"For the last thirty years or more, Kenneth Koch has been writing the most exuberant poems in America. In an arena where such good spirits are rare, he has become a national treasure. In his book of personal addresses to what has mattered most in his seventy-plus years on the planet, there is a dimension of pathos and joy rare in the poetry of any era." —National Book Award (2000) finalist citation for New Addresses
The three long poems -- “Bel Canto,” “Possible World,” and “A Memoir” -- in this brilliant successor to New Addresses are ambitious attempts at rendering the complete story of a life. Taken together they present a dazzling picture of the pleasures and confusions of existence, as well as the pleasures and difficulties of expressing them.
Other poems bring Koch’s questioning, lyrical attention to more particular aspects of experience, real and imagined—a shipboard meeting, the Moor not taken, or the unknowable realm of mountaintops. As in all of Koch’s work, one hears the music of unconquerable exuberance in stormy conflict with whatever resists it—death, the injustice of power, the vagaries of life in Thailand, China, or Rome.
Thomas Disch has written in the Boston Book Review that “Koch is the most capable technician on the American scene, the brightest wit, and the emeritus most likely to persist into the next millennium . . . His work is full of ribaldry and wit, musicianship, pitch-perfect mimicry of the Great Tradition, and the celebration of pleasure for its own sunlit sake.”
The ebullience and stylistic variety that one has come to expect of this protean poet is everywhere present in this scintillating collection.
Kenneth Koch is most often recognized as one of the four most prominent poets of the 1950s-1960s poetic movement "the New York School of Poetry" along with Frank O'Hara, John Ashbery and James Schuyler. The New York School adopted the avant-garde movement in a style often called the "new" avant-garde, drawing on Abstract Expressionism, French surrealism and stream-of-consciousness writing in the attempt to create a fresh genre free from cliché. In his anthology The New York Poets, Mark Ford writes, "In their reaction against the serious, ironic, ostentatiously well-made lyric that dominated the post-war poetry scene, they turned to the work of an eclectic range of literary iconoclasts, eccentrics and experimenters."
Fiercely anti-academic and anti-establishment, Koch's attitude and aesthetic were dubbed by John Ashbery his "missionary zeal." Ford calls him "the New York School poet most ready to engage in polemic with the poetic establishment, and the one most determined to promote the work of himself and his friends to a wider audience." Koch died of leukemia at age 77, leaving a legacy of numerous anthologies of both short and long poems, avant-garde plays and short stories, in addition to nonfiction works dealing with aesthetics and teaching poetry to children and senior citizens.
The sun is high, the seaside air is sharp, And salty light reveals the Mayan School. The Irish hope their names are on the harp, We see the sheep's advertisement for wool, Boulders are here, to throw against a tarp, From which comes bursting forth a puzzled mule. Perceval seizes it and mounts it, then The blood-dimmed tide recedes and then comes in again.
Fateful connections that we make to things Whose functioning's oblivious to our lives! How sidewise news of light from darkness springs, How blue bees buzz from big blooms back to hives And make the honey while the queen bee sings Leadbelly in arrangements by Burl Ives— How long ago I saw the misted pine trees And hoped, no matter how, to get them into poetry!
Stendhal, at fifty, gazing as it happened On Rome from the Janiculum, decided That one way he could give his life a stipend Was to suspend his being Amour's fighter And get to know himself. Here he had ripened Accomplished, loved, and lived, was a great writer But never had explored in true detail His childhood and his growing up. So he set sail
Composing La Vie de Henry Brulard But in five hundred pages scarcely got Beyond his seventeenth year, for it is hard To take into account what happens here And fit it all onto an index card. Even one moment of it is too hot, Complex and cannibalistically connected To every other, which is what might be expected.
Sterne's hero has a greater problem, never Getting much past his birth. I've had a third one. My autobiography, if I should ever Start out to write it, quickly seems a burden An I-will-do-that-the-next-time endeavor. Whatever life I do write's an absurd one As if some crazy person with a knife Cut up and made a jigsaw puzzle of a life.
