Vertaald en bewerkt door Louis Rebcke Voorwoord van Prof. Henri van Praag
De Kabbalah is de geheime leer van het jodendom. Het is een mystiek-theosofische leer en betekent letterlift vertaald 'traditie'.
Deze Nederlandse bewerking van het boek van Charles Poncé is een volledig verantwoorde bespreking van het belangrijkste werk van de joodse mystiek. De auteur behandelt de mystieke afstraling van het goddelijke in het menselijk leven, het geheimenis van Adam Kadmon, de eeuwige mens, de leer der Sefiroth (de emanaties van God in het menselijk gedrag) en de weg der innerlijke transformatie. De Kabbalah bouwde ook een systeem op van symbolische overeenkomsten tussen het optreden van magische, krachten, letters, getallen en de verschillen6 delen van het menselijk lichaam. De schrijver trekt ook lijnen door naar andere mystieke leringen, systemen van yoga, en tantrisme, de Indische leer der chakra's en de hedendaagse psychologie en filosofie.
Het waardevolle van dit glasheldere boek is, dat het de kabbalistische geschriften plaatst tegen de achtergrond van de gehele joodse religieuze literatuur, wat als een unieke aanpak beschouwd mag worden.
“The Adam of these first three worlds was androgynous. The Adam of the fourth world is the Adam of the expulsion, the Adam of flesh traversing the desert of his exile, and the Adam capable of reproducing himself now that he is no longer androgynous.”
“Somewhere there is an Adam within each of us in need of restoration, in exile from the Garden. The aim of Kabbalism is the restoration of the divine man in the medium of mortal man. We are the laboratory and we are the workers who work in that space.”