Approfondir la lecture du théâtre, c'est examiner de près le travail de la parole. La pragmatique renouvelle l'analyse du dialogue et du monologue en mettant en évidence le jeu des forces et le dynamisme de l'échange. Un retour à l'analyse s'impose..
Este es el tercer volumen de la trilogía "Lire le Théâtre" de Anne Ubersfeld, que es una de las mejores y más completas exposiciones desde el campo de la lingüística y la semiótica del fenómeno teatral. Afortunadamente, traducidos los tres tomos al español, aunque de forma dispersa. El primer tomo se centra en el texto teatral, con referencias a su traslación escénica, y está publicado en Cátedra Signo e Imagen con el titulo Semiótica teatral. El segundo, La escuela del espectador, contempla de forma más detenida los aspectos espectaculares e interpretativos del hecho teatral, hasta llegar a la función y efecto del espectador. Está editado en español por la Asociación de Directores de Escena. Para completar la tercera entrega, saltamos a Argentina, a la editorial Galema, que es su colección Teatrología nos ofrece este "El diálogo teatral". Un soberbio libro que contempla el diálogo como acoto de lenguaje, enunciación, acto semiológico, acto de habla y efecto comunicativo y emocional en el espectador, incluyendo tanto cuestiones retóricas como de fricción entre lo real y la ficción. Este estudio, que se apoya sobre todo en autores franceses (Moliere, Corneille, Racine, Miravaux, Claudel, Vinaver, Becket (sic.), Koltés y unas gotas de Shakespeare, contempla el diálogo desde esa pluralidad de registros y es válido como estudio teórico y, además, como material para el análisis y para la dramaturgia. De hecho, se cierra con ocho estudios brillantes de los autores franceses antes citados. Ester libro p¡odría ser más extenso, pero no por eso deja de ser excelente.