Jump to ratings and reviews
Rate this book

Mottetti.

Rate this book
Milano, Il Saggiatore, 1982, 8vo brossura pp. 110

Paperback

First published January 1, 1939

Loading...
Loading...

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
23 (46%)
4 stars
19 (38%)
3 stars
8 (16%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 5 of 5 reviews
Profile Image for Edita.
1,593 reviews597 followers
October 14, 2017
The black and white
flight of swallows rising
and falling in a line
from the telegraph
pole to the sea
does not ease the pain
you feel by the water
nor bring you back
to somewhere
you have left.
Profile Image for Eliot.
97 reviews4 followers
October 26, 2020
Best love poems ever. Full of oblique ache and wonderful spare linguistic contemplation. Right up there with Neruda’s The Captain’s Verses.
Profile Image for Steven Godin.
2,806 reviews3,508 followers
July 11, 2019
IV

Far away, still I was with you
when your father
went into the darkness and left you his goodbye.
What did I learn
in that moment? That until then
the ravages of the past
had spared me
only for this:

I had not meet you yet
and had to. I know this
from the pain of today, and would
even if the hours bent
back on themselves and bought
me once again to Cumerlotti
or Anghebeni, among the exploding
shells, the screams,
the panic of the squadrons.


XVI

The flower on the mountainside,
which keeps repeating its
forget-me-nots from cliff
to cliff, has no colors brighter
or happier that the space
set between us.

A screech of metal is puling us apart.
The obstinate blue sky is fading. In a sky
so sultry you can barely
see through it, the funicular
carries me back to the other station
where it's already dark.




Profile Image for Stephen.
713 reviews19 followers
November 4, 2014
I was given this small volume by my mother late in her life. She was for fifty years a close friend of Irma Brandeis, the American Dante scholar "who half a century ago inspired these poems." Having known the charming and inimitable Irma myself makes the book more personal to me.

The excellent facing translations allow someone not strong in Italian to read in either language. The poems are about irrevocable separation through which longing persists. The most famous VI, begins "La speranza di pure rivederti m'abbandonava." Reminds me of "Lasciate ogni speranza voi ch'entrate," but Montale is not in or entering Hell in these poems. He has lost hope of ever seeing the beloved again in person, but not the memory of her. Maybe my favorite of the twenty is XI, the second verse of which begins "La tua voce e quest'anima diffusa."
Displaying 1 - 5 of 5 reviews