Jump to ratings and reviews
Rate this book

Dante's Inferno

Rate this book
A faithful yet totally original contemporary spin on a classic, Dante's Inferno as interpreted by acclaimed artist Sandow Birk and writer Marcus Sanders is a journey through a Hell that bears an eerie semblance to our own world. Birk, hailed by the Los Angeles Times as one of "realism's edgier, more visionary painters," offers extraordinarily nuanced and vivid illustrations inspired by Gustave Dore's famous engravings. This modern interpretation depicts an infernal landscape infested with mini-malls, fast food restaurants, ATMs, and other urban fixtures, and a text that cleverly incorporates urban slang and references to modern events and people (as Dante did in his own time). Previously published in a deluxe, fine-press edition to wide praise, and accompanied by national exhibitions, this striking paperback edition of Dante's Inferno is a genuinely provocative and insightful adaptation for a new generation of readers.

218 pages, Paperback

First published December 1, 2003

325 people are currently reading
7725 people want to read

About the author

Marcus Sanders

3 books7 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
965 (30%)
4 stars
1,168 (37%)
3 stars
744 (23%)
2 stars
183 (5%)
1 star
71 (2%)
Displaying 1 - 30 of 246 reviews
Profile Image for ౨ৎ.
367 reviews1,597 followers
Want to read
March 2, 2023
the new hozier album gonna be based on this 🤭
3 reviews
November 29, 2012
...back in yore of days Cal & me used to wax/wank about doin' a modern vernacular translastion of Eliot's "Waste Land" which would render the famous passage

To Carthage then I came

burning burning burning

as

den I wen' to da big city an'
BOY'D I WANNA GET LAID
BOY'D I WANNA GET LAID

After only 20 or so years someone has beaten us to the schtick at least as far as The Comedia is concerned. Sandow Birk and Marcus Sanders have done an amazing job violating Dante's High Italian into Modern American Slacker and moving the scene of the action to 21st Century Los Angeles. Birk has added 30-40 sumptuous, piquant, pen & inks that punctuate the Cantos and better known scenes.

Is there a Falafel King on the banks of the River Styx? Does Greyon fly an LAPD chopper? Is there any parking near the corner of Dis & Vine?

Abandon hope all ye and read...ask Cal; he Has People and do the police in different voices.
Profile Image for Mike Angelillo.
124 reviews2 followers
November 18, 2008
Yeah.....sorry, just not working for me.

Ok, this is a brave endeavor to undertake. Re-writing (and re-drawing) what is considered the greatest work written in the Western World.

But for me it just fell flat. It read like a combination of the Divine Comedy and "Hey Dude! Where's my car?!" It simply makes no sense to have a modern day "cool" Dante talking passionately about 1300's Italian politics.

Also, on some level you have to respect the structure and rules of hell that Dante set up. For example, you may hate George W. Bush but you can't simply throw him in the burning river in the 7th circle along with Hitler and have the centaurs poke away at him. Even if you believe Bush is/was a mass murderer the fact remains that:

a. He isn't dead
b. I think it is reasonable to assume he has acknowledged Christ as his savior and thus would end up in purgatory
c. Bush next to Hitler! Be reasonable. I think he was a terrible president but you just can't put him with Hitler
Profile Image for Maddie.
426 reviews117 followers
November 6, 2024
|1.5 Stars|Ages 15+|Narrative Poetry|

Why do schools pick the most boring books for us to read ToT
Profile Image for Ann.
128 reviews
June 16, 2007
This is a fascinating volume, as it modernizes Dante's well-known classics not only with great illustrations of contemporary America, but also with a much more contemporary translation. While it does, of course, take some liberties with the translation, I like this volume because it really shows why this book is a classic- it endures because it is still applicable today, despite Dante's constant references to 13th century Florentine religion and politics.
2 reviews
September 30, 2024
An interesting book which changed the perspective and entire aspects of religion due to its incredible popularity.
Profile Image for Ben De Bono.
516 reviews88 followers
March 14, 2015
This is a paraphrase/loose translation of the Inferno. While I certainly wouldn't recommend it as a replacement for reading an actual translation, as a supplement its quite enjoyable. The biggest draw though is not the text but the extremely unique artwork, which places scenes from the Inferno in a modern LA. It's every bit as bizarre and fascinating as it sounds.

My four star rating is due to two main deficiencies in the translation. The first is that, at times, the language is too casual or updated. Mostly this updating works, but at times its jarring and feels anachronistic in a bad way.

