The Japanese use of particles is as mysterious and confusing as the English use of "the." Try to explain the various meanings and nuances of "the" to a non-native speaker. For non-native learners of Japanese, the particles are every bit as confusing and there are a ton of them. Each particle has its own shade of meaning; fascinating and frustrating.
I don't know that one could actually read and retain this whole book. Well, unless you were one of Those people. However, it was interesting to flip through. Even with a simple skim, some of the whys and hows have made my understanding of the particles a bit better--and how cool is that?