Poetry. This collection includes the work of twenty-four Chinese avant-garde poets, representing the new generation of artists who have emerged over the last twenty years, during a period of tumultuous change in China. A dozen American poets(including Lewis Warsh, Lyn Hejininan and Anne Waldman) worked closely with Wang Ping, a Chinese poet living in this country and the editor of the anthology, to produce translations which have preserved the excitement and clarity of these poems. Here is a chorus of rising voices in contemporary Chinese poetry. Some of them are contemptuous; some brave; some humorous; some desperate ...Together they represent the new poetic sensibiities that have completely shed the shadow of the Misty Poetry. These poems are passionate, defiant, and evocative -- a great pleasure to read -- Ha Jin.
This poetry collection was a great exposure to modern Chinese poetry. I fell in love with a lot of the poets, like Mo Mo , Tang Yaping, Wang Jiaxin and Yi Sha. I do wish, though, that the poetry collection included some more recent work. The collection was published in 1999, and many of the poets had collections printed in the late eighties and early nineties.