In Response to My Life by Lyn Hejinian
My first thought of Lyn Hejinian’s tactile memoir is that it closely resembles the repetitive language and imagery of Gertrude Stein’s “Patriarchal Poetry“ and ”Lifting Belly.” It wasn’t until I read the article shared in addition to this text that I recognized the parallels and the acknowledgement of Stein’s writing as inspiration (also mention of Stein in the piece itself toward the end). There were several recurrent themes in the text, but the component that I felt most compelling was the address of memory—not solely as a tool to aid the reader’s comprehension of context, but additionally as a means of creating delirium, transcendence, and an image that exists outside of time.
“I was in a room with the particulars of which a later nostalgia might be formed, an indulged childhood,” (Pg. 11 of my ebook). Her writing throughout My LIfe addresses memory as something that occurs within the present moment, but also exists on its own. The linearity of time in this sense is challenged—making memory an active agent in present thought rather than something that only exists in nostalgia. How we examine Hejinian thus, is thrust upon us as an accumulation of memory, constantly revisiting thoughts (through repeated image or phrase/adapted association of the phrase with new images) to build a consciousness that is composed almost entirely of memory, much like a glass slowly being filled with water.
I think it's a powerful aspect of her writing to create a narrative around aging in this way—there are often moments that act like “remembering” as in seeing something and being reminded of something familiar or it trailing off into a thought about something connected to the familiar parts of it, etc. For example, “Those birds are saying, over and over, this tree, my branch, my field of seeds, my herd of worms. Thus was it told to me. I made signs to them to be as quiet as possible. It was at this time, I think, that I became interested in science. Is that a basis for descriptive sincerity. I am a shard, signifying isolation — here I am thinking aloud of my affinity for the separate fragment taken under scrutiny. Yet that was only a coincidence. The penny disk, the rarer dollar disk. Her hair is the color of a brass bedstead. We were proud of our expertise, distinguishing the ripe ears of corn from the green, speaking knowledgeably of tassels and the breeds of corn: Butter & Sugar, Country Gentleman, Honey & Cream, Silver Queen. The old dirt road, broken into clods and gullies, or clods and ruts, over which I was walking under some noisy trees, had been reversed in the dark. And so I was returning.” (I know that’s a big chunk of text, but bear with me. Pg. 51). Though stream of consciousness can be used as a descriptor of her language, there is far too much intentionality in a seemingly erratic text. She wants you to follow a train of thought, she wants you to make a connection, and in finding the connection throughout the sentence to end her own thought (or at least round it out) she encourages the reader to make connections as well; whether it be parallels from earlier in the text, or within themselves detached from the page. The importance of human memory transcends just her own.
I thought to bring to light some repeated phrases from the text that were striking, but the further I read and the more I recognized the pattern as all too intentional, the recurrence of “blue,” “rose,” “redwood,” etc., began to form an overarching memory of sentimentality, rather than themes that could stand alone. I find significance in ladybugs the way Hejinian finds significance in redwoods, because they remind me of home or a familiar space. The usage of these words and images work with the narrative to form a full human being from the text—one that is as layered as memory itself.
There are moments of sobriety that provide more context to a present tense that continuously moves along, such as, “I had always hoped that, through an act of will and the effort of practice, I might be someone else, might alter my personality and even my appearance, that I might in fact create myself, but instead I found myself trapped in the very character which made such a thought possible and such a wish mine,” (pg. 47). It’s almost as if Hejinian uses dreamlike imagery and visceral encounters to become a landscape for a pressing thought, like a quote written over a picture of the Grand Canyon (and much like the red hat from Stein’s Tender Buttons). They provide insight into an inner-world that is so striking it can’t be ignored, and in many cases are often the longest sentences in each prose poem.
On a technical level, I love the interchangeability in usage of verbs and nouns, as well as the personification of objects, giving them bodily function and form. “The traffic drones, where drones is a noun,” (pg. 53) is the most explicit example of this. Her challenging boundaries of language initiates the most engagement from the reader. I felt engaged because something I recognize is not doing an action that I recognize, and vice versa. I have more to say, but I feel like I could go on forever.