Jump to ratings and reviews
Rate this book

Zawieście czerwone latarnie

Rate this book
Trzy wspaniałe nowele, przedstawiające skomplikowane relacje międzyludzkie na tle chińskiej prowincji lat dwudziestych („Zawieście czerwone latarnie”), trzydziestych („1934 przemija”) i pięćdziesiątych („Rodzina opium”) XX wieku, zanim kraj ten kompletnie przeorała rewolucja kulturalna. Su Tong wnika słowem, jak sztyletem, w najtrudniejsze tematy, pokazując świat prostytucji, ubóstwa, narkotycznego uzależnienia.
Przedstawione przez niego historie odczytujemy jednak, mimo różnic kulturowych, jak coś bliskiego i zrozumiałego, bo miłość, rodzina, konkubinat, zdrada – wszędzie są identyczne, a autor przemawia do nas za pomocą uczuć, które potrafi odmalować tak precyzyjnie i czysto, jak udaje się jedynie najwybitniejszym. Kiedy czwarta konkubina, Lotos, pojawiła się w ogrodzie rodziny Chen, miała dziewiętnaście lat. Wniesioną ją boczną furtką… Bohaterka tytułowej opowieści jest młodą dziewczyną, którą samobójcza śmierć ojca zmusza do zostania konkubiną zamożnego kupca. Zniszczona samotnością, rozpaczą i okrutnym traktowaniem, Lotos ucieka w szaleństwo, które zaczyna traktować jako broń. Pierwsza nowela tomu pierwotnie nosiła tytuł „Żony i konkubiny”. Jednak reżyser Yimon Zhang (twórca takich filmów jak „Hero” i „Dom latających sztyletów”) w wersji dla kina zmienił go na „Zawieście czerwone latarnie”. Film – bardzo wiernie oddający atmosferę prozy Su Tonga – nagrodzony został Srebrnym Lwem w Wenecji, otrzymał też nominację do Oskara. Chiny od zawsze fascynowały Europejczyków, był to kraj za murem, Państwo Środka, którego nie obchodziła reszta świata. Ale kraj ten coraz bardziej wpływa na nasze życie.
To tam najszybciej bije serce współczesnej cywilizacji, która choć ściga się z naszą, nie zamierza przyjmować naszych form i zwyczajów. Odmienność Wschodu przeraża i jednocześnie pociąga. By poznać Chiny dzisiejsze warto zajrzeć w karty ich historii.

232 pages, Paperback

First published January 1, 1990

74 people are currently reading
4270 people want to read

About the author

Su Tong

135 books155 followers
Su Tong (simplified Chinese: 苏童; traditional Chinese: 蘇童; pinyin: Sū Tóng; born January 23, 1963) is the pen name of Chinese writer Tong Zhonggui (童忠贵 Tóng Zhōngguì). He was born in Suzhou and lives in Nanjing.

He entered the Department of Chinese at Beijing Normal University in 1980, and started to publish novels in 1983. He is now vice president of the Jiangsu Writers Association. Known for his controversial writing style, Su is one of the most acclaimed novelists in China.

(from Wikipedia)
https://en.wikipedia.org/wiki/Su_Tong

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
781 (20%)
4 stars
1,316 (34%)
3 stars
1,183 (31%)
2 stars
377 (9%)
1 star
140 (3%)
Displaying 1 - 30 of 492 reviews
Profile Image for Pakinam Mahmoud.
1,017 reviews5,100 followers
April 2, 2024
زوجات ومحظيات رواية قصيرة للكاتب الصيني سو تونج ..حولت إلي فيلم بعنوان ارفعوا المصابيح الحمر الذي رشح للأوسكار و أدرجت الرواية ضمن قائمة أفضل مائة رواية صينية في القرن العشرين ..مش عارفة علي ايه الصراحة!

الرواية عادية جداً ..تدور أحداثها في فترة ما في تاريخ الصين (مش واضح إمتي بالضبط) حيث كان الرجل مسموح له انه يكون عنده محظيات أو جواري يعني بالمعني المعروف ..
عايشين كلهم في نفس البيت وبيجيبوا عيال والستات بتغير من بعض ويتخانقوا مع بعض واللي بتخون الرجل بيرميها في بير كدة ويجيب غيرها..
بس كدة..خلص الكتاب !
طبعاً الكتاب بيلقي الضوء علي معاناة النساء في الوقت دة بس مش لدرجة انه ينصف من أفضل مائة رواية يعني!

رواية أقل من عادية..والترجمة كمان مش أحسن حاجة..لم تعجبني!
Profile Image for فايز غازي Fayez Ghazi.
Author 2 books5,094 followers
June 7, 2024
- قصة قصيرة لا بأس بها، تروي قصة زوج و اربع زوجات ومحظيات (على ما يبدو انها ترادف الجواري).

- القصة تصور معاناة المرأة الصينية خلال فترة معينة من التاريخ الإقطاعي الصيني واعتبار النساء كالسلع وادوات للملذات ومكنات للإنجاب (ذات الفكرة لا زالت في الأرجاء!).

- القصة تصور انواع من النساء: الخانعة والرصينة والمتمردة والخبيثة والبريئة والسيدة والعبدة... كلهن يجتمعن حول بئر مخيفة ترتبط بمفهوم الشرف والزنا، والنتيجة: الإنتحار (الإنتحار المدبر، شبيه بالإنتحار ب سبع رصاصات!!!)

- المشاهد الجنسية كانت مبتذلة وتافهة فإما انها بالأصل هكذا او ان الترجمة فعلت فعلها!

- الترجمة لم تكن بالمستوى المطلوب، وكان يجب ان تنقح الرواية وتحرر بشكل افضل.
Profile Image for Hannah Greendale (Hello, Bookworm).
802 reviews4,185 followers
Read
January 19, 2024
Picked this up to read the first novella, "Raise the Red Lantern," after seeing a clip of the film with the same name. The protagonist is an educated young woman who is sold as a concubine and subsequently driven mad by her new living arrangement. The movie depicts a girl distraught by her marital night; however, the book presents concubinage through the eyes of an aroused male. Lotus is a sexually charged character who seems to enjoy her relations with her husband, whom she shares with three other women. No indication is giving that she's a girl being raped by the man who bought her, making her descent into madness difficult to reconcile.

Profile Image for Amr Mohamed.
911 reviews365 followers
July 23, 2018

القصة عن معاناة الزوجات الصينية وطبعا الكلام اللي علي ظهر الغلاف مش موجود ان المعاناة ده وقت الحرب ولا بعد الظهر .. هي القصة واحد بيتجوز كل شوية واحدة وقاعدين كلهم مع بعض في بيت كبير وكل شوية اصل ده قالت وده قصدت وده عيلها ضرب ابن التالتة ..ونكد نكد احنا في غنا عنه وعايشينه اساسا

طبعا معاناة الاسماء الصينية مازال مستمر يعني لما يكون سطر في القصة بيقول :
طرقