Aleksandr Kuprin (Russian: Александр Иванович Куприн; 7 September 1870 in the village of Narovchat in the Penza Oblast - August 25, 1938 in Leningrad) was a Russian writer, pilot, explorer and adventurer who is perhaps best known for his story The Duel (1905). Other well-known works include Moloch (1896), Olesya (1898), Junior Captain Rybnikov (1906), Emerald (1907), and The Garnet Bracelet (1911) (which was made into a 1965 movie). Vladimir Nabokov styled him the Russian Kipling for his stories about pathetic adventure-seekers, who are often "neurotic and vulnerable."
Kuprin was a son of Ivan Ivanovich Kuprin, a minor government official who died of cholera during 1871 at the age of thirty-seven years. His mother, Liubov' Alekseevna Kuprina, Tatar princess (of the Kulunchakovs), like many other nobles in Russia, had lost most of her wealth during the 19th century. Kuprin attended the Razumovsky boarding school during 1876, and during 1880 finished his education in the Second Moscow Military High School (Cadet Corps) and Alexander Military School, spending a total of ten years in these elite military institutions. His first short story, The Last Debut, was published during 1889 in a satirical periodical. "In February 1902, Kuprin and Maria Karlovna Davydova were married, their daughter Lidia born in 1903." Kuprin's mother died during 1910.
Kuprin ended military service during 1894, after which he tried many types of job, including provincial journalism, dental care, land surveying, acting, circus performer, church singer, doctor, hunter, fisher, etc. Reportedly, "all of these were subsequently reflected in his fiction." His first essays were published in Kiev in two collections. Reportedly, "although he lived in an age when writers were carried away by literary experiments, Kuprin did not seek innovation and wrote only about the things he himself had experienced and his heroes are the next generation after Chekhov's pessimists."
Although the 1896 short story Moloch first made his name known as a writer, it was his novel The Duel (1905) which made him famous. "Kuprin was highly praised by fellow writers including Anton Chekhov, Maxim Gorky, Leonid Andreyev, Nobel Prize-winning Ivan Bunin" and Leo Tolstoy who acclaimed him a true successor to Chekhov. After publication of The Duel he paid less and less interest to fancy literature and began to spend time in pubs and brothels. His sensationalist novel about the lurid life of prostitutes, The Pit (1915), was accused by Russian critics of excessive Naturalism.
Although not a conservative, he did not agree with Bolshevism. While working for a brief time with Maxim Gorky at the World Literature publishing company, he criticized the Soviet regime. During spring 1919, from Gatchina near Petrograd, Kuprin left the country for France. He lived in Paris for most of the next 17 years, succumbing to alcoholism. He wrote about this in much of his work. He eventually returned to Moscow on May 31, 1937, just a year before his death, at the height of the Great Purge. His return earned publication of his works within the Soviet Union.
Kuprin died during the spring of 1938 in Leningrad and is interred near his fellow writers at the Literaturskiye Mostki in the Volkovo Cemetery (Volkovskoye Memorial Cemetery) in Leningrad. A minor planet 3618 Kuprin, discovered by Soviet astronomer Nikolai Stepanovich Chernykh in 1979 is named after him.
Reportedly, "even today, Alexander Kuprin remains one of the widest read classics in Russian literature", with many films based on his works, "which are also read over the radio", partly due to "his vivid stories of the lives of ordinary people and unhappy love, his descriptions of the military and brothels, making him a writer for all times and places."
Довольно противоречивое впечатление от повести. Допускаю, что книга просто устарела. Возможно, в условиях 19 века идея "увидеть один раз в театре" = "полюбить на всю жизнь" могла казаться нормальной или даже романтичной. Они ж и браки так же заключали - ах, мы виделись трижды на балу, станьте моей женой, я люблю вас без памяти. Но в реалиях 21 века - о мой бог, Вера, смени имя и место жительства, потому что это маньяк. Посмотрим на вещи здраво: если Желтков кого и любил, то не Веру, а выдуманный им самим образ Веры в его голове. Преследовал ее, выяснял, где она была и чем занималась, о чем регулярно слал ей записочки. Ничего романтичного / прекрасного / великого в этом нет, одно лишь нездоровое воображение одинокого фантазера. Get a life!
И трагичность всей истории получается не в том, что "он так преданно ее любил, а она так его отвергла, и не случилось у них великой истории любви!". Трагичность в том, что несчастный Желтков столько лет прожил в плену своих беспочвенных фантазий и в итоге во имя этих беспочвенных фантазий покончил с собой. Потраченная впустую жизнь.
И еще трагичность немного в том, что Куприн, как типичный мужчина, полагает, что женщине будет не хватать подобного маньяка в ее жизни (ведь что может быть лучше преследующего тебя сумасшедшего!), и потому в конце вынуждает героиню еще и пострадать по этому поводу. Мда.
