Jump to ratings and reviews
Rate this book

Parfums

Rate this book
En dressant l'inventaire des parfums qui nous émeuvent - ce que j'ai fait pour moi, ce que chacun peut faire pour lui-même -, on voyage librement dans une vie. Le bagage est léger. On respire et on se laisse aller. Le temps n'existe plus : car c'est aussi cela la magie des parfums que de nous retirer du courant qui nous emporte, et nous donner l'illusion que nous sommes toujours ce que nous avons été, ou que nous fûmes ce que nous nous apprêtons à être. Alors la tête nous tourne malicieusement.

P. C.

216 pages, Paperback

First published September 1, 2012

34 people are currently reading
544 people want to read

About the author

Philippe Claudel

84 books569 followers
Philippe Claudel is a French writer and film director.
His most famous work to date is the novel " Les Âmes Grises " - " Grey Souls ", which won the prix Renaudot award in France, was shortlisted for the American Gumshoe Award, and won Sweden's Martin Beck Award. In addition to his writing, Philippe Claudel is a Professor of Literature at the University of Nancy.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
104 (23%)
4 stars
165 (36%)
3 stars
133 (29%)
2 stars
32 (7%)
1 star
12 (2%)
Displaying 1 - 30 of 83 reviews
Profile Image for Sawsan.
1,000 reviews
April 23, 2024
عطور الذاكرة
كل ذكرى لها عطر يستعيده ويحكيه كلوديل في نصوص قصيرة
فكرة جميلة تعرض لقطات مختلفة من السيرة الذاتية للكاتب

الترجمة كانت غير موفقة في اختيار بعض الكلمات والتعبيرات
Profile Image for Paula Mota.
1,671 reviews567 followers
Read
September 13, 2025
Cada letra tem um odor, cada verbo, um perfume. Cada palavra difunde na memória um lugar e os seus eflúvios. E o texto que a pouco e pouco se tece, nos acasos conjugados do alfabeto e das reminiscências, torna-se então o rio maravilhoso, mil vezes ramificado e odorífero, da nossa vida sonhada, da nossa vida vivida, da nossa vida futura, que ora nos arrebata ora nos desvenda.
-Viagem

Se é verdade que todas as leituras são classificadas e apreciadas de acordo com a nossa vivência e os nossos gostos, mais isso se aplica a estes “Perfumes”, dos quais cada leitor usufruirá de acordo com a sua experiência de vida e capacidade de identificação. Textos como “Drogaria” ou “Éter" que não impressionarão outros leitores, por exemplo, suscitaram em mim memórias há muito perdidas.
“Perfumes” é uma espécie de enciclopédia olfactiva, em que Phillipe Claudel recupera 63 odores, ora agradáveis, como “Lençóis Frescos”, ora nauseabundos, como “Estrume” e “Putrefacção”, mas também peculiares como “Bafio” e “Canábis”.
Estes textos cheios de alma e nostalgia não se limitam, porém, a este sentido, proporcionando-nos antes uma autêntica sinestesia, apelando ao tacto...

Só quando os meus lábios tocam as suas faces, é que sinto um arrepio. A morte apanha-me. A cara é dura e fria. Tem as aparências do humano mas a indiferença e a dureza do mineral.
- Morte

...à visão...

A morte que não está muito longe dá ao corpo uma usura comovente como a de uma roupa de tecido fino, muitas vezes lavado, muitas vezes usado, e cuja trama tornada quase translúcida possui uma leveza ideal mas que se sabe frágil.
- Velhice

...à audição...

Nanou canta numa altura ensurdecedora “Sunday Bloody Sunday” dramatizando-o para que não volte a acontecer. Ainda não faz demasiado frio. Creio bem que sou feliz.
-Canábis

...e ao paladar.

Uns tantos tornaram-se ruivos, outros sépia, outros ainda têm um tom de caramelo, enquanto alguns, espantosamente, mantiveram a brancura de jasmim. Todos espalharam sobre a carne quente e dourada o seu milagre impalpável. A avó conclui a sua obra recortando (...) um pouco se salsa que cai sobre a carne, dando-lhe um sabor de erva viva, depois olha-me a sorrir. “Tu não comes?”, perguntei-lhe eu. “Ver-te comer alimenta-me”, responde ela. Morrerá quando eu tiver oito anos.
- Alho

Embora não tenha resultado comigo na sua totalidade, porque há referências que me escapam e temas que me deixam indiferente, parece-me excelente para uma leitura conjunta, já que, não tendo muito que debater, cria a oportunidade de saber mais sobre outra pessoa através dos seus capítulos preferidos, entrelaçando-se histórias pessoais com as do próprio Claudel, o que é tão ou mais enriquecedor que uma simples leitura a sós. Obrigada, Ana!

