One of my favorite weird sad magical children's books, translated from the Dutch, with oddly compelling illustrations. Sophie is a little girl who is very ill. One night, her toys come to life and take her away on an adventure that involves puppets, talking bears, and prison. The puppeteer's stage hands are "August the Clown" and "the puppet Death," if that gives you an idea of the tone. It's one of those larger illustrated books for older children, 87 pages long and with plenty of text and large detailed pictures to get lost in. Recommended if you like the original Pinocchio by Carlo Collodi, and Raggedy Ann & Andy by Johnny Gruelle. Don't expect a traditionally happy ending, although it is very satisfying. To me, at least. Bittersweet, magical, and haunting. Like a punch in the gut that leaves you with both a tear and a smile on your face.
Een ernstig ziek kind besluit om op zoek te gaan naar wat er allemaal te koop is in het leven. Prachtig verhaal, mooi en scherp opgeschreven en rake zwart-witte illustraties. Deed ergens in de verte denken aan 'Door een spiegel, in raadselen' van Jostein Gaarder.
2024: herlezen door de podcast over kinderboeken klassiekers 'Lawines Razen' met Edward van den Vendel en deze aflevering Philip Hopman en Mensje van Keulen (goede podcast trouwens, tip!). Een wonderlijk boek blijft is een goede samenvatting, maar inderdaad.. met diepe lagen, droevige verbitterde lagen ook en een vleugje hoop en menselijkheid dat telkens terugkomt, misschien nog wel het meeste in Sofie.
2022, 1st read: Een wonderlijk boek, met allerlei diepere lagen, tegelijkertijd een beetje van de hak op de tak (vooral op het begin, het gaat bijvoorbeeld vrij abrupt van realisme naar meer fantasie, zonder dat de karakters uitgebreid worden ingeleid). Ik dacht dat het voor jongere kinderen was, maar... ik weet de doelgroep nu niet zo goed: 8+, 9+ (?), maar soms best moeilijk te begrijpen voor kinderen denk ik. Ik heb het gevoel dat ik zelf ook nog niet alles begrijp :) ik moet het nog een keer lezen geloof ik. Wel mooi!
I'll write a review for since I just got thru reading it. At first I thought,"This can't be a book for children! What doll says "Hell and damnation."". But then I noticed I kept reading, I kept flipping the pages, i was only disturbed a few times but I kept reading. I highly enjoyed the story! I felt it though it was something fresh and new in my head. Although it was coming from a children's book, I would highly read this again. :) (Also, i loved the artwork. Lovely black and write drawing.)
Een prachtige metafoor voor de strijd van een klein meisje tegen kanker. Ontroerende brok-in-de-keel literatuur die zeker niet alleen een jonge doelgroep zal aanspreken. Mooie, soms beklemmende pentekeningen. Maakt je stil en laat je nadenken. Een absolute klassieker die de weg heeft geopend voor complexere, zwaardere prentenboeken voor een crossover publiek.
Als er gevraagd wordt in welk verhaal de kracht van verbeelding tot leven komt, dan is Kleine Sofie en Lange Wapper van Els Pelgrom een prima voorbeeld. De doodzieke Sofie ligt al lange tijd in bed, ze wil weten hoe het buiten haar kamer is, wat er allemaal gebeurt in het leven. ‘De kleine Sofie was altijd heel nieuwsgierig. … Zij wilde wéten, ze wilde alles weten van wat er op de wereld en daarbuiten is.’ Sofie vraagt haar ouders en de leraar aan huis de oren van het hoofd. Hoe het kan dat het gras groen is, of er ooit een vogel buiten de dampkring kwam, maar ook wat er met je gebeurt als je dood bent.
