Con su colosal envergadura, Antagonía constituye sin duda una de las más altas cumbres de la narrativa española. Saludada desde muy pronto como una obra maestra, los extraordinarios alcances de esta novela permanecen desconocidos aún para muchos lectores por los malentendidos a que dio lugar su publicación original en cuatro entregas. De ahí el valor de esta nueva edición, que ofrece por fin la novela tal y como debió ser percibida desde un principio: como un todo indisociable. Empieza Antagonía haciendo el «recuento» de la vida de Raúl Ferrer Gaminde hasta el momento en que apuesta por vivir como escritor. Se sumerge luego en su vida como tal, en sus notas y borradores, en sus sueños y fantasías. En contrapunto con ello, se vuelca una mirada distanciada sobre Raúl y su mundo, para desembocar en Teoría del conocimiento, la novela escrita por el propio Raúl. Novela de una novela, Antagonía propone una de las más profundas indagaciones que jamás se hayan emprendido sobre la creación literaria.
Luis Goytisolo Gay (Barcelona, 17 de marzo de 1935) es un escritor español.
Hermano de los también escritores José Agustín (1928-1999) y Juan Goytisolo (1931-2017), Luis estudió Derecho, pero abandonó los estudios para dedicarse a la literatura. En 1994 fue elegido miembro de la Real Academia Española. Ha colaborado en periódicos como El País, ABC, Diario 16.
Sus dos primeros libros -Las afueras y Las mismas palabras- se inscriben dentro del realismo social. Se considera que su obra cumbre es Antagonía, tetralogía sobre el arte de la escritura que Claude Simon la incluye entre las tres grandes novelas del siglo XX. Destaca su preocupación por los rasgos estructurales y formales del relato y la ausencia absoluta de palabrería de relleno o de adorno en sus obras.
Many thanks to all my book friends on IG for reading along. It’s an incredible read and finally here in one collection. Dalkey Archive Press is one outstanding publisher (now Deep Vellum) and should be commended for releasing this to the world. Take your time with this. Take a little break between the books. Savor it. Enjoy it. Read it with friends.
Antagony, the full tetralogy of novels by Luis Goytisolo, is now in print and being shipped by Dalkey Archive Press. Its full length is 1122 pages, and contains the following four novels which were originally published from 1973 to 1981: Recounting; The Greens of May Down to the Sea; The Wrath of Achilles; Theory of Knowledge. In 2011, Editorial Anagrama in Barcelona published the first volume containing all four in the original Spanish. I started my translation of Antagony in 2013. The first volume, Recounting, was published in May, 2017. It was then decided to publish all four titles in a single volume, hence the current edition. Antagony is available from Dalkey Archive Press, Amazon, Barnes & Noble, and fine booksellers everywhere.
Book 1 was sublime, but books 2-4 (~600 pages) fell flat for me. Too much time spent with characters drinking and sleeping together and talking about drinking and sleeping together, without much happening in between. Beautiful writing, but ultimately the juice wasn’t worth the squeeze. 3.5/5
Antagonía la obra central de Luis Goytisolo, pero es tan solo un nombre. Antagonía sirve sólo para englobar. Contiene 4 novelas en una suerte de articulación que recuerda a las muñecas rusas o a los aliens de los que brotan bocas de sus estómagos. El primer volumen me pareció el mejor con diferencia. Tanta, que a veces me arrepiento de haber proseguido. Recuento es posiblemente la gran novela total española. Si fuésemos americanos y tuviésemos la etiquetadora en la mano o una memoria justa y generosa dudo que no lo fuera. Recuento engloba todos los problemas de la juventud de los jóvenes en los últimos años del franquismo. Desde la herencia, el pasado agreste, el presente urbanita, el servicio militar, la sexualidad, la política, la identidad catalana, el servicio militar, las parrandas, la cárcel. Cada tema es a su vez un ensayo. No es un libro de lectura sencilla. Goytisolo es de pluma ágil, de metáfora en la metáfora, de ideas de profunda convicción con las que no se puede casar en su totalidad. Y a pesar de todo, Recuento debe ser considerado de los mejores libros de la segunda mitad del siglo XX.
Con unos meses de tregua, inicié Los verdes de mayo. Su problema es de genética, de dónde procede. Las cotas de Recuento eran tan altas que la eclipsa. Necesitaba descansar de la lectura de Goytisolo. Luego vino La cólera de Aquiles. Sin llegar a alcanzar la brillantez de Recuento, para la que el autor había agotado y exprimido la mayoría de los temas posibles, contiene interesantes juegos de metaliteratura. A diferencia de las dos anteriores la voz narradora es en esta ocasión femenina. El cuarto y último volumen, La teoría del conocimiento, me resultaba en especial llamativo. El personaje central de Recuento quiere ser escritor y menciona constantemente su ambición literaria y sus progresos en la escritura. La teoría del conocimiento viene a ser la plasmación metaliteraria de aquella ambición. Interesante juego de espejos literario. Es posible que el único problema sea yo mismo, mis propias expectativas. La teoría del conocimiento no es un libro independiente, es un cambio de nombres, de situaciones para escribir las páginas de Recuento sin su frescura y su profundidad. ¿Qué esperaba entonces? Que la firma del personaje central pariera una obra en cierto modo relacionada con su procedencia, pero libre de sus pecados. Muy al contrario, me resultó una explotación de sus genes. Un parque jurásico literario. ¿Recuerdan lo que ocurrió con los dinosaurios (y sigue sucediendo en cada entrega) nacidos de los juegos de los científicos a ser dios?
