Monografia ujeta w niezwykle interesujacej szacie literackiej Iwaszkiewicz podaje fakty i domysly stara sie wyjasnic nieporozumienia i legendy ktorymi obrosla biografia kompozytora Opiera sie przede wszystkim na korespondencji od i do Chopina oraz na wszelkich slowach wspolczesnych Fryderykowi i piszacych o nim W wyborze i ocenie przedstawianych osob sytuacji Iwaszkiewicz kieruje sie subiektywizmem jednak majac przed soba bardzo wyraznie wytyczony cel stworzyc prawdziwy obraz zycia i wewnetrznego rozwoju Chopina Jego sylwetka jest mocno osadzana w srodowisku w ktorym w danym momencie zycia przebywal czy to warszawskie czy paryskie takze podlega indywidualnej ocenie Iwaszkiewicza Pomaga to Autorowi pokazac w jaki sposob okreslone warunki bytowe i towarzyskie wplywaly na prace tworcza kompozytora Nie ma tu trudnych analiz muzykologicznych sa anegdoty ciekawe czasem bardzo ciete charakterystyki osob zdarzen Uderza milosc do muzyki i niesamowity szacunek dla Chopina i jego tworczosci redakcja
Iwaszkiewicz was born in Kalnik (now in Vinnytsia Oblast, Ukraine). After the death of his father (an accountant), he and his mother lived in Warsaw between 1902–1904, and then moved back to Ukraine in 1904–1912. He graduated from a secondary school in Kiev in 1912 and enrolled at the Law Faculty of Kiev University. After World War I, in October 1918 he returned to Warsaw. There, he joined a group of local artists who had started Pro Arte et Studio arts magazine. Iwaszkiewicz with Julian Tuwim and Antoni Słonimski co-founded the Skamander group of experimental poets in 1919.
In 1922 he married Anna Lilpop, a daughter of a wealthy entrepreneur, and the couple settled in Podkowa Leśna in the suburb of Warsaw. In 1928 they moved to a newly built house that Iwaszkiewicz named Stawisko. Maciej Rataj, the Speaker of the Lower Chamber of the Polish Parliament (Sejm) appointed him to be his secretary. Iwaszkiewicz worked for a magazine called "Wiadomości Literackie" and also published his works in numerous periodicals like "Gazeta Polska" (1934–1938) and "Ateneum" (1938–1939). Later he was a secretary to the Society for the Encouragement of Fine Arts (Towarzystwo Zachęty Sztuk Pięknych), and a member of the Polish PEN Club. The Foreign Ministry first appointed him the head of the art promotion section and later sent him as a secretary to Copenhagen (1932-1925) and Brussels (1935–1936). He was a member of Związek Zawodowy Literatów Polskich (ZZLP, The Trade Union of Polish Writers) and in 1939 voted its vice-president.
As a novelist he wrote Sława i Chwała (Glory and Vainglory) - a saga depicting a panorama of the life of Polish intelligentsia in years 1914-1947 and a few other novels but is most highly regarded for his short stories. He was awarded the Lenin Peace Prize.
Książka niezwykle bogata jeżeli chodzi o opis utworów Chopina zarówno w warstwie muzycznej jak i interpretacji emocjonalnej autora. Czytając książkę należałoby słuchać muzyki Chopina tak aby móc powiązać opis z konkretnym utworem.
Lektura bez znajomości twórczości Chopina jest niepełnowartościowa.
Jeżeli chodzi o treść to nie jest to kronikarski opis życia Fryderyka a raczej próba opisania jego życia wewnętrznego i procesu jego kształtowania. Mimo to dowiedziałem się wielu faktów bliżej mi nieznanych jak pobyt Chopina w Wiedniu, jego podróż do Szkocji oraz rozliczne kontakty jakie posiadał wśród możnych tamtych czasów.
Inspiracja do tej lektury pochodziła z korespondencji Andrzej Bobkowskiego, który po lekturze listów Chopina uważał go za niezwykły i oryginalny umysł.
Приємно було дізнатися про українські впливи в музиці Шопена. На жаль, книжка не позбавлена комуністичного пропагандистського сліду. І раз там навіть цитується Енгельс.. Бе. Але загалом є цікаві музико-критичні огляди деяких творів Шопена, описано вплив на нього інших композиторів, його вплив на інших тощо..