I went into The Hunchback of Notre-Dame a bit dutifully, and found a richer experience than I dared expect.
The novel is introduced through its setting: medieval Paris and the cathedral itself, rendered in loving, exhaustive detail. If you don’t share Hugo’s enthusiasm for Parisian architecture (I’m sorry to say I don’t) you may find yourself skimming. But beneath the stonework, the story is about the people of that city, and Hugo’s devastating understanding of how society defines, distorts, and destroys them.
Nearly every scene operates on multiple levels at once: grotesque comedy sits beside real tenderness, and even Hugo’s sarcasm feels weighted with moral consequence. Little happens that isn’t doing more than one kind of work.
The climactic scenes are brutal and emotionally unflinching, rivaling the intensity of Les Misérables. Hugo does not soften the consequences of madness or cruelty. Justice, when it appears, is uneven. Love is real, but it does not guarantee salvation.
The Hunchback of Notre-Dame is not merely a gothic tragedy or a historical curiosity; it is a sustained argument that societies create their monsters.
PS: I actually read the Dover 2009 edition, translator unidentified, but GR errored each time I tried to post it.