In any case a life that's hardly possible In the conditions that we really live in, Where easy flying leaps to inaccessible Mountainy places where love is a given And misery, if there, infinitesimal, Are quite the norm. Here none by pain is driven That is not curable by the romanza That's kept in readiness to finish any stanza.
Whatever, then, I see at this late stage of My life I may or may not have stayed ignorant Of that great book I've strained to write one page of Yet always hoping my page was significant. Be it or not, for me and for the ages I leave it as it is. Yet as a figurant Who has not stopped, I'm writing in addition More lines to clarify my present disposition.
One person in a million finds out something Perhaps each fifty years and that is knowledge. Newton, Copernicus, Einstein are cunning. The rest of us just rise and go to college With no more hope to come home with the bunting Than a stray dachshund going through the village. However, what a treat our small successes Of present and of past, at various addresses!
To be in all those places where I tarried Too little or too late or bright and early To love again the first woman I married To marvel at such things as melancholy, Sophistication, drums, a baby carriage, A John Cage concert heard at Alice Tully— How my desire when young to be a poet Made me attentive and oblivious every moment!
Do you remember Oceanview the Fair? The heights above the river? The canoes? The place we beached them and the grass was bare? Those days the sandbars gave our knees a truce? The crooked line of pantry shelves, with pear And cherry jam? And Pancho, with his noose? Do you remember Full and Half and Empty? Do you remember sorrow standing in the entry?
Do you remember thought, and talking plainly? Michel and I went walking after Chartres Cathedral had engaged our spirits mainly By giving us an insight into Barthes. Michel said he was capable of feigning Renewed intentions of the soul's deep part, Like this cathedral's artificial forces That press a kind of artless thought into our faces.
And yet — The moor is dark beneath the moon. The porcupine turns over on its belly And new conceptions rap at the cocoon. Civilization, dealing with us fairly, For once, releases its Erectheion Of understanding, which consoles us, nearly. Later we study certain characteristics That may give us a better chance with the statistics.
How much I'd like to live the whole thing over, But making some corrections as I go! To be a better husband and a father, Be with my babies on a sled in snow. By twenty I'd have understood my mother And by compassion found a way to know What separates the what-I-started-out-as From what-I-sometimes-wished-I-was-when-in-the-mountai ns.
To be once more the one who what was worthy Of courtship courted—it was quite as stressful As trying to, er, as they say, give birth to A poem and as often unsuccessful, But it was nice to be sublime and flirty With radiant girls, and, in some strange way, restful. I could be everything I wasn't usually— And then to get somebody else to feel it mutually!
In poems the same problem or a similar. Desire of course not only to do old things But things unheard of yet by nuns or visitors And of the melancholy finch be co-finch In singing songs with such a broad parameter That seamstresses would stare, forget to sew things, Astronauts quit the sky, athletes the stadium To hear them, and the rest of what they hear be tedium.
Such wild desires, I think it's recognizable Are part and parcel of the Human Image And in a way, I'd say, no less predictable Than Popeye's feelings for a can of spinach. Yet if we're set on course by the Invisible, All pre-determined, what about the language That teases me each morning with its leanings Toward the Unprogrammed Altitudes beyond its meanings?
Are you, O particles, O atoms, nominatives Like Percevals and Stendhals, set in motion By some Ordaining Will that is definitive? Is this invading chill and high emotion, This tendency to know one is regenerative, Is this, all, tidal take-home like the ocean? Be what you may, my thanks for your society Through the long life I've had, your jokes and your variety,
The warmth you've shown in giving me a temperature That I can live with, and the strength you've shared with me In arms and legs—and for your part in literature, What can I say? It is as if life stared at me And kissed my lips and left it as a signature. Thank you for that, and thank you for preparing me For love itself, and friendship, its co-agent. Thank you for being this, and for its inspiration.
- Bel Canto, pg. 3-7
* * *
Pure finality of bedding - Intellectual life - This article to reassure me - Others are alive - Then unexpectedly awake Middle of the night - What are they thinking - Afraid? Probably. Succeeding At something? Likely - All night Breathing, rain.