Вот тут-то и нашла коса на камень! Так получилось, что недавно я наткнулась на интервью с человеком, который объяснял влияние Пушкина, Куприна и других на развитие русского языка. Благодаря ему, я не отбрасываю Браслет Куприна как “проходняк”, а отношусь к нему более снисходительно. Написано действительно хорошо. Верю, что “раньше так не писали”, и стиль, выражения, словесные пассажи и т.д. были новы для того времени. Сто лет спустя язык выглядит абсолютно современным. Для развития русского языка, ок, возможно, важное произведение.
Однако, с точки зрения читателя 21 века у меня бесконечные претензии к смыслу романа. Более того, у меня откровенно ПОДГОРЕЛО.
Во-первых, на мой взгляд, это история о сталкере и жертве. Будучи человеком, сильно “испорченным” знаниями в области психологии, я не вижу в этом романе любви. Вообще. Герои не знакомы друг с другом, сталкер “влюбляется” в жертву, один раз увидев ее в театре и донимает ее письмами. Он не слышит слова “нет”, ему безразлично, что женщина замужем, он просто одержим ею. Но не ею самой, а лишь ее внешностью, или возможно, каким-то образом ее, который он создал у себя в голове. Да, в письмах нет угроз, они наоборот якобы воздвигают героиню на постамент, делают ее святой, но это все равно сталкерство, одержимость. При чем тут любовь?!
Во-вторых, кончается рассказ самоубийством сталкера. То есть, на героиню по сути еще сваливается и груз вины за то, что она (прямо или косвенно, тут можно спорить) виновата в его смерти, и ей с этим жить. У Куприна она размышляет “а не потеряла ли я Великую Любовь?”. Следуя за этой мыслью, можно и в депрессию впасть, а потом и самой до суицида недолго!
В-третьих, ну мне вообще не близко понятие “божественной любви”, как его видел Куприн! Ну просто до мурашек. Сталкера на самом деле жалко, он предстает скромным жалким простым человеком с пустой жизнью, и слеплен персонаж так, чтобы вызывать у читателя сочувствие. Вот, мол, у него нет ничего, кроме “той самой любви”, и возжелал он любви и погиб, не получив ее, никому не желая зла. А героиня, ах, возможно, упустила шанс обрести безграничную любовь. 😐 Господи, да потому что не любовь это, а одержимость! Ну вот бросила бы она мужа, стала бы жить с человеком, которого она знать не знает, но который ее якобы безусловно любит, как в сказке. Так и хочется начать перечислять все проблемы отношений, с которыми они могли бы столкнуться.
Можно бесконечно рассуждать о божественной любви, о существовании единственной второй половинки среди миллиардов-миллионов людей. Куприна хочется назвать наивным дураком. Кому-то, возможно, захочется назвать его романтиком. “Любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины”. От одной этой фразы меня бомбит. Куприн, похоже, искренне мечтал о существовании какой-то любви в вакууме, как юная девочка лет 14, чтобы “с первого взгляда любовь навсегда, без границ, без условий”. Почитала о его личной жизни, о пьянстве, которое во многом и свело его в могилу. Вкратце, похоже, что с первой женой он не сошелся во взглядах на жизнь, а потом влюбился в ее подругу и женился на ней. Этот рассказ - какой-то признак стыда, завуалированная самокритика и сожаление, что он “вот такой”, неспособный дать такую любовь, которую, в его понимании, заслуживали обе его жены? На самом деле, если я смотрю на рассказ именно через призму рефлексии автора, то воспринимать взгляды Куприна становится намного легче.
Я не могу вспомнить, в каком свете нам преподавали эту историю в школе. Мне кажется, учительница рассуждала о “упущенной любви”. Тогда мне было неинтересно, сейчас же - просто выбесило. На мой взгляд, этот рассказ стоит оставить в школьной программе, однако с одной конкретной целью - показать, как изменилось текущее восприятие любви, отношений и поведения людей в них по сравнению с началом 20 века.
Обязательно почитаю у Куприна что-нибудь еще. Просто интересно уже, от всех ли его историй меня будет так бомбить или только от этой.
Романы Куприна - воплощение истинной причины существования романов. Они преуспевают в непрекращающейся борьбе человечества за понимание человеческой натуры. Куприн вникает в её глубже, чем многие из нас осмеливаются даже сами себе думать в слух. Но как настоящий писатель он не боится даже самых отвратительных частей человеческой души, а таких частей много, и у каждого из нас. А он проник и в мою.