Vooral door deze laatste vraag zou de verwachting er kunnen zijn dat dit een te zwaar verhaal is. Dat is het niet. De gelaagdheid in het verhaal maakt dat het zowel een zelf- als een voorleesboek is, waarbij de aantekening gemaakt mag worden dat een kind niet onderschat moet worden in taal en onderwerpen en zelf oppakt wat het aankan. Regelmatig zit je te glimlachen om een wending, verbaas je je over de vindingrijke fratsen die worden uitgehaald door Lange Wapper of de bijzondere avonturen die het drietal Sofie, Terror de kater en de lappenpop beleven. Avonturen die beginnen als om middernacht de klok twaalf heeft geslagen. Haar poppen- en dierenfamilie wordt wakker, getrippel, geschuifel, deurtjes slaan, stoelen worden klaargezet. In haar droom gaan de gordijnen van het poppentoneeltje open.
Jan Klaassen verschijnt en die poppenkast heeft het publiek nu wel gezien, ze willen iets anders dan ‘De wereld is een tranendal’. Terror verlaat zijn plaats op Sofies bed en betreedt het toneel: ‘Toevallig heb ik een toneelstuk geschreven dat heel moeilijk is.’ een lang stuk dat nog geen naam heeft maar het gaat over ‘Wat er in het leven te koop is.’ Woord voor woord met een hoofdletter. De toevoeging: ‘Er komen ook ménsen in mijn toneelstuk voor, mensen die kunnen praten. … Maar dit is geen sprookje.’
De verschillende plaatsen en situaties volgen elkaar in fantasie en realiteit in rap tempo op. Het boek is dan ook per scène als in een toneelstuk opgedeeld. Ideaal voor een voorleesmoment. Ieder hoofdstuk wordt voorafgegaan door twee bladzijden met links titel en de personages en rechts een grotere tekening. Sofie ziet en ervaart de werkelijkheid en soms lijken dingen wat langs haar heen te gaan, is ze te ziek of lijkt mogelijk wat in de war. Of zijn de karakters bewust zo neergezet door Pelgrom, lijken ze niet te zijn wat ze willen beogen? De keurige meneer Beertje met een mooi gezin wordt uit de modder getrokken waarin hij tot bepaalde lichaamsdelen is ingezogen is de nuchtere constatering van Lange Wapper. Later blijkt de rijkaard een bordeel te bezoeken waar de lezer de uitbundige maar trouwe Annabel met haar grote goede hart weer tegenkomt. Arm en rijk, eerlijk en oneerlijk, verschillende tegenstellingen zijn verwerkt evenals uitdrukkingen waarvan ‘Voor wat hoort wat’ op de jaarmarkt een pijnlijke waarheid duidelijk maakt. Je maakt o.a. kennis met een boerderij, rechtbank, gevangenis en bijna tranentrekkend een tehuis voor mislukte kinderen. Op dat moment in Sofies levensavontuur is het voor sommige kinderen met meer levenservaring en de volwassene pijnlijk duidelijk dat ze ziek is. Het alleszeggende einde kun je tot tien keer toe ontdekkend lezen.
Het gehele verhaal is rijkelijk voorzien van de originele prachtige pentekeningen van Thé Tjong-Khing. De illustraties zitten vol details waarbij de tekening van Sofies slaapkamer leidend in personages kan zijn voor de gehele verhaallijn. De opmerkzame kijker zal ervaren dat de opbouw in emotie van lieflijk tot een storm en een vervagend einde te zien is evenals de opeenvolgende gebeurtenissen een stap in het ziekteproces naar het einde kunnen zijn in het verhaal. Een penseel en een griffel zijn zeer verdiend. De totale vormgeving van deze heruitgave verdient alle lof, van papier tot formaat, lettertype en soepele binding, het maakt de bijzondere leeservaring compleet.
Een tijdloos verhaal met emoties en gebeurtenissen over allerlei kanten van de mens en de maatschappij. Spannend, liefdevol, grappig, weinig verbloemend, bijzonder, niet voor watjes, mooi, realistisch ontroerend sprookje over een kind dat wil meemaken wat in de toekomst had kunnen gebeuren. Zelf lezen vanaf ong. 9 jaar, voorlezen en bespreken vanaf ong. 7/8 jaar. Klassieker.