The more grievous offense, however, is their inexplicable choice to include the names Jesus, God, and Mary in the text. Anytime Dante refers to those three in the Inferno he does so euphemistically. It's a subtle, but important, part of his art and theology. It may seem a minor point, but if you're going to translate Dante this is the sort of thing you need to be aware of. For many readers it will likely go unnoticed. For me it was unbearably obvious
Profile Image for Latitude.
362 reviews30 followers
Read
August 25, 2022
okay well i didn't understand any of this but it's for school so i'm sure i'll have more thoughts later
Profile Image for Tom LA.
684 reviews287 followers
April 20, 2021
I am Italian and I know the Inferno very well. I have read the original many times and several different English translations, from Pinsky to Musa to Longfellow to Kirkpatrick.

This book's illustrations are L.A.-based reinterpretations of Gustave Dore's famous engravings, and they are, in my opinion, the best thing about the project.

The translation is creative and sincere but, in all honesty, it takes far too many liberties, it doesn't respect the multi-layered meaning of the original and it's so tacky. I'm referring especially to the choices of:
1) replacing many of Dante's metaphors and similes with "modern" reinventions that scream out of the text like neon-colored stickers on a Raffaello painting; and of:
2) including many modern-day people chosen arbitrarily from Western pop culture to be condemned souls: celebrities and politicians whose faces appear in the poem with the same elegance of ripped pieces of photographs glued on the Mona Lisa.

In short, my personal votes are 1 star to the translation and 4 stars to the illustrations.
I would hope nobody uses this book as their first introduction to the Divine Comedy, although I have noticed from the other reviews that some people thought it was a good idea. It is not. Read the original first, in any of the English translations available.
Profile Image for sylvester.
95 reviews4 followers
Read
January 10, 2023
34 cantos of Dante's raging boner for Virgil. enough!!

on a serious note, though - while I understand the impact of this on the Western literary tradition etc. etc. - it's definitely something I feel as though the vast majority of people will not truly value.

Ofc I am not worse for the wear having read it, but it's a massive investment for a pretty low return in and of itself. Despite having taken 2/3/4 runs at the content of the work it's still so dense (and old) that I've barely made a dent in it.

All this is to say that I think I would be on almost equal standing now vs. 6 weeks ago if I'd simply read a very detailed summary of the plot ft. explanations of how it's affected later major literary works. Sorry Dr. Hall mb
Profile Image for Heather.
295 reviews34 followers
July 18, 2009
This book contains modern illustrations and a slang version of the text of The Inferno. Now, the cover and the illustrations are phenomenal, but I expected the text to go with the drawings a LOT more...

I think for a true modern rendition, one would have to adapt the text and topics to a large extent, and make areas of hell correspond to things like being forced to eat McD's for eternity, or being repeatedly run over by trains, or have drug-related tragedies.

Still an interesting read, but I think someone could take the challenge further and make this a much better adaptation.

Since this book prompted me to actually read the real Inferno, I am pleased to have stumbled on it in a used bookstore.
Profile Image for David.
12 reviews
May 28, 2016
I would describe this adaptation in the same vein of the Harvard Lampoon's adaptation of Lord of the Rings (Bored of the Rings). Well, not that bad, but you get the idea. And I mean this with the utmost respect and admiration for the authors. I read it side-by-side with a more conventional translation. I suppose that’s kind of a Cliff Notes approach to literature but it was the only way I was going to get through Dante. Anyway, it was worth reading just to see Bill Clinton and Gary Hart down in hell with the seducers. I don’t know how Donald Trump got a pass.
Profile Image for Joss Ratcliffe.
20 reviews15 followers
February 25, 2013
Intended for semi-illiterate teenage Americans. If your over the age of 14 read the real thing.
Profile Image for Liam de Graaf.
44 reviews1 follower
December 17, 2025
He decidido que haré reseñas de cada stage por el que pasa Dante en este libro, porque es demasiado como para abordarlo todo de una sola vez.

Creo que está bastante claro el propósito de este stage.

Aunque pueda parecer que todo gira en torno a la religión, si se lee entre líneas no se trata de eso. Se trata de ser una buena persona, tanto para los demás como para uno mismo. De abogar por el amor, la simpatía, la paz, la amistad y la mirada crítica.

