What do you think?
Rate this book


160 pages, Paperback
First published January 1, 1971
"'In God's name, I pray you, sailor,
tell me now the song you sing.'
But the sailor answered him,
and the answer was this:
'I will only tell this song
to him who sails with me.'"
"-Por Dios te ruego, marinero
digasme ora ese cantar-
Respondiole el marinero,
tal respuesta le fue a dar:
-Yo no digo esta cancion
sino a quien conmigo va."
From Count Arnaldos
The Star Counters
"I am tired.
I contemplate
this town
-a town like any other-
where I have lived for twenty years.
Nothing has changed.
A child
is uselessly counting the stars
on the next balcony.
I also try...
But, he is faster: I cannot
catch up with him:
One, two three, four, five...
I cannot
catch up with him: One,...two...
three...
four...
five...
Los contadores de estrellas
Yo estoy consado,
Miro
esta ciudad
-una ciudad cualquiera-
donde ha veinte anos vivo.
Todo esta igual.
Una nino
inutilmente cuenta las estrellas
en el balcon vecino.
Yo me pongo tambien...
Pero el va mas de prisa: no consigo
alcanzarle:
Una, dos, tres, cuatro,
cinco...
No consigo
alcanzarle: Una,... dos...
tres...
cuatro...
cinco...