و ترجمه فاجعه است. نمیدانم چطور جاشوا فریس ترجمه کرده در نشر ماهی. خدا رحم کند
Profile Image for Homa.
30 reviews7 followers
October 11, 2023
متاسفانه ترجمه خیلی بدی داشت جمله ها نامفهوم بود سخت خوانده می شد
یا شاید سانسور زیادی تو متن انجام شده
به غیر دو داستان پایینی مابقی داستان ها برام نافهوم و بی کیفیت به نظر رسید
Profile Image for Tintarella.
305 reviews7 followers
Read
June 25, 2020
چه داستان‌های خوب و درجه یکی.
خوبی این مجموعه در این بود که با نویسنده‌های فوق‌العاده‌ای آشنا شدم که نمی‌شناختمشون (دانلد آنتریم و جورج ساندرز) و از نویسنده‌هایی خوندم که تا حالا نخونده بودم و خیلی دوست داشتم ازشون داستان بخونم (جان آپدایک و آلیس مونرو). به هر حال کمی در مورد این 4 داستان مورد علاقه‌م توضیح می‌دم: (به جز داستان سلطه می‌شه گفت از همه‌ی داستان‌ها خوشم اومد)
- برای من بهترین داستان مجموعه بی‌شک داستانِ «بازیگر آماده می‌شود» نوشته‌ی دانلد آنتریم بود. یه داستان پرجزئیات و جالب درمورد گروه تئاتری که قصد داره یه اجرای متفاوت از «رویای نیمه‌شب تابستان» شکسپیر رو به روی صحنه ببره. شروع داستان عالیه و توصیف جزئیات رفتاری بازیگرها و تفسیر راوی -که کارگردانِ نمایشه- از این نمایشنامه‌ی شکسپیر بسیار جالب از آب درومده.
- داستان آلیس مونرو یه فلش فوروارد بی‌نظیرِ 50 ساله داره: از لحظه‌ی خواستگاری به جایی که زن دچار آلزایمر شده و شوهرش اون رو به خانه‌ی سالمندان می‌بره.
- داستان آپدایک در مورد بحران زناشوئی بین دو زوجه. ریتم خوب و قدرتِ قلم نویسنده کاملاً به چشم می‌آد
- داستان جورج ساندرز در مورد یه پیر پسره که با مادرش زندگی می‌کنه و وسواس فکری و رویاپردازی اش درمورد زن‌ها باعث شده تا هیچ‌وقت نتونه یه رابطه‌ی درست و حسابی تشکیل بده. یه شب‌های روشنِ مدرنِ آمریکائی
Profile Image for Sam Karampour.
32 reviews
July 18, 2023
It was generous of me to disregard the awful translation , give each Asian writer a star and overlook the fact that if erotic genre and sexology has been banned, modern literature had nothing to offer.
Profile Image for Mohammad Shahsavari.
32 reviews7 followers
November 14, 2008
ترجمه بد لذت خواندن داستانها را نابود کرده است. خیلی بد ترجمه شده :(
Profile Image for Fereshteh.
260 reviews23 followers
July 12, 2021
مجموعه خوبی بود که ارزش خوندن رو صددرصد داره بخصوص نویسنده هایی مثل مونرو، شرمن الکسی، جرج ساندرز، جومپا لاهیری و حنیف قریشی که اسم کتاب از این نویسنده گرفته شده.
یک ستاره کم بخاطر داستان سلطه و بازیگر آماده میشودکه تو سلیقه من نبودند برای اولین خوانش.ایشالا که سوادم بره بالا و اونا رو هم دوست داشته باشم
Profile Image for Hojjat Sayyadi.
193 reviews12 followers
December 10, 2025
بعضی داستانها رو جاهای دیگه هم خونده بودم. داستان کوتاه آلیس مونرو رو دوس داشتم.
Profile Image for Hamidboka.
28 reviews2 followers
April 19, 2009
شروع داستان مرا مبهوت زده کرد بسیار جالب بود
Profile Image for Maryam.
25 reviews53 followers
November 12, 2007
بعضی جاها خطاهای فاحشی در ترجمه داره که باعث شده روانی متن از دست بره.
Displaying 1 - 11 of 11 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.