Всего одного рассказа достаточно понять его стиль. Ты всегда окутываешься персонажами, сочувствуешь им и, надеясь на лучшее, но как Изумруд, глубоко внутри чувствуешь надвигающуюся трагедию. Было бы ложью сказать, что я когда-либо была застигнута врасплох, когда персонаж внезапно умирал. Но также было бы ложью сказать, что я когда-либо знала, что это произойдет. Вот где Куприн хранит свою магию. Там и в его уравновешенном языке. О, все прекрасное захватывает дух в его сочинениях, как море в Гранатовом браслете. Все красивое красиво, а все уродливое отвра��ительно.
Только что хотелось бы прочитать многие повести зимой. Хотя я сделаю это. Закутаюсь в тяжелое одеяло, сяду перед окном, посмотрю, как медленно падает снег, и прочитаю, как Астерин и Смирнов пресмыкаются друг над другом. Но перед зимой осень, а осенью нужно читать Болоту и еще раз пойти по экзистенциальному пути.
Еще в школьные годы не мог понять, что хочет данной повестью донести автор до читателя. Решил перечитать, и вновь оставила лишь след негодования. Жалкий образ Желткова. Зачем нам это читать в школе?! Чтобы после несчастной, безответной первой любви, покончить жить самоубийством. Нет уж, извольте..
Минус 2 звезды за "любовь, о которой мечтают женщины"
Но сначала о плюсах:
Произведение написано красиво, читается легко, персонажи приятные, сюжет цельный – всё, что нужно небольшому рассказу.
Всё начало сидела с расслабленной улыбкой: то от милых отношений сестёр, то от их заботы о дедушке, то от самого деда и каких-то его фраз. Вот мои любимые:
"Осень, осень, осень, — говорил старик, глядя на огонь свечи и задумчиво покачивая головой. — Осень."
"Ты посмотри только, как розы-то пахнут… Отсюда слышу."
"Не люблю я этой машины. Только дрожит и воняет, а радости никакой."
В целом хорошее произведение, но было бы вообще отличное, если бы нас не агитировали за сочувствие к сталкеру.
А сталкером этим оказался Желтков. Он преследовал её на протяжении 7-8 лет, стащил пару её вещей, молился на них, на неё и всего, до чего она только касалась; преследовал её по всему городу, начал писать ей письма (но, слава богу, прекратил) и даже отправил ей в подарок семейную реликвию. А она тем временем замужем, не знает ни его имени, ни даже того, как он выглядит, и неоднократно просила его перестать связываться с ней.
"Когда я ее спросил, можно ли мне остаться в городе, чтобы хотя изредка ее видеть, конечно не показываясь ей на глаза, она ответила: «Ах, если бы вы знали, как мне надоела вся эта история. Пожалуйста, прекратите ее как можно скорее»"
И это там называют высшей степенью любви, такой, какой она и должна быть в идеале; той, о которой мечтают все женщины, и т.д.
Но это не любовь, несмотря на то, сколько бы книга нас в этом не уверяла, – это одержимость.
И как же она появилась?
"Восемь лет тому назад я увидел Вас в цирке в ложе, и тогда же в первую секунду я сказал себе: я ее люблю потому, что на свете нет ничего похожего на нее, нет ничего лучше, нет ни зверя, ни растения, ни звезды, ни человека прекраснее Вас и нежнее. В Вас как будто бы воплотилась вся красота земли…"
Буквально увидев её всего секунду он решил, что любит её. Но он не любит _её_; он влюбился в её внешность. На ней он сам построил идеальный в его представлении образ и начал на неё молиться, но это не её вина. Она сама никоим образом не ответственна за его чувства и проблемы, и не должна чувствовать себя плохо за то, что какой-то незнакомец мучается по своему желанию. Он ведь знал с самого начала, что у него не было ни шанса, даже чисто из-за разницы в их происхождении, но он решил полностью погрузиться в свои грёзы и отдаться идеальному образу, им же созданному, и который он основал на ней.
Но героиня, естественно, всё равно ему сочувствует и прониклась к нему жалостью, но не более. Любому человеку стало бы плохо от мысли, что кто-то страдает по твоей вине, пусть даже это не так, но сочувствие это далеко не любовь.
Так что книга выставляет неправильные и потенциально опасные вещи, как идеальную любовь, но сама по себе книга ничего.
P.s. Не думаю, что хорошей идеей было включать её в школьную программу, потому что в наше время какой-нибудь впечатлительный ребёнок получит сообщение от "фаната" под фоткой в инстаграме, что он их поклонник, уже долго наблюдает за ними и любит их из тени, а они и примут это за комплимент. Хотя, полагаю, зная о существовании таких "поклонников", современные дети скорее разберут, что это не более чем одержимость. Хотя, вспоминая условия отношений в те времена, особенно у знати со всеми браками по расчёту и т.п., не удивительно, что одержимость казалась им страстью.