Me gustó especialmente el canto en el que Dante se reencuentra con un viejo amigo en las cumbres del infierno. Dante deja de lado todos los estigmas y pecados que esa persona ha cometido para reencontrarse con el sentimiento del amor. Está para él, le dice que lo quiere. Y ahí es donde todo cobra sentido: aceptar que todos tenemos nuestros más y nuestros menos, y que se puede intentar entender y aceptar (ciertas cosas solo) en nombre del amor.

Como este, hay muchísimos cantos que invitan a pensar que no se trata únicamente de religión.

Me hubiera gustado más profundidad, pero dada la magnitud del libro en su totalidad, era inviable.

Muy buen stage, sin duda continuaré porque le tengo mucho hype al purgatorio.
Profile Image for Joel Rasmussen.
121 reviews5 followers
September 4, 2023
Loved the beginning, his creativity in the circles of hell were truly fascinating and damning (if you're a pope!!) As the book progresses into purgatory and beyond I had to push to finish the book. The poetic style was great.
Profile Image for Alex Min.
15 reviews
May 19, 2023
I remember dying to this book but RN106 was the greatest class ever
Profile Image for mar.
60 reviews
October 5, 2023
xuli això de tenir notes que expliquin que collons es va fumar Dante
mmmmmmmm xulu com s’imagina l’infern
la quantitat de referències???!!
com li agradava en Virgili e
Profile Image for Allison Saffell.
11 reviews1 follower
December 9, 2023
Jestem jak ofwieram ksiazke 5 minut pozniej jestem w 3 kregu piekla damn wez mnie na randke najpierw
Profile Image for Esme!.
19 reviews
September 22, 2023
Andrew Hozier Bryne officially made a whole new take on this and I love him for it
Profile Image for Rachel.
20 reviews29 followers
January 30, 2014
I've read a few different translations of Dante's Inferno I found this version to be the worse translation by far. You can literally tell this book was written by a surfer, probably while stoned. The only redeeming quality of the book are the drawings of hell. I liked the modern take on the different scenes yet keeping with the original style.

The book is about Dante's journey through the different circles and levels of hell. With vivid descriptions of the various tortures to the different sinners. I found it distracting that he would basically translate the tortures happening to different politicians that lived during the 1300s and then throw in a modern politician that is still alive...I had hoped if he was going to do a modern translation and throw in modern technology that he would change all of the sinners of the book to be dead sinners of the last couple hundred years. Not talk about 14th century clergy, royalty and politicians which I will admit I had to google a few to know who they were and then throw in a handful of people from modern times, living or dead.

My biggest gripe with the book is the painfully boring dialogue between Virgil and Dante. Some of the dialogue is so loosely translated that it no longer makes sense. I think even an urban dictionary would fail to know what the point of the conversations was. Would I recommend this book? No, I think learning middle Florentine and reading the original would be more fun.
Profile Image for Anne.
Author 5 books6 followers
August 20, 2008
This is very cool in concept and very pretty. It's an extremely modern, loose translation of Dante... It's very approachable: kept all the lovely gory bits, but lost most of the deeper poetic meaning bits. One of the main reasons to check out this version is the fascinating woodcuts by Shadow Birk. They're done in the style of the original Inferno illustrations (Gustave Dore in the 1800s), parodying modern life and culture. It's a great re-envisioning of the text. My inner scholar gets a little snippy at it, but she's not always right about everything.
31 reviews55 followers
June 4, 2009
This is really a book for those who have already read the Divine Comedy. In fact, reading this translation along with a more traditional one helps a lot--especially if you're not familiar with it. A huge part of what makes it enjoyable is seeing how Sanders brings Dante's rants against his contemporaries into 'our' time (and not just by including modern slang or dropping Oprah's name).

And, yes, the illustrations are phenomenal.

Profile Image for Nicole Ribbens.
14 reviews2 followers
December 10, 2014
A great modern interpretation of a classic. This version helps put old text and ideals into modern day. I recommend it to anyone that is interested in reading the classic but has a hard time discerning old english or cantos text, or anyone who appreciated drawing a parallel from what was to current society.

It's relatable and allows you to easily grasp the concepts of Hell through Dante's journey.
Profile Image for Julie.
76 reviews
October 14, 2007
Dante's political enemies, righteous heathens, all of them have Hell as their final address. Dante talks to many of them, and they tell him their stories. I liked the new images of Hell at every level that the characters traveled. If he is right about his poetic vision of the netherworld, most of us will be there in one circle or another, with medieval Florentines all around us.
Displaying 1 - 30 of 246 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.