Sou o pequeno cornudo complacente, que vela pela tranquilidade dos amores que os outros mantêm com as minhas namoradas. Pergunto-lhes depois que gosto e que perfume têm esses beijos, copiados dos que se podem ver cada domingo no ecrã do Cinema Georges, beijos de cinema tão fogosos quanto imóveis, e que poderiam passar por uma publicidade a uma marca de cola rápida.
- Namoradas
Profile Image for Cláudia Azevedo.
395 reviews221 followers
April 23, 2020
Perfumes é bem mais do que o inventário sentimental dos cheiros da vida de Philippe Claudel, é porventura como o precioso baú ou o pote dourado onde se concentram as nossas memórias olfativas comuns, a nossa identidade odorífera coletiva. É quase mágico como as palavras lidas encerram tantos odores e como estes se abrem assim ao nosso desfrute. Somos também o que e porque cheiramos.

Pulôver - "Mergulho nele a minha cara como na concha dos braços de um ser amado, a chorar. O meu tio está ali, violentamente presente, no perfume frio do cigarro, nos traços atenuados de um after shave barato, na poeira do cimento, na cola para papel de parede, surgindo de uma alquimia que o pulôver concentrou, a despeito dele."
Profile Image for Teresa.
1,492 reviews
January 22, 2016
Philippe Claudel é, para mim, um escritor muito especial. Porque escreveu um dos mais extraordinários livros que já li, e porque outro dos seus livros me traz recordações de um tempo que marcou a minha vida.
E é de recordações que é feito Perfumes. Em 63 textos, de uma prosa muito bonita e comovente, Claudel associa cheiros a diversos momentos e pessoas da sua vida revelando-se, perante o leitor, sincero, puro, sensível, frágil, humano... Fala-nos dos pais, das irmãs, da filha; da escola, das primeiras namoradas, da leitura, da escrita, de couves e toucinho (que adora comer), do seu fascínio pelo sexo feminino (literalmente); e de tudo o que o define como Philippe Claudel.

Escolhi quatro excertos, não por serem os mais bonitos, mas por serem aqueles em que mais me revejo...

"Cabeleireiro
Tu cheiras bem. Tu és bonito, diz-me a minha mãe quando entro em casa. Acredito nela. Há uma idade em que se acredita sempre no que as nossas mães nos dizem."

"Criança que dorme
Quando a minha filha é muito nova, acontece-me vir à noite ao seu quarto porque me pareceu ouvi-la gemer, ou talvez chorar, e a ideia de que ela possa sofrer, mesmo num sonho, é-me tão insuportável que saio da minha frágil noite de pai e venho para o pé dela."

"Despertar
Eu saio das noites com o espanto daquele que está vivo. À medida que o tempo passa, tomo esse momento ordinário por uma remissão frágil que se perpetua. Receio que ela cesse, e que uma noite, ao deitar-me, apagando a luz e dando um beijo àquela que amo, esteja a fazer, sem que o saiba, esses gestos habituais pela última vez. Não se trata de um medo de morrer, mas antes de um terror de não viver mais,"

