What do you think?
Rate this book


64 pages, Paperback
First published March 1, 1994
My name is Desdemona. The word, Desdemona, means misery. It means ill fated. It means doomed. Perhaps my parents believed or imagined or knew my fortune at the moment of my birth. Perhaps being born a girl gave them all they needed to know of what my life would be like. That it would be subject to the whims of my elders and the control of men. Certainly that was the standard, no, the obligation of females in Venice in the fifteenth century. Men made the rules; women followed them. [...]Desdemona is a play that tries to give voice to a woman who was never really allowed to speak in the Shakespeare play that she sprung out of. In Othello, she is portrayed as this angel (as opposed to Iago who functions more like the devil sitting on Othello’s shoulders) and we are never really let in on her feelings: what did she actually think of Othello? Why did she wanna marry him, even though it would mean to be dismissed by her own family? What was her life like before she met him?
They were wrong. They knew the system, but they did not know me.
I am not the meaning of a name I did not choose.
Today,In Morrison’s play, Rokia Traoré was chosen to compose these songs and play the role of Barbary on stage. The songs interlude with the dialogue, so that Barbary is given almost as much screen time as Desdemona herself. Rokia Traoré’s work references African tropes and traditions. “Dongori” for example, refers to a woven cloth of thorns, a lament and an image that evokes a bitter African proverb for young women: your bridal veil will be your funeral shroud.
I aspire to self-respect.
Mama,
do you understand me?
Today
I aspire to self-esteem.
Papa,
will you forgive me?
SA’RAN: I mean you don’t even know my name. Barbary? Barbary is what you call Africa. Barbary is the geography of the foreigner, the savage. Barbary? Barbary equals the sly, vicious enemy who must be put down at any price; held down at any cost for the conqueror’s pleasure. Barbary is the name of those without whom you could neither live nor prosper.Shakespeare’s Desdemona is divine perfection, but Toni Morrison allows her to be human, to make mistakes, and finally, with eternity stretching before her, to learn, and then to understand. And since we wouldn’t expect anything less from our literal queen, Mama Morrison really came through and called Desdemona out for treating her maid like a slave (=> DESDEMONA: You blame? / SA’RAN: I clarify!). She is not interested in reflecting the image of Desdemona as a perfect saint, she is interested into getting to unpack the real woman that she was.