Kleine Sofie en Lange Wapper gaat over een klein meisje dat (ernstig) ziek in bed ligt en allerlei avonturen beleefd met haar knuffels en poppen in een soort droom toestand. Het is een apart, droevig, sprookjesachtig verhaal. Dit is een nieuwe uitgave van dit verhaal dat al in 1984 voor het eerst uitkwam. En het boek gaf me ook echt dat retro gevoel van de verhalen uit mijn jeugd. Sprookjesachtig, vervreemdend, met allerlei lagen. Waarvan je je als kind afvraagt wat er echt bedoeld wordt. Of er je eigen betekenis aan geeft. Het verhaal gaf me geen prettig gevoel, het voelt onprettig voor me op de een of andere manier. Maar ook wanneer een boek dat met je doet als lezer is het zeker goed geschreven.
This is the first book that I finish reading in Dutch (more like translating it and by that I mean translating every page in my native tongue to be sure I get the most of the book right as I just started to learn Dutch a couple of months ago).
This book surprised me. Honestly, it's a tough theme for adults, let alone children (I understood that this book is designed for children actually). I'd say the message is pretty straightforward from the beginning through some overused metaphors (or maybe it's just my knowledge of Greek myths at fault?). The illustrations were stunning.
Een boek met een gouden griffel, fantastisch om te winnen maar het schept ook verwachtingen. Dan nog een plekje in de GVP top 100 en je stelt je voor hoe ik aan dit boek begon.
Viel een beetje tegen. Leuke avonturen en natuurlijk snap ik dat er een laag onder zit. Maar de hele tijd bleef ik wachten op zo’n moment waardoor je denkt ‘eeehhh wat?’. En dat moment kwam. Het liet me een beetje geschokt achter.
Ik wist nog dat dit boek als kind diepe indruk op me had gemaakt, maar geen idee meer waarom of waar het over ging. Nu voorgelezen aan 10-jarige zoon en samen smakelijk gelachen om 'wat er allemaal in het leven te halen valt'.
Ik was als kind altijd erg onder de indruk van dit boek. Nu ik het opnieuw heb gelezen is het weer op een andere manier magisch. Als ik het drie woorden mag opschrijven: puur, magistraal en aangrijpend.
Gouden Griffel 1985. Prachtig boek. De laatste dromen van de stervende Sofie. Ze beleeft avonturen met haar speelgoedpoppen en komt zo te weten "wat er in de wereld te koop is". Zwaar onderwerp, ja zeker. Geschikt boek om voor te lezen. Ook een ja zeker. De jongsten zullen het sterven van Sofie niet mee krijgen, maar kunnen genieten van de avonturen. Voor wat oudere jongeren opent het de mogelijkheid om te praten over sterven en over sterven op jonge leeftijd. Wat betekent dat? Wat heb je als jong persoon meegemaakt? Kan je 'tevreden' sterven zoals een oud persoon (na een vol leven)? Compassie voor jonge mensen die in het ziekenhuis liggen en strijden voor hun leven. Het boek is mooi, prachtige illustraties (The Tjong Khing een "master"), goed geschreven en ook weer geschikt voor diverse leeftijden (ook volwassenen, die het 'volwassene' gedrag van de poppen zullen herkennen). Een aanrader.
Dit boek heb ik jaren geleden gelezen en heb het nou weer her-lezen. Het is een mooi kinderboek met zeer mooie prenten. Je leest over kleine Sofie die ernstig ziek is. Als ze 's avonds in bed ligt droomt ze altijd. Ze droomt over alle beesten en poppen en haar kat Terror, deze komen in haar dromen allemaal tot leven. Ze beleeft de mooiste en avonturen in haar dromen zoals het ook in het echte leven gaat. Het boek is zeker wel ontroerend en de prenten maken het mooi af.
Beautifully written story of a gravely Ill, naturally curious and intelligent young girl on her last night of life. In her nursery, her toys and her cat, Terror, take her on a magical journey. The ending is both sad and sweet. it's not a story for very young children as the messages are too mature for them. I loved the pen and ink illustrations.
Dit is een heel bijzonder verhaal. Het was mooi om te lezen, maar ik weet niet hoe kinderen dit verhaal ervaren. Of het geschikt is als voorleesboek? Misschien een aanrader om in de bovenbouw PO over de dood te willen praten.