"Velhice
A pele, os cabelos, os dedos das pessoas velhas são como essa roupa que se desejaria guardar para sempre e que se rodeia de cuidados a fim de que nunca se rasgue. (...) Gosto dos velhos. Gosto de tudo neles. Os seus olhares, as suas palavras, os seus gestos, as suas bicicletas desconjuntadas, as suas motorizadas, as suas cóleras, os seus saberes."
Profile Image for Tony Vacation.
423 reviews343 followers
July 8, 2016
Some people--let's go ahead and say most people--get excited over awaiting the newest Star Wars. What you, you healthy soul, felt when you finally plopped your posterior down into a warm seat in a packed theater and watched that spacey opening crawl, that is the closest comparison I can make to the delight I felt when I finally got my hands on an English translation of this book. A decadent catalogue of smells, each one described in lush prose that lets the reader smell his or her way into brief but powerful memories of the author? Oh, yes, please! Claudel really outdoes himself with this unconventional memoir, tackling deeply personal recollections of his formative years with candor, humor and a bevy of evocative sensory descriptions. This really is a stunning mixture of excess and minimalism, as each of the 62 smells perfume the page with a rich attention to detail, conjuring pivotal private moments in Claudel's personal growth. The stench of cabbage evokes his own humble upbringing, garlic the death of a beloved grandmother, stinky Munster cheese his father but also humankind's habit of judging others unfairly, putrid porta pottis the reminder of one's own corporeality, and so on. Lovers of language and the body should wedge their nostrils between the covers of this book sooner rather than later. Ambrosial.
Profile Image for Carmo.
727 reviews568 followers
October 28, 2021
"Cada letra tem um odor, cada verbo, um perfume. Cada palavra difunde na memória um lugar e os seus eflúvios. E o texto que a pouco e pouco se tece, nos acasos conjugados do alfabeto e das reminiscências, torna-se então o rio maravilhoso, mil vezes ramificado e odorífero, da nossa vida sonhada, da nossa vida vivida, da nossa vida futura, que ora nos arrebata ora nos desvenda."

Partilho algumas memórias com o Claudel e gostei muito de as ver descritas de forma tão bonita, já de outras que por aqui aparecem: Cemitério, Estábulo, Estação de Tratamento de Águas, Estrume, Morte, Putrefação, Urinóis Públicos, dessas, o Claudel que me desculpe, mas só se aproveitou a sua bonita forma de as narrar.
Profile Image for Kutşın Sancaklı.
76 reviews20 followers
August 16, 2016
'Pazar akşamları annem yataklara temiz çarşaflar sererdi. Bütün gün bu çarşafların içine rüzgarı hapsederdi.'

Sayfaları çevirdikçe koku dağarcığınızdan rüzgarlar estirecek bi' kitap..
Profile Image for MJ Nicholls.
2,277 reviews4,870 followers
January 22, 2015
This catalogue of 61 “remembered smells” from the author of Broderick’s Report is a wistful and sincere slice of page-turning literary gateaux—at once observational and autobiographical, Claudel’s smells range from the common (Cabbage: “A sort of identity card of wretchedness”), to pongs (Pissotières: “I would come across a certain kind of mirror that didn’t distort much. I would learn who I was”), to the homely (Clean sheets: “a vulnerable creature who knows that for the time being he is swathed and happy”), to the morbid (Death: “An odd mixture of formalin and powdered rice, of make-up and camphorated lotion”), to the erotic (Girlfriends: “something vegetable and sugary, candied, a whiff of confectionery, of home-made cakes, of plant stems and open fields”), to further pongs (Sewage works: “you cannot judge a smell by its colour”). The voice here is humorous and sentimental, reflective and revelling—Claudel celebrates a broad range of earthly smells in the Rabelaisian spirit, and produces a short catalogue vibrant with the many nasal wonders that awaits us in the world, inviting us to consider our own madeleines, turn-offs, and nostril-tinglers.
Profile Image for Paula  Abreu Silva.
389 reviews115 followers
January 29, 2021
"Amo o nevoeiro porque ele me permite sempre entrar no mais profundo de mim mesmo. Caminhando ao ar livre, numa natureza que não me proporciona senão as suas margens imediatas, embora já devoradas pela abrasão de uma borracha invisível, o mundo torna-se uma simples projeção da alma, uma hipótese penetrante e um pouco fria. Estou só. Intimamente só, e enrolo-me neste pensamento como o faz o caracol na sua concha. Há na presença opaca do nevoeiro, apenas atravessado aqui e ali, segundo uma lógica indecifrável, por camadas de brancura que fazem crer em fontes de luz dispostas mais longe, a chegada de um fim do mundo benigno, sem consequências maiores e sem dor."
Profile Image for Cemre.
725 reviews565 followers
December 13, 2019
Phillippe Claudel, Kokular'da birbirinden farklı kokuları (örneğin sabun kokusundan tutun bir mahzenin kokusuna sebzelerin kokusundan umumî tuvalet kokusuna kadar farklı kokular) takip ederek bu kokulara dair anılarından adeta kısa öyküler meydana getirmiş.

