Като много съвременни хора и Дан Кединг търси истината за житейските радости и несгоди. Но за разлика от повечето хора, които пишат книги, той не дири своята истина нито в психологията, нито във философията, нито в някакви учения. Отраснал сред магията на народното творчество, любознателният младеж става разказвач на приказки. С времето открива, че истинската житейска мъдрост е нещо, което винаги ни е било на разположение – тя се съхранява от възрастните хора и се съдържа в историите, който те обичат да разказват.Като събира част от тези приказки и ни ги поднася по един нов, оригинален начин, Дан Кединг ни напомня, че дори във века на светкавичния достъп до информация възрастните хора притежават нещо изключително ценно – опит. Опит в живота, в отношенията с другите, в справянето със страховете и глупостта, в израстването и посрещането на сетните дни. Четенето на приказките от книгата „И това ще мине” – на самите себе си или на нашите деца, ни връща към корените ни. Тези простички истории ни напомнят, че много други хора преди нас са изпитвали същите чувства, смеели са се, отглеждали са потомците си и са мечтаели за по-добър живот. Те ни помагат да не забравяме откъде сме тръгнали, но и са мост към нашето бъдеще, защото споделяйки ги с децата си, ние съхраняваме потока на мъдростта, така че той да не спира да тече.
Дан Кединг е международно признат разказвач на приказки. Участвал е в някои от най-престижните форуми за разказване на истории, както и в Националната конференция на разказвачите. Записите му с приказки са печелили наградата на Американската библиотечна асоциация и шест световни награди. Първата му книга „Истории за надеждата и духа” спечели престижната награда на Ан Изърд за най-добър разказвач и световната награда за разказване на истории, а втората му книга, "Английски народни приказки" в съавторство с Ейми Дъглъс, печели световната награда за разказване на истории. В продължение на 20 години Дан Кединг води рубрика в “Сайн Аут” – списание за народна музика.
Имаше интересни приказки,които не бях чела. Обожавам приказки и има много мъдрост в тях.Смятам,че не е много коректно да събереш приказки познати вече в света и да ги издадеш в книга. Струва ми се лесен начин да печелиш пари,освен ако не се казваш Грим или Андерсън.
Безкрайно много вдъхновяващи истории събрани на едно място! Препоръчвам на всеки да я прочете, за да се върне в детските си години, когато четяхме повече приказки и света беше по-простичък. :)
Класически приказки от различни народи, включително и няколко български. Много добра селекция. Единственото лошо нещо е, че има страшно много правописни грешки, разменени букви и тн.
As a gerontologist with other degrees in English lit and literature, this book fits the intersection of my two areas of expertise. Dan Keding collects an array of tales that feature mature protagonists.
A handful of the tales show the older adult going through a period of internal growth towards wisdom. Many of them say more about the class of the original creators of the tales: agrarian people live on the edge of survival and fantasize about escaping poverty.
Nevertheless, I enjoyed finding some tales that encourage humility, compassion, and other traits that older adults can adopt to become sages and wisdom keepers for their communities.
This was a really great collection of stories that are not only suitable for telling aloud but also for sharing with students or your own children. I particularly appreciated the author's little notes at the end of each story which summed up his thoughts on each tale, and also how well he cited the culture/country the story came from, and gave credit if he took them from another teller. I liked many of them quite a lot, but it would be too tedious to list them all by title. If you want a great collection of tales that really appreciate age and the wisdom that comes with getting older, this is a good book for you to pick up.
This book is a lovely collection of tales from around the world. I'm biased of course because I am in a class with Dan Keding, but I do really enjoy his ability to put a tale to paper in an immediately tell-able way. He gives the origins to all the tales as well as a little bit of back story regarding his selections at the end of most of the stories. I have been reading TONS of anthologies for class and I can say with certainty this has been a favorite. The stories are organized into different topics and I have found lots that I would really like to tell along the way.
Четенето на приказките от книгата „И това ще мине” – на самите себе си или на нашите деца, ни връща към корените ни. Тези простички истории ни напомнят, че много други хора преди нас са изпитвали същите чувства, смеели са се, отглеждали са потомците си и са мечтаели за по-добър живот. Те ни помагат да не забравяме откъде сме тръгнали, но и са мост към нашето бъдеще, защото споделяйки ги с децата си, ние съхраняваме потока на мъдростта, така че той да не спира да тече.