Mademoiselle de Maupin is a novel written by Théophile Gautier and published in two volumes, the first volume was published in November 1835 and the second in January 1836. Here is some of what I know about Gautier:
"Gautier began writing poetry as early as 1826, but the majority of his life was spent as a contributor to various journals, mainly La Presse, which also gave him the opportunity for foreign travel and for meeting many influential contacts in high society and in the world of the arts. Throughout his life, Gautier was well-traveled, taking trips to Spain, Italy, Russia, Egypt and Algeria. Gautier's many travels inspired many of his writings including Voyage en Espagne (1843), Trésors d’Art de la Russie (1858), and Voyage en Russie (1867). Gautier's travel literature is considered by many as being some of the best from the nineteenth century; often written in a personal style, it provides a window into Gautier's own tastes in art and culture.
Gautier was a celebrated abandonné (one who yields or abandons himself to something) of the Romantic Ballet, writing several scenarios, the most famous of which is Giselle, whose first interpreter, the ballerina Carlotta Grisi, was the great love of his life. She could not return his affection, so he married her sister Ernestina, a singer."
I have been wondering ever since I read that what his wife thought of her sister being the great love of his life. Since I can't imagine keeping it a secret that someone is the one great love of your life I can't imagine the sister didn't know it and I can't figure out why she married him. Anyway, aside from marrying the wrong sister, he wrote - a lot. He wrote almost 100 articles on the French revolution, and was a journalist for La Presse and later on at Le Moniteur universel. A few years later he was hired as an art and theatre columnist for La Presse. During his time at La Presse Gautier also contributed nearly 70 articles to Le Figaro. Oh, I am assuming these places are newspapers. What he did was equivalent to the modern book or theatre reviewer, but not just that, he was an art critic, a literary critic, a theatre critic and a dance critic. I'm not sure there is anything left to be a critic of. When he wasn't writing about other people's work he was writing his own, he wrote poetry, plays, short stories, and novels which gets me to the novel Maddemoiselle de Maupin. Well it almost gets me there.
The first thing I saw when I opened the book was the introduction which as usual I ignored, I never read introductions until I've finished the book and sometimes not even then. Skipping that took me to the preface. Most of the time I skip those too because the author sometimes says a little too much at times, Dickens did that a lot, I suppose he assumed his readers had already read the book in the weekly or monthly installments that had been published before the entire book was. Anyway, so I also skip prefaces, but I happened to glance at that first page and this caught my eye:
"It seems to me to be natural to prefer to her, especially when one is twenty years old, some little immorality, very pert, very coquettish, very wanton, with the hair a little out of curl, the skirt rather short than long, the foot and eye alluring, the cheek slightly flushed, a smile on the lips and the heart in the hand.—The most horribly virtuous journalists can hardly be of a different opinion; and, if they say the contrary, it is very probable that they do not think it. To think one thing and write another is something that happens every day, especially among virtuous folk."
I didn't even think about stopping after that but on I went. Here are some of the other things I came across in this very long, but very entertaining preface:
"Eh! Mon Dieu! my worthy preachers, what would you do without vice? You would be reduced to beggary to-morrow, if the world should become virtuous to-day.
The theatres would be closed to-night.—What would you take for the subject of your feuilleton?—No more Opéra balls to fill your columns,—no more novels to dissect; for balls, novels, plays, are the real pomps of Satan, if we are to believe our holy Mother Church.—The actress would dismiss her protector and could no longer pay you for puffing her.—Nobody would subscribe to your newspapers; people would read Saint Augustine, they would go to church, they would tell their beads. That would be very praiseworthy, perhaps, but you would gain nothing by it. If people were virtuous, what would you do with your articles on the immorality of the age? You see plainly that vice is good for something."
".An extremely interesting variety of the moral journalist, properly so-called, is the journalist with a female family.