Всепрощающая, значит, любовь… та, что бывает раз в 1000 лет… хм… это на развалившемся-то диване, устланном старым рваным ковром? Или на кушетке, что стоит в другом углу комнаты тов. Желткова, едва освещаемой тусклым светом из маленького круглого окошечка – об этом мечтают женщины, да? Посмотрел бы я на них месяца через 2-3 такой чудной жизни.
Или может они хотят, чтоб из-за них все мужчины под поезда бросались, становились инвалидами и умирали, замёрзнув «где-то на пристани в Петербурге»? А не эгоизм ли это часом? Или даже садизм какой-то… преступление, в сущности, уголовно наказуемое. Правда, без вещественных доказательств и свидетелей. Ведь она всегда может отвертеться: «Я-де пошутила, велев ему ради меня под поезд-то броситься – а он и в самом деле на рельсы лёг. Кто ж знал, что он такой идиот?». Вот что, оказывается, мужчины не ценили столетиями, и за что, согласно прогнозам тов. Куприна, нам женщины мстят уж без малого 100 лет.
Да и потом, что ж наша прекрасная княгиня Вероника? Отчего ж «всепрощающей ради» не позабыла она с лёгкостью столь привычное ей светское общество, балы и театры, приёмы гостей в замке с чудным, цветущим садом и лавочкой подле обрыва, откуда открывается прекрасный вид на Чёрное море? Ведь Желтков писал ей не раз и не два – а, как-никак, осемь лет, ещё до замужества начал.
А вообще-то книга преисполнена противоречий, как и все эти никчёмные толки об отношениях. Никто, конечно же, не прав, никто не виноват… «думайте сами, решайте сами – иметь или не иметь».
Each generation brought up the subject of true love. And like many writers Kuprin tried to describe the feeling so precious and incomprehensible. I find this story the most touching, genuine and moving. Subtlety and refinement are seen in every word and expression. Love sacrificial, infinite, tragic, all-forgiving. Sounds familiar? Absolutely not.
I've heard enough of "read it!". I read it and, you know, nothing... This is a nice, simple story with tragedy at the end. Love is immortal topic for all literature geners. Maybe because I am sophisticated enough with love-line in other books I feel a bit disappointed. As for me, it is not a part of "must-read" list but it is a good experience of contemplation of human soul.
Стиль автора довольно приятный, но сюжет меня убивает. Судя по этому произведению нечего удивляться, что любовь признали психическим заболеванием (F63.9). Бессмысленная мания, описанная, правда, не без изящества автором, только разрушила жизнь Желткова, хоть и претендует на романтическую утопию для истосковавшейся княжны. Романтика в этом лице мне определенно противна.
Повесть по объему не велика, поэтому не получилось до конца познакомиться с героями и понять их характер.
Мне жалко Желткова, который любил так, как не дано другим, но это оказалось не взаимно. Одновременно жалко и Веру Николаевну, потому что настоящая любовь прошла мимо нее
Если вдруг почему-то захочется прочесть романтическую классику одновременно лёгкую и неизменно печальную то выбор смело можно остановить на "Гранатовом браслете" Александра Ивановича Куприна.
Короткая и грустная история на первый взгляд банальным сюжетом не оставит никого равнодушным хотя бы прекрасным слогом.
Чего только стоит определение автором простой истины невиновности тех кто любит ... разве можно управлять таким чувством, как любовь, – чувством, которое до сих пор еще не нашло себе истолкователя.
И немножко спойлера: рекомендую послушать Бетховена Son. No 2, op. 2. Largo Appassionato синхронно именно под чтение последней главы книги, эффект вам понравится.
Читатель сам решит, насколько должно следует лить слёзы над решимостью отчаявшегося человека или не лить их вовсе, хваля опосредованно задействованных в повествовании персонажей, знавших примеры истинного мужества, граничащего с подлинным безумием. Мнение будет однозначным, осознанным и позволит читателю понять, насколько он сам готов встретиться с затруднениями и какие усилия приложит для их преодоления.
Книга, если честно, ни о чем. Это не любовь - это болезнь, патология. О какой любви может идти речь, когда Желтков лишь Что это за любовь? Чушь полная...
Много светских бесед и историй военных того времени, это немного отвлекает от главной истории любви. Любви абсолютно невозможной в наше время: бесконечной, всепоглощающей, ничего не требующей в замен. Любви в абсолюте. Куприн удивительно передал чувства главного героя -Желткова. Сильная книга, хоть раз каждый должен ее прочесть.
Во время чтения книги из головы не уходила мысль: "Сказка для девочек". Но буквально в последних двух главах моё мнение о повести чуть-чуть изменилось в лучшую сторону. Но всё-таки поставлю 2 из 5.
Похоже любой прочитавший задается вопросом можно ли приравнять истории генерала Аносова к любви Желткова. Есть мнения, но определенного полного ответа я не встретил. В себе я его тоже пока не нашел.
This entire review has been hidden because of spoilers.