Koku duyusu bana her zaman ilginç gelmiştir. Hakkında bilimsel açıdan bilgi sahibi olduğumu söyleyemem; fakat yıllar önce duyumsadığım ve bir şekilde hafızamda yer etmiş bir kokuyu yıllar sonra yeniden duyduğumda o ilk duyumsama anına dönüşüm, o anın çarpıcı şekilde zihnimde belirmesi benim için daima şaşırtıcı ve zaman zaman hüzünlü olmuştur. O sebeple bu kitabı da heyecanla okuduğumu söyleyebilirim. Bahsi geçen "koku"ların Claudel'de yarattığı hislerin bir kısmına az da olsa aşina olmak, Claudel'in hislerinin zaman zaman tanıdık olması de benim açımdan ayrıca hoştu.
Profile Image for Ulas.
42 reviews92 followers
February 16, 2020
Otobiyografi olmasına rağmen ben de çocukluğuma ve ergenliğime dair birçok anıyı tebessüm ederek hatırladım. Yazar mitolojiden çok etkilendiğini yazmış, hakikaten masalsı bir üslubu var. Okurken şimdiki zamandan kurtuldum ve geçmişe gittim.
Profile Image for Roger Brunyate.
946 reviews744 followers
June 17, 2018
 
Belles lettres

The first thing I should say about this collection is that it is not a novel, so if you are looking for another Petite fille de Monsieur Linh or Rapport de Brodeck, look elsewhere. The second should be no surprise: it is very well written. But it is in a genre you hardly see any more over here, but that still seems to delight French publishers (especially if the author is an academician): belles lettres.

Parfums is a collection of 63 short essays, each a single paragraph around two pages long, mostly with one-word titles, arranged in alphabetical order:
Acacia, Aïl, Alambic, Amoureuses, Après-rasage, Boum, Brouillard, Cannabis… Terre, Tilleul, Torréfaction, Tourterele, Viellesse, Voyage

[Acacia, garlic, alembic, lovers, aftershave, boom, fog, cannabis… earth, lime flowers, roasting, turtledove, old age, travel]
My translations are crude, of course, and lack the evocative quality of most of the French titles. Because that's what the book is all about: the evocation of memory, mostly from an atmosphere, aroma, or flavor. The best one-word English translation would probably be Scents: literally so, but also in the sense of a detective on the scent of a buried truth.

For all these scents take the author back into his past, mostly as a young child or adolescent. Sometimes the journey back in time is total, as when the smell of Mennen aftershave returns him to the morning arms of his father, a normally undemonstrative man. Sometimes the past is seen through the eye of maturity, as when the half-forgotten smell of the coal that was regularly delivered to their cellars is now, when he smells it again, only associated with poverty. Sometimes the two are combined, as in the section on old age, where the special aromas of old ladies that the young child always notices are now combined with an understanding what it is to grow old and die.