In the first place, to pose as a journalist of this variety, you need some few preliminary utensils—such as two or three legitimate wives, a few mothers, as many sisters as possible, a full assortment of daughters, and cousins innumerable.—The second requisite is a play or novel of some sort, a pen, ink, paper, and a printer. Perhaps it would be as well to have an idea or two and several subscribers; but you can do without them, if you have a large stock of philosophy and the shareholders' money....
...After the literature of blood, the literature of mud; after the morgue and the galleys, the alcove and the brothel; after the rags stained by murder, the rags stained by debauchery; after," etc. (according to the necessity of the occasion and the available space, you can continue in this vein from six lines to fifty or more),—"this is as it should be.—This is where neglect of sacred doctrines and romantic licentiousness lead: the stage has become a school of prostitution where one dares not venture, save with fear and trembling, with a woman one respects. You come upon the faith of an illustrious name, and you are obliged to retire at the third act with your young daughter all confused and abashed. Your wife hides her blushes behind her fan; your sister, your cousin," etc. (The degrees of relationship may be diversified at pleasure; it is enough that they be all females.)"
"The prisons are full of honest people who haven't done a quarter of the things they do."
"They found the dagger outrageous, the poison monstrous, the axe unspeakable. They would have liked dramatic heroes to live to the age of Methuselah; and yet it has been recognized since time immemorial, that the aim of all tragedy is to bump off in the last scene some poor devil of a great man at the end of his tether, just as the aim of all comedy is to join together in matrimony the two idiotic young stars, who are both around sixty."
"The spiritual usefulness is that while reading novels you are asleep and not reading useful moral and progressive journals, or other such indigestible and stupefying drugs."
I'm glad I read this book just for the hilarious preface. Now on to the story. Which doesn't start well - when I'm doing the reading anyway. The first line is:
"You complain, my dear friend, of the infrequency of my letters.—What would you have me write you except that I am well and that my affection for you never changes?—Those are facts that you know perfectly well, and that are so natural to my age and to the noble qualities that every one recognizes in you, that it is almost absurd to send a paltry sheet of paper a hundred leagues to say nothing more.—"
See? Did you read that the same way I did? Our main character Chevalier d'Albert has nothing to say, nothing very interesting or surprising has happened in his life, he is in good health, everything is fine, the end. A very short letter. However, as he wrote this small little paragraph he seemed to think of other things to say because while his short letter began on page 1 it didn't end until page 15. I cannot imagine writing a 15 page letter, and I suppose in actual long hand writing it would have taken up a lot more pages than that, I also cannot imagine any of my family or friends I sent this to reading it. To sum up this letter, he gets up every day, eats every day, and goes to bed that night. Oh he does a little fencing and reading in there too. During this speech he manages to tell his friend that "this is not particulary interesting, and scarcely worth the paper it is written on." True, however he goes on to say that he is obliged to tell his friend all his thoughts and feelings and give an account of every event he ever had in his life. I'm not sure why.
Now d'Albert begins something I've always been annoyed by, he goes into a narrative of when he and his friend met and how long and why they are friends. They were brought up together, stuff like that - no kidding, his friend probably already knows all this, and if he doesn't he has some sort of memory problem. Now I come to this dreadful part:
"I can share with you all the nonsense that comes into my empty head. I have no shame where you are concerned, and I won't put anything in or leave anything out. So I shall tell you the unadulterated truth, even the petty, embarrassing details. I shall certainly not try to hide anything from you."