- A Review, pg. 8
* * *
Who was my teacher at Harvard. Did not wear overcoat Saying to me as we walked across the Yard Cold brittle autumn is you should be wearing overcoat. I said You are not wearing overcoat. He said, You should do as I say not do as I do. Just how American it was and how late Forties it was Delmore, but not I, was probably aware. He quoted Finnegans Wake to me In his New York apartment sitting on chair Table directly in front of him. There did he write? I am wondering. Look at this photograph said of his mother and father. Coney Island. Do they look happy? He couldn't figure it out. Believed Pogo to be at the limits of our culture. Pogo. Walt Kelly must have read Joyce Delmore said. Why don't you ask him? Why don't you ask Walt Kelly if he read Finnegans Wake or not. Your parents don't look happy but it is just a photograph. Maybe they felt awkward posing for photographs. Maybe it is just a bad photograph. Delmore is not listening I want to hear him tell me something sad but however true. Delmore in his tomb is sitting. People say yes everyone is dying But here read this happy book on the subject. Not Delmore. Not that rueful man.
- A Momentary Longing To Hear Sad Advice From One Long Dead, pg. 9
* * *
It takes a lot of a person's life To be French, or English, or American Or Italian. And to be at any age. To live at any certain time. The Polish-born resident of Manhattan is not merely a representative of general humanity And neither is this Sicilian fisherman stringing his bait Or to be any gender, born where or when Betty holding a big plate Karen crossing her post-World War Two legs And smiling across the table These three Italian boys age about twenty gesturing and talking And laughing after they get off the train Seem fifty percent Italian and the rest percent just plain Human race. O mystery of growing up! O history of going to school! O lovers O enchantments!
The subject is not over because the photograph is over. The photographer sits down. Murnau makes the movie. Everything is a little bit off, but has a nationality. The oysters won't help the refugees off the boats, Only other human creatures will. The phone rings and the Albanian nationalist sits down. When he gets up he hasn't become a Russian émigré or a German circus clown A woman is carrying a basket—a beautiful sight! She is in and of Madagascar. The uniformed Malay policeman sniffs the beer barrel that the brothers of Ludwig are bringing close to him. All humanity likes to get drunk! Are differences then all on the surface? But even every surface gets hot In the sun. It may be that the surface is where we are all alike! But man and woman show that this isn't true. We will get by, though. The train is puffing at the station But the station isn't puffing at the train. This difference allows for a sense of community As when people feel really glad to have cats and dogs And some even a few mice in the chimney. We are not alone In the universe, and the diversity causes comfort as well as difficulty. To be Italian takes at least half the day. To be Chinese seven-eighths of it. Only at evening when Chang Ho, repast over, sits down to smoke Is he exclusively human, in the way the train is exclusively itself when it is in motion But that's to say it wrongly. His being human is also his being seven-eighths Chinese. Falling in love one may get, say, twenty percent back Toward universality, though that is probably all. Then when love's gone One's Nigerianness increases, or one's quality of being of Nepal. An American may start out wishing To be everybody or that everybody were the same Which makes him or her at least eighty percent American. Dixit Charles Peguy, circa 1912, "The good Lord created the French so that certain aspects of His creation Wouldn't go unnoticed." Like the taste of wheat, sirrah! Or the Japanese. So that someplace on earth there would be people who were Writing haiku. But think of the human body with its arms Its nose, its eyes, its brain often subject to alarms Think how much energy, work, and time have gone into it, To give us such a variegated kind of humanity! It takes fifteen seconds this morning to be a man, Twenty to be an old one, four to be an American, Two to be a college graduate and four or five hours to write. And what's more, I love you! half of every hour for weeks or months for this; Nine hundred seconds to be an admirer of Italian Renaissance painting, Sixteen hours to be someone awake. One is recognizably American, male, and of a certain generation. Nothing takes these markers away.
