The Lustful Turk, or Lascivious Scenes from a Harem is a pre-Victorian British erotic epistolary novel first published anonymously in 1828 by John Benjamin Brookes and reprinted by William Dugdale. However, it was not widely known or circulated until the 1893 edition.
The novel consists largely of a series of letters written by its heroine, Emily Barlow, to her friend, Sylvia Carey. When Emily sails from England for India in June 1814 her ship is attacked by Moorish pirates and she is taken to the harem of Ali, dey of Algiers. Ali rapes her and subjects her to his will, awakening her sexual passions. Emily's debasement continues when Ali insists on anal sex, arousing the horror of her correspondent Sylvia, who expresses her indignation at Ali's behaviour, in a letter that the latter intercepts. Annoyed at her attitude, Ali arranges for Sylvia to be abducted and brought to the slave market of Algiers. After an elaborate charade in which Ali pretends to be a sympathetic Frenchman, bidding to save her from sexual slavery, and engaging her in a fake marriage, he deflowers her and awakens her sexuality, as he had done with Emily. Revealing his true identity Ali enjoys both girls together. This sexual idyll is eventually terminated when a new addition to harem objects to anal rape and cuts off the Dey's penis with a knife, and then commits suicide.[1] Seemingly unfazed by this, Ali has "his lost members preserved in spirits of wine in glass vases" which he presents to Emily and Sylvia, sending them back to England with these tokens of his affection.[2]
The novel also incorporates interpolated stories concerning the erotic misadventures of three other girls abducted into the harem and enlarges on the fate of Emily's maid Eliza who, presented by Ali to Muzra, bey of Tunis, is bound, flogged and raped in turn.[3]
The book was one of those condemned as obscene by Lord Chief Justice Campbell when Dugdale was prosecuted in 1857.[4] Via Wikipedia
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:
* They are officially published under that name * They are traditional stories not attributed to a specific author * They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
I am going to over analysis this book as it is not really literature, it is smut pure and simple. What makes it different is it is historical smut, written in a time way before I and any of my family was born. As you can see from my name I am Turkish and as you can see from my written language I live in UK. So a book called the Lustful Turk makes me curious to read this for want of a better word novel. The time the book was written and the time it is set are totally different from know. Although Erotica is never a good outlet to study people perception on society, that is kinda of what I am doing. Having read Orientalism by Edward Said he created a work explaining the European attempt to demonise the middle-east and Islam. In a way this book is a product of that mystical world the European fantasied about. The portrait of the Turk in the story is stereotypical and racist, even the terms the unknown author uses to explain the Muslim are all European terms. There is also some confusion as to whenever he is a Algerian or Turkish. The poor treatment of the English maidens and there progress form virgins to lusty woman is pure sexist male thoughts. Well it is my fault I kinda knew what I was getting into, but I was interested into seeing this orientalist perspective that really still persist regarding the Muslims Harem. My final thoughts are while interesting I not going to lose any more thought over what is basically historical porn.
This book is erotica. Since it's really hard to review erotica without mentioning things that erotica is basically about, but which might give persons of delicate sensibilities the vapours, I've hidden the whole thing under a "spoiler" tag.
If you want to read shit literature from the Victorian era with historical smut and racist indoctrination of the Orient as a side dish, have a look at this one. I bet everyone reading this now or at all times was very curious to see what the deal was from Edward Said’s Orientalism which I can say yeah that’s also me.
Well, this is yet another entry in the "Why the hell did I just read this?" category. I read this after a podcast riffed on this book. Oh, boy. This one is still pretty bad. Worse than The Sheik in some ways.
Like The Sheik, this has plenty of racism. Unlike that book, it also contains slander towards Southern European people too. It has plenty of rape=love and kidnapping. The dey is literally the worse. He's so bad that I genuinely wonder who the hell would see him as likeable outside of someone with Stockholm Syndrome and thinking he's hot. All of the other characters are pieces of cardboard. Even the sex scenes are extremely awkward.
You maybe wondering, "If this book is that bad, then why isn't this given a one star rating and tossed to the Gates of Shame?" Glad you asked. Well...
Give it this, this book maybe shit, but it went out with a bang. Still think it's shit, though. Don't check this out. There's so much better erotica out there.
This book is all about deflowering virgins and Stockholm Syndrome...
The translator of the book, Bora Ercan, did a good job here (from English to Turkish).
I will not mention about orientalist view of Eastern culture or Harem according to the Victorians because other reviewers already may have mentioned that.
Finally, I could not find this book as philosophical or adventurous as the books of M. de Sade or Sacher Masoch... If you love erotica, you may read them since they have more depths than this one.
This one was certainly different. I went from thinking this story was certainly written by a man with no clue as to how a woman would react if this really happened to her. Very unbelievable. To thinking it was a horrible story, but I am a woman and know how I would feel in a situation like this. Stockholm Syndrome!!
list of terms used to describe the dey's penis, in no particular order: "terror of virgins", "delight of women", "virgin-stretcher", "instrument of torment", "pinnacle of strength", "rack of pleasure", "potent instrument", "love's arrow", "dreadful engine"... it keeps going. this was a hilarious read please nobody read it
It's all about virgins getting deflowered. Don't read it all at once. Read one sex scene, then go do something sensible. Brush the cat or take out the trash. Parcel out the deflowerings, if you can. Because nothing is worse than a stale virgin.
The Lustful Turk is one of those erotic classics that you’d find on every “best of” list; and I think that’s because it’s a tale that’s proven timeless. It’s vivid, sometimes violent in its explicit details. However, it falters as a series of “letters” to the downside of the framing device being a correspondence. Some excerpts come off as more clipped than carnal or climatic, which thin what should’ve been a viscous narrative. I got a similar impression from in Dracula as it seemed more prolonged rather than strengthened in its correspondences, in addition to indistinct albeit meticulous likenesses of its narrators.
This is a prime example of reactionary crud. But there can be a point to reading books like this - you may want to unpack the text through the prism of works such as Edward Said's "Orientalism".