Rest assured all you out there who know me, many, many things happen to me in a year, month, day, and hour and you never have to worry about me telling you every little detail of it. Anyway, he's nervous, and bored, and doesn't want to miss anything so he spends his time going downstairs unkempt, untidy and with a wild and hunted look. He has an unsteady gait, he roams the streets like a dog, all kinds of stuff like that, why? I don't know. But we finally find out that he wants a mistress, and that's what the rest of the book is about, kind of. He asks every time he comes home from fencing or wandering or whatever he's doing, if he has any letters from his mistress that he doesn't yet have, and looks behind every door of his apartment looking for the mistress he doesn't yet have. He doesn't have this mistress yet, but he knows just what she will be like:
"She is twenty-six years old—no more, neither less nor more.—She is not ignorant and she has not yet become blasé. - She must be just tall enough to put her mouth to mine for a kiss by standing on tiptoe. - she is rather plump than thin - her flesh hard and firm as the pulp of an almost ripe peach - She is a blonde with black eyes, - the fair skin of a blonde and the rich coloring of a brunette, something red and sparkling in her smile. - The lower lip a little thick, the pupil of the eye swimming in a sea of aqueous humor, the throat well-rounded and small, the wrists slender, the hands long and plump, the gait undulating like a snake rearing on its tail, the hips full and flexible, the shoulders broad, the back of the neck covered with down;—a refined and yet healthy style of beauty, animated and graceful, poetic and human; a sketch by Giorgione executed by Rubens."
Did you get all that? Let me know if you find her. It goes on for quite a lot of the 15 pages, he knows what she will be wearing when they meet, where they meet, (although since he knows where they will meet I'm not sure why he is looking for her behind doors), what jewelry she will have on, oh as to the dress, it will be made of proper velvet or brocade, he couldn't allow satin. Anyway, finally the chapter ends with him telling his friend that he is going to find his mistress and will not return until he finds her.
The second chapter is either a brand new rambling letter or a continuation of the first, I can't quite remember, but either way, the letter gets longer and longer. We hear all about the women d'Albert has met, talked to and rejected since then, I don't have the energy to get into it all but by the end of the chapter he has his mistress possibilities narrowed down to two women and we're on to the next chapter.
Well d'Albert has a mistress, it's the lady in pink - he met her in the last chapter, she was one of the two finalists - he now has a position of some responsibility, which establishes him in society. He says so anyway. He loves Rosette (that's the name he gives her), she loves him, she is wonderful, he is wonderful, everything is wonderful. That is until they are together about five months or so when he decides he is not in love with her and knows that he can't tell her that or find a new mistress because she would be devastated. I wasn't so sure of that even before Théodore de Sérannes entered the book. I was more interested when Théodore joined in because then there was - every now and then anyway - a bit of time that wasn't totally centered on d'Albert, there were even a few sections he wasn't in the story at all! Even the long letters, no we can never escape from those, are written by someone else. Now I am not going to tell you things like, who Théodore is, who is in love with who, and the big secret that doesn't seem so secret to me. I will share a few quotes that stayed with me and then I'll be done.
"Three things I like: gold, marble, crimson; brilliance, solidity, colour." That one seemed like six things not three for a long, long time.
"Many things are bores: it is a bore to return the money you have borrowed and have become accustomed to look upon as your own; it is a bore to-day to caress the woman you loved yesterday; it is a bore to call at a friend's house about dinner-time and find that the master and mistress have been in the country a month; it is a bore to write a novel and even more so to read one; it is a bore to have a pimple on your nose and chapped lips on the day you go to call on the idol of your heart; it is a bore to have to wear jocose boots that smile at the pavement through all their seams, and above all things to have an empty void behind the spider's web in your pocket; it is a bore to be a concierge; it is a bore to be an emperor; it is a bore to be one's self or even to be somebody else; it is a bore to go on foot because it hurts your corns, to ride because it rubs the skin off the antithesis of your front, to drive because some fat man inevitably makes a pillow of your shoulder, or to travel on a packet-boat because you are seasick and turn yourself inside out;—it is a bore to live in winter because you shiver and in summer because you perspire; but the greatest bore on earth, in hell, or in heaven, is beyond all question a tragedy, unless it be a melodrama or a comedy."
I would have given the story two stars and the preface four stars, but there are illustrations and I love illustrations, so between illustrations and the preface I will give the book 3 1/2 stars, at least I would if they would let me. Oh, there really was a Mademoiselle de Maupin, which I found interesting and she is the reason the book was written in the first place. I wonder if the lady in pink was wearing satin. I'll have to look it up.