Other than that scrap of index, I offer no translations. This is partly because the reading of these almost-poems is a lot more challenging than narrative prose, where at least you have the context to help you along. Partly, too, because finding le mot juste, even when the word is unfamiliar, is largely the point of the exercise. But, for those that read French, I would like to end with a longish excerpt from the final page, in which Claudel talks of his fondness for visiting foreign markets. This beautiful passage is both a distillation of the entire book and a statement of its aims:
Le marché, car j'y sens l'âme d'une terre et la peau des hommes, le fruit de leur travail dans un étourdissant mélange d'odeurs effroyables et délicieuses, de graisse cru ou grillée, de citronelle, de coriandre coupée grossièrement aux ciseaux, de fiente d'oiseaux captifs, de viandes fades fraîchement tuées, de jasmin, de peaux tannées, de soufre, de cannelle, de pétales de roses et de boyaux, d'amandes fraîches ou grillées, de camphre, d'éther et de miel, de saucisses et de menthe, de lilas, d'huile, de soupes, de beignets, de morue et de poulpes, d'algues séchées et de grains. Aligner des noms, respirer leurs syllables, c'est écrire le grand poème du monde et celui de ses profonds désirs. [...] Chaque lettre a une odeur, chaque verbe, un parfum. Chaque mot diffuse dans la mémoire un lieu et ses effleuves. Et le texte qui peu à peu se tisse, aux hasards conjugués de l'alphabet et de la remembrance, devient alors le fleuve merveilleux, mille fois ramifié et odorant, de notre vie rêvée, de notre vie vécue, de notre vie à venir, qui tour à tour nous emporte et nous dévoile.
Profile Image for Carmen.
181 reviews55 followers
November 16, 2016
I love it when I arrive home at the end of the day just to find a new book waiting for me on the table. An unknown book. One which is wrapped in shiny colourful wrapping-paper. I like the excitement of it and I can't hardly wait to unwrap it and see its title. I love it when it is a little book - like this one- somebody else loved and now he gives it to me as a present because he wants to know if I feel the same about it. I love when a writer shares personal feelings and memories, when literature is able to jump the gap of time and nationalities and you acknowledge however different our lives are we feel alike. I love when a book makes me smile from beginning to end because I can see myself reflected. Sometimes I love a book which is not about the story but about words, about how beautiful they are and the words they can create. Through those words you sense the smells the author relives, envision their location and enjoy the memories they bring back. This book is a little treasure. If not for everybody at least it is for me.
Profile Image for Đurđica Novak.
49 reviews1 follower
January 6, 2018
Kroz 63 kratke priče (prozni lirski fragmeni ili možda crtice) Philippea Claudela ispričanih jezgrovito, gotovo minimalistički, ali vrlo snažno, komparacijom sam uspjela vratiti nostalgična sjećanja na vrijeme koje je označavalo i još uvijek označava i moj život. S nekima sam se potpuno poistovjetila (...“U nedjelju navečer, moja majka položi čiste plahte na krevete. Vjetar je zarobljen u tim listovima cijeli dan..."). Neki opisani mirisi pomogli su mi da se prisjetim nekih drugih događaja, ali ono što je najvažnije, omogućio mi je da osjetim i neke svoje „nove“ mirise-sjećanja. Hvala mu na tome!
Profile Image for Osita Lectora PR.
148 reviews44 followers
January 13, 2022
Aquí nos encontraremos con diferentes experiencias vividas por Claudel pero narradas desde una perspectiva aromática. De capítulos cortos, pero en lo que recomiendo se lea detenidamente para que así se pueda disfrutar de esa bonita prosa poética. Buena lectura.
Profile Image for Israel Montoya Baquero.
280 reviews3 followers
May 24, 2017
Delicioso conjunto de microrrelatos en los que los distintos olores, cual madalena proustiana, abren los diversos cajones de la memoria del narrador.
Mi primer Claudel...pero seguro que no el ultimo
Profile Image for Sandra Vel.
324 reviews
October 23, 2019
Un libro para los apasionados de este sentido tan olvidado pero tan importante y emocional: el olfato.

Perfumes. Un concepto de libro original, un inventario de olores que han dejado una huella en la vida del autor, algunos agradables, otros no tanto... pero muy bien descritos. Un recorrido por su historia, a modo de diario, gracias a los aromas anclados en su memoria. Una compilación única, irrepetible e íntima. Cualquiera de nosotros puede crear su propio inventario pero no todos con el arte de las palabras de Philippe Claudel. Me ha dejado pensando, ¿si tuviera que crear el mío, qué olores seleccionaría?
Profile Image for Silvéria.
498 reviews241 followers
August 20, 2020
Se este livro fosse um perfume, um aroma, ... seria o cheiro a canela, a alfazema, a coco. Uma daquelas coisas de que muita gente gosta, mas que eu não suporto.
Profile Image for Onur Y.
185 reviews10 followers
September 16, 2021
Yılın favorilerinde en üst sıralarda olacak bir kitap. Şahane bir kitap.
Profile Image for Vic Van.
262 reviews30 followers
November 13, 2021
Although I prefer reading novels in the language they were written in originally, I am glad that I read the Dutch version. It enabled me to fully grasp the poetry of these highly personal memories. A lovely books containing some of the most beautiful lines that I have read lately.
Profile Image for Leylak Dalı.
633 reviews154 followers
April 26, 2017
İlk 4 ayın en iyi kitabıydı diyebilirim. Kokuların izini sürerek bir yaşamı gözden geçirmek insanı kendi geçmişine ışınlayıveriyor. Unuttuğunuz pek çok şeyi hatırlatacak bu kitap, cümlelerin güzelliği de cabası. Okuyun derim...
Profile Image for Marisa Castelnuovo.
10 reviews
August 4, 2013
IMPECABLE! Escribir acerca de un tema tan difícil de describir como los aromas y, sin embargo, poder realizarlo con perfección en tan pocas palabras
Profile Image for Iracema Miel.
246 reviews
March 18, 2023
Experiencias de la vida del autor, contadas a través de la memoria y los sentidos; particularmente el olfato. Tal como el título indica, breves relatos se forman a partir del recuerdo de un aroma particular.

