When Yukari Fujimari sees a pair of wings--indicating acting potential--on Ryoko Katsuragi's back, she sees promoting Ryo's career as a way out of her unstable life, but little does she know that beautiful Ryo is actually a boy.
TSUKUBA Sakura ( 筑波さくら ) is a Japanese manga-ka who currently works for Hakusensha, the publisher of LaLa and LaLa DX, both popular manga magazines for young girls.
She is best known for Land of the Blindfolded (Mekakushi no Kuni), her first published series, and Penguin Revolution, both of which has been licensed in English by CMX. She has also released numerous other one-shots, some of which have been included as bonus chapters in her published volumes.
Very cute story! I know that stories in Japanese anime's and manga's are somehow very exaggerated and cliche, but I enjoyed that I was just having fun while reading this one.
(stejná recenze pro všechny díly) Kresba byla opravdu překrásná, tento styl naprosto zbožňuji. <3 Hrozně se mi líbilo celkové vykreslení obličejů, okolí a hlavně kresba křídel. Příběh rychle utíkal a to mi přišlo jako hrozná škoda, protože to prostě moc rychle uteklo a já si prostě chtěla užít více příběhu. Na druhou stranu je to asi dobře, neboť tam nebyl žádný moment, u kterého bych se nudila, a nebo bych chtěla, aby to už konečně skončilo. Příběh byl sám o sobě zajímavý a v jistém směru i originální. Jen mi prostě přišlo, že se to všechno udávalo moc rychle, hlavně vývoj postav, jejich hereckých a podobných schopností. Ale nijak zvlášť to nevadilo, protože to ději neubližovalo. Zajímalo by mě, jakým způsobem autorka vybírala styl křídel. Od těch nejhorších se to dá pochopit, ale proč ty nejhorší jsou tučňáčí? Jako nemyslím si, že by měla ukazovat lepší talent. Jen když se řekne pták, rozhodně mě jako první nenapadne tučňák. A jeho křídla také nejsou úplně typická pro ptáky. Možná to bylo prostě z toho důvodu, aby byl hned jasný rozdíl? Jsem ráda, že si ke konci nikoho nevybrala, přestože bylo jasné, ke kterému má srdce blíže. Neboť jako obvykle jsem si více zamilovala toho druhého. A pana mistra bojových umění jsem měla také velmi ráda, ale nechtěla bych, aby s ním skončila . Hrozně se mi líbili jeho kočičí oči. Tenhle ten styl očí naprosto zbožňuji. <3 Vůbec jsem nevěděla, co si mám myslet o řediteli celé té společnosti, protože někdy se choval opravdu zle. Ale většinou s dobrým záměrem, hádám? Každopádně jsem ho prostě neměla v oblibě. Na druhou stranu jsem měla hrozně ráda hlavní hrdinku. Byla hrozně roztomiloučká, a ten nevinný obličej... <3 A přitom byla hrozně silná... A dobrá v padání. Kdo by řekl, že umět padat je tak užitečná vlastnost? :D A hlavně při tom vypadala elegantně. A jako kluk vypadala opravdu přesvědčivě, až to bylo děsivé. Hádám, že traps jsou všude. :D Ale jak se jí podařilo schovat její přednosti? A že byly opravdu velké.. Stačí soudit podle obličeje černovlasého, když ji uviděl nahou. :D Většina obálek se mi líbí. Zdá se mi, že někdy ty velké výrazné květiny právě dojem z celé té obálky zkazí, protože se tam úplně nehodí. Sami o sobě ale vypadají hezky. Dávám 78% Jazyk: Aj
Mini manga review here again. And this time I have a story, which just killed my “romance meter” at the end. I mean, I was okay that he didn’t really confess to her, but really after ten years you come back to Japan and you ask the girl you love to be your manager? Is it a joke or what? In the beginning I thought the translators were having fun, but I just went and looked for a raw and asked my Japanese friend to translate it for me. I got the same answer and I went ballistic.
Overall the story is pretty good with great characters and situations. The portrayed showbiz world was interesting and fascinating. There were a lot of funny moments, but I guess the relationship development sucked to the core. Okay, there were many promising characters, but still the idea of not giving a definite answer just kills the youth in our hearts.
I do hope you’ll take it up to have fun and cheer up during bad days. Have fun and stay tuned for more! Happy reading!