Qué fue de aquel viejo sueño de ver en la marquesina fulgurando en el neón el nombre de Juan Molina.
Juan Molina amó tanto el tango que puede decirse que fue creado por él. Por devoción a su música, por lealtad al destino fatal que ésta le imponía y por fidelidad a Carlos Gardel, eligió vivir a su sombra y callar la pasión que lo consumía. Hombre creado por un mito, Molina sólo pudo alcanzar la fama a través de su propia perdición.
Una historia semejante, más que contada, merece ser cantada. Por eso, Errante en la sombra es una novela musical, un relato que se despliega como un espectáculo frente al cual el lector es a la vez espectador de una trama que transcurre en esa Buenos Aires que una vez fue realidad y ahora es leyenda. Con la naturalidad y el artificio propios de los protagonistas de los mejores musicales, los personajes de esta novela se expresan cantando y bailando, en medio de una historia que por momentos parece una parodia de sí misma.
El autor de El anatomista plasma aquí una nueva forma narrativa. Con indudable maestría, Andahazi ofrece a un tiempo el placer de la lectura y el de asistir en directo y en primera fila a un inédito melodrama musical tanguero.
Federico Andahazi is the son of Bela Andahazi, Hungarian poet and psychoanalyst, and Juana Merlín. During his adolescence, he began to read the classical Argentine and universal authors. He used to escape from school, that reflected the oppressive military dictatorship ruler, to meet with friends in bookstores and bars on Corrientes Avenue, emblematic place of Buenos Aires culture.
It was at this time when he began writing his first stories. He obtained a bachelor’s degree in Psychology (Universidad de Buenos Aires); he practiced the psychoanalysis a few years, while he was working on his short stories.
In 2008, Andahazi published his first book of nonfiction, Pecar como Dios manda, Sexual History of Argentines. The essay runs in an hypothesis through all his work: you cannot understand the history of a country if you don’t know the history of sex that gestured it.
With a prose that does not forget the novelist, the author conducted this first volume in an exhaustive investigation that starts from the original cultures and reaches the May Revolution.
Federico Andahazi currently is working on the following volumes of the sexual history of the Argentines and in various fiction projects.
His work has the recognition of the critical all over the world. His books are the subject of many reviews and studies.
Es una de esas novelas memorables. Cuando empezaba a encarrerarme en la lectura me encontré por casualidad esta novela y empecé a leer. Me fascinó. Está tan bien contada que realmente uno siente que está viendo una obra o película musical, casi puede escuchar la música y ver las coreografías. No es que me encanten los musicales, pero ¿un libro musical? ¡Y lograrlo! Es la técnica y la pericia narrativa lo que empecé a apreciar. Por supuesto la historia es muy buena, triste, muy propia del tango. Era tan realista que al final busqué inútilmente el nombre del protagonista en internet, para ver si existía.
Juan Molina, birçoklarına göre, ünü tüm dünyayı saran Carlos Gardel'den sonra, en büyük tango şarkıcısıdır. Tango müziğine o kadar tutkundur ki, o tango şarkılarını yaratmamış, tango onu yaratmıştır sanki. Bu müziğe olan bağlılığı ve Carlos Gardel'e olan sadakati yüzünden, Gardel'in gölgesinde yaşamayı ve kendisini yiyip bitiren tutkularını gizlemeyi seçer. Ama Molina'nın bu seçimi, onu ölümcül bir yazgıya doğru sürükleyecektir...
Günümüz Arjantin edebiyatının en seçkin yazarlarından Federico Andahazi, müzikal roman diye nitelenebilecek Gölgedeki Gezgin'de, olağanüstü bir tango öyküsü sunuyor okurlara. Bizi, tango tutkunlarının taptığı Carlos Gardel'in gölgesinde yaşamış bir tango şarkıcısıyla tanıştırıyor. Bir zamanlar gerçek olan, günümüz Buenos Aires'inde ise bir efsane gibi dinlenen Juan Molina'nın öyküsü, yalnızca tango sevdalılarının değil, olağandışı yaşamlara duyarlı tüm okurların ellerinden bırakamayacakları bir kitap.
Le doy tres estrellas al libro porque comenzó de manera tan interesante y la idea de utilizar letras de tango como mecanismo de expresar los sentimientos de los personajes me pareció adecuado e interesante (aunque me molesto que en los últimos capítulos se siguió usando para personajes no tangueros). Lástima que a medida que avanza la novela los personajes pierden sus matices, especialmente Ivonne que básicamente desaparece, y parecen simplemente avanzar hacia el final como si el autor se hubiera aburrido y simplemente quería terminar.
I am not a Federico Andahazi enthusiast, but Las Piadosas, El Anatomista and especially El Secreto Flamenco had something about them beyond kicking imagination. Errante en la sombra has less of this. Being a cursed love story it fits well the world of tangueros, however, reading it was like watching a tango dance without hearing the music. Maybe a tango background while reading helps?
Эта книга похожа на сценарий к мьюзиклу, что то в стиле нотр дамм де пари. Страсти, танго и музыкальные партии героев вместо диалогов. Оригинальное изложение классической испанской драмы" он убил ее потому что любил слишком сильно и ее любовь мешала ему жить". Наверное при переводе многое потерялось. Жаль не знаю языка, чтобы в полной мере почувствовать концентрацию драмы.
El autor me ofreció con este libro el placer de disfrutar la lectura de una bella novela y a su vez ver desfilar ante mis ojos un melodrama musical!! Altamente recomendable!!!