An absolutely wonderful book. Reminiscent of Proust in that it sweeps you along in long continuous sentances. The four novels envelope the reader in post civil war Barcelona. A great translation by Brendan Riley.
“Listen, Ferrer, I want you to understand me: first and foremost, I’m a humanist. And what that means is that I’m for the human being. I believe in progress, and that the world, sooner or later, will take a leap forward, the same way that water, when it reaches the boiling point, turns into steam. And after this leap forward-call it revolution or whatever—a new era will begin, a society without classes will be born where each person will be provided for according to their needs. That’s where the world is going, toward socialism, and you people, the educated ones, the technicians, the scientists, are the men of tomorrow. Not us, we already tried once and we failed, precisely because we weren’t prepared. You see, I’m the first to say it, and I’ve fought, and I’ve done time in jail. And my son-in-law, he was very young then, but he had his ideals and he was always on the front lines, hell tell you the same thing. We didn’t serve for nothing, and we can only show you, with what we did, the things you shouldn’t repeat.”
Antagony is a masterful work, beautifully translated by Brendan Riley. It’s a tetralogy of life in Spain during Franco’s reign, a social history, a biography of Barcelona and much much more. With a nod to Proust, Luis Goytisolo showcases how beautiful the written word can be, his long flowing sentences have the flavor of Proust but Antagony is very hard to describe accurately because it changes in style and form throughout.
The beginning could be described as a coming-of-age tale intertwined with a maximalist style exhaustive description of the beauty of Barcelona. Later we have a book within the book, a diary, notes, a dialogue with a tape recorder. Antagony is vast, intelligent, exhaustive, vulgar, sometimes boring, but it always left me wanting more. The first half is among the best pieces of literature I’ve read, the second half I definitely need to reread in order to fully appreciate it.
A veces me desconciertan ciertos autores por esa mezcla de subgéneros. O más bien retardan mi lectura. Las riadas de descripciones, ese enlazamiento palabrero además de fatigoso hace que te pierdas en los mantras o rezos y te dé pereza continuar en la lectura. De pronto ocurren cosas y las palabras te sirven para describir lugares, emociones y los personajes se convierten en personas y las ciudades devienen en el núcleo central de lo escrito. La ciudad, Barcelona, es inabarcable en su odioso transcurrir, pero vale la pena al tratar de atraparla, darte cuenta que es donde naciste, donde amaste, donde te emborrachaste y donde han vivido o muerto quienes amas o amaste. Me imagino que los autores españoles de más de 50 aún recuerdan porque han vivido o escuchado los años de la guerra o de la dictadura y eso les permite dentro del ¿género? usar los escenarios de la represión o del goce y describirlos usando la maraña de las vidas pobres o enloquecidas de quienes fueron tus amigos, tu familia, tus vecinos. Y en la prisión que resulta tu ciudad, eres el prisionero y el fugado. Y en tu memoria están arraigadas las calles, las personas, las viviendas, las obras, de arte y de vida, los bares, las casas, el mar. O lo que sea que te haya hecho añorar en vida todo aquello que no pudiste ser o vivir o amar. Y que tu vida no ha sido suficiente para abarcarla. Solo te queda amarla, odiarla, vivirla. Al fin es tu ciudad.
Me cuesta mucho valorar todo el esfuerzo narrativo que supone Antagonía porque me ha parecido muy irregular. La primera parte, 'Recuento' es una obra maestra, en la que Goytisolo despliega el lenguaje narrativo sobre una Barcelona viva e histórica en la que los personajes se integran de manera natural. Es una obra inmensa en la que la ciudad aparece a través de la historia y el lenguaje y son sus calles las que nos muestran un relato, que por otro lado resulta agudo y moderno, es una obra en la que no se ve la distancia de la escritura en los años 60 c0n el mundo actual.
'Los verdes de mayo hasta el mar' y 'La cólera de áquiles' por otro lado, son dos novelas menores, relato de la burguesía catalana, monótono y sin gracia, hacen parecer 'Recuento' una especie de casualidad, aburren a pesar de estar contados con una cierta gracia y con una elección interesante del punto de vista y de la idea de narración que engloba el proyecto de 'Antagonía', pero se ve que el escritor se ha vuelto igual de burguñes que su narración y suena todo lo carca que 'Recuento' no suena.
En 'Teoría del conocimiento' volvemos a ver brillar el lenguaje y las ideas de creación y narración y nos recuerda a 'Recuento', pero se ha perdido la frescura de la primera parte, tal vez por la decepción enorme que supusieron las dos partes centrales en mi lectura y lo tedioso que llega a ser, la teoría del conocimiento, interesa en lo formal pero no consigue emocionar como lo hacían las virguerías de'Recuento', el gran logro, inmenso, del proyecto.