After reading a few other of Edith Nesbit’s books I knew I wanted to give this one my attention next. It is written rather similarly (episodic adventures) to the Five Children and It series, only the adventures are not nearly so fantastical. Also the book is written in first person by one of the children who wishes to remain anonymous (but does not remain so past the first few paragraphs). The rest of my remarks on this book are almost as episodic as the book itself, so I hope you can digest each paragraph separately.
I found myself often wondering what job exactly Mr. Bastable was working so hard at, but perhaps the author addresses this is the later sequels.
Also, as other reviews mentioned, there are a few inappropriate racial remarks and expressions near the end of the book. Please be aware and read with discretion. These would be very easy to remove if you were reading the book out-loud to your children.
If anyone loves this book I recommend the 1996 Treasure Seekers movie adaptation, that, while not entirely true to the book, never-the-less manages to keep the spirit of it and is quite adorable. Some scenes are very similar, and I think the children were all portrayed beautifully (except Dicky who was removed). The film features many (now famous) actresses as young children. Keira Knightly (Pirates of the Caribbean) plays the Princess, Felicity Jones (Rogue One) plays a very well done Alice, and Camilla Power (The Silver Chair, Moonacre, Horacio Hornblower) plays a convincing Dora.
Noel is portrayed as a very sweet poetic little boy; utterly like-able. And it was always amusing when Albert-next-doors-uncle pops in for visits. All in all it’s a very charming film for children and adults alike.
Highly recommend.
I am rating it 3.5 overall. Like I’ve done recently for other Edith Nesbit novels, I collected little amusing selections to share. Either they were clever, self-centered, innocently twisted, horrific, or comical… In any case, here are some moments that caught my attention, and I post them here for your perusal:
“I am afraid the last chapter was rather dull. It is always dull in books when people talk and talk, and don't do anything, but I was obliged to put it in, or else you wouldn't have understood all the rest. The best part of books is when things are happening. That is the best part of real things too. This is why I shall not tell you in this story about all the days when nothing happened. You will not catch me saying, 'thus the sad days passed slowly by'—or 'the years rolled on their weary course'—or 'time went on'—because it is silly; of course time goes on—whether you say so or not. So I shall just tell you the nice, interesting parts—and in between you will understand that we had our meals and got up and went to bed, and dull things like that. It would be sickening to write all that down, though of course it happens.”
And:
“Noel got very tired. He's a peaky little chap; it comes of being a poet, I think.”
And:
“RECREATIONS
It is a mistake to think that cats are playful. I often try to get a cat to play with me, and she never seems to care about the game, no matter how little it hurts.—H. O.”
And:
“I am afraid there is a great deal of crying in this chapter, but I can't help it. Girls will sometimes; I suppose it is their nature, and we ought to be sorry for their affliction.”
And:
“Dicky stopped and smoked the pipe of peace. It is the pipe we did bubbles with in the summer, and somehow it has not got broken yet. We put tea-leaves in it for the pipe of peace, but the girls are not allowed to have any. It is not right to let girls smoke. They get to think too much of themselves if you let them do everything the same as men.”
And:
“Dora said, 'It is wrong to be a robber.'
'Yes,' said Alice, 'you would never know a happy hour. Think of trying to sleep with the stolen jewels under your bed, and remembering all the quantities of policemen and detectives that there are in the world!'
'There are ways of being robbers that are not wrong,' said Noel; 'if you can rob a robber it is a right act.'
'But you can't,' said Dora; 'he is too clever, and besides, it's wrong anyway.'
'Yes you can, and it isn't; and murdering him with boiling oil is a right act, too, so there!' said Noel. 'What about Ali Baba? Now then!' And we felt it was a score for Noel.
‘What would you do if there was a robber?' said Alice.
H. O. said he would kill him with boiling oil; but Alice explained that she meant a real robber—now—this minute—in the house.”
And:
“So the Uncle coughed and stood up and made a speech. He said—
'Ladies and gentlemen, we are met together to discuss an important subject which has for some weeks engrossed the attention of the honourable member opposite and myself.'
I said, 'Hear, hear,' and Alice whispered, 'What happened to the guinea-pig?' Of course you know the answer to that.”