Hay que leer en calma, para poder disfrutar la poesía de la prosa, para captar lo que
desea compartirnos el autor.

Una magistral clase a partir de “La magdalena de Proust” …

Claudel revienta su hipocampo, extrae desde su más dulce hasta su más sórdida memoria.

Para los que nos gusta la escritura
creativa, es un maravilloso ejemplo. Recomendado! 👒
Profile Image for ROSE.
297 reviews15 followers
December 16, 2012
Voilà quelques années que je n'avais pas réouvert un livre de Philippe Claudel, auteur que j'avais découvert avec Les Âmes Grises il y a une dizaine d'années.
Et qu'il est bon de retrouver la poétique plume de cet homme, et de partager avec lui nos parfums à tous, nos souvenirs universels...
De grands moments, suspendus dans le temps.
Du plaisir à l'état pur.
Profile Image for Britt.
90 reviews27 followers
October 19, 2013
Dit is een boek dat me op het lijf geschreven is. Voor de zintuiglijke mens is het boek één grote herkenningshaven, een plek waar hij zich thuis zal voelen in de tijdloosheid van de geuren die Claudel en hijzelf tijdens hun leven al in zich hebben opgenomen en eigen hebben gemaakt, woorden hebben kunnen toeschrijven.
Profile Image for Esther Mateo.
250 reviews
October 10, 2013
Un libro lleno de recuerdos, infancia, delicadeza... un libro para releer.
Profile Image for Tripfiction.
2,046 reviews216 followers
January 15, 2018
Short Stories of Olfactory Experience set in the LORRAINE, France



A Catalogue of Remembered Smells

So often the visual and audio responses are the ones that appear in the arts, the superior ones, but just as effective, though more personal, is the sense of smell. The human sense of smell can often permeate deeply into the human unconscious brain, more so than the other two. And it is this underrated and under-explored sense of smell around which the author sets his stories.

Imagine the bucolic landscape scenes depicted by artist Claude Gellée, known as Lorrain – their pinks and greens, with warm and gentle rolling scenes. The author waxes lyrical about his work in the opening story Acacia. Actually, the artist was inspired by the colours of Italy, but he was born in Lorraine, so perhaps the painter gained his artistic inspiration and colouring from the lay of the land in which he was born… The author’s aim, though, is to set the scene against which his stories come to life, a pastoral, gentle setting of great beauty….

Many of the very short chapters (as short as the time it takes to have a quick sniff) are childhood reminiscences of – oftentimes – a carefree existence. Hunting and skinning rabbits, the smell of the garlic as the canine-like teeth of each clove land in the frying pan and sizzle away. Early youthful encounters with the opposite sex not only have their sexual smells but also there is reminiscence of those pungent aromas of the environment. It is all together a very sensual collection of stories.

The potency of individual aromas is given much thoughtful description, set in a context, from freshly laundered bedding, coffee roasting, hay, to the smell of the local vegetable shop whose owner dies. Death too has its own peculiar smell and Sun Tan Lotion gets a whole chapter to itself. As smells change so does life, smell is bound into the very fabric of human existence.

Overall this is a wise and thoughtful collection of stories, beautifully translated by Euan Cameron. The writing is such that you can lose yourself in the words and potent imagery. A wonderful, esoteric read.

I will leave you with an excerpt from Travels, the last story in the collection, which seem so pertinent for TripFiction:

“…travelling is about losing yourself, ridding yourself of the familiar so as to be born anew, without any reference points, and allowing your senses to become acquainted with the landscape. To smell, as never before, the breath of new lands. And thus, over the years, I have frequently got lost, and happily so, in the markets of Istanbul, of Marrakesh, of Cairo, Aswan, Taipei, Huaráz, Shanghai, Denpaser, Bandung, Lima, Saigon, Cho Lon, of Hué or Hanoi, Malatya, Helsinki, Mérida…”
Displaying 1 - 30 of 83 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.