Even if I live in Indonesia as a native in a hut, someone coming through there Will certainly gasp and say Why you're an American! My optimism, my openness, my lack of a sense of history, My distinctive facial muscles ready to look angry or sad or sympathetic In a moment and not quite know where to go from there; My assuming that anything is possible, my deep sense of superiority And inferiority at the same time; my lack of culture, Except for the bookish kind; my way of acting with the dog, come here Spotty! God damn! All these and hundreds more declare me to be what I am. It's burdensome but also inevitable. I think so. Expatriates have had some success with the plastic surgery Of absence and departure. But it is never absolute. And then they must bear the new identity as well.
Irish or Russian, the individuality in them is often mistaken for nationality. The Russian finding a soul in the army officer, the Irishman finding in him someone with whom he can drink. Consider the Volga boatman? One can only guess But probably about ninety percent Russian, eighty percent man, and thirty percent boatman, Russian, man, and boatman, A good person for the job, a Russian man of the river. This dog is two-fifths wolf and less than one-thousandth a husband or father. Dogs resist nationality by being breeds. This one is simply Alsatian. Though he may father forth a puppy Who seems totally something else if for example he (the Alsatian) is attracted To a poodle with powerful DNA. The puppy runs up to the Italian boys who smile Thinking it would be fun to take it to Taormina Where they work in the hotel and to teach it tricks. A Frenchwoman marvels at this scene. The woman bends down to the dog and speaks to it in French. This is hopeful and funny. To the dog all human languages are a perfumed fog. He wags and rises on his back legs. One Italian boy praises him, "Bravo! canino!" Underneath there is the rumble of the metro train. The boy looks at the woman. Life offers them these entangling moments as—who?—on a bicycle goes past. It is a Congolese with the savannah on his shoulders And the sky in his heart, but his words as he passes are in French— "Bonjour, m'sieu dames," and goes speeding off with his identity, His Congolese, millennial selfhood unchanging and changing place.
- Variations at Home and Abroad, pg. 52-55
* * *
There is no way not to be excited When what you have been disillusioned by raises its head From its arms and seems to want to talk to you again. You forget home and family And set off on foot or in your automobile And go to where you believe this form of reality May dwell. Not finding it there, you refuse Any further contact Until you are back again trying to forget The only thing that moved you (it seems) and gave what you forever will have But in the form of a disillusion. Yet often, looking toward the horizon There — inimical to you? — is that something you have never found And that, without those who came before you, you could never have imagined. How could you have thought there was one person who could make you Happy and that happiness was not the uneven Phenomenon you have known it to be? Why do you keep believing in this Reality so dependent on the time allowed it That it has less to do with your exile from the age you are Than from everything else life promised that you could do?
I really liked "To Buddhism," "Proverb," "A Schoolroom in Haiti," and "Day and Night in Kuala Lumpur." But I really hated the title poem (I could barely finish it), and the others were okay. (It might have enjoyed the poems more if I wasn't trying to tune out Cinderella and fight the Sunday afternoon nap, but I don't think so.)
Quite elegant and thought-provoking. A couple poems ("Possible World," "Roma non basta una vita") left me baffled, but otherwise poignant and impressive, especially "Bel Canto."
I really liked only one poem in this book, To Buddhism... a few others came close, but fell flat before they ended or upon ending. These are uneven in style and tone, some experimental, some very short, some very long, and overall felt often like drafts that got scraped together or hadn't fit in other books and were randomly collected out of unpublished work for this posthumous volume. Then again, this being the 3rd of Koch's books I've read, (I adored New Addresses and really disliked Sun Out), this may be proof that on the whole, I'm not a Koch fan. Not entirely sure yet, but I bought a stack of his books on sale on Ebay at once, so I have at least one more to read before my personal verdict comes down one way or the other. Right now, leaning toward "nope, not my style".
There were good and redeeming poems in this collection, but the thing is kind of a mess. There's no structure other than "most of these poems have place names in the title." The autobio ramble at the end was about as pointless a piece of work as I've ever read from a respected poet. It reminded me a little of this recurring newscaster bit in a collection by Juan Felipe Herrera called Senegal Taxi. Not in content, but just in the drop in your stomach dread you have when you turn the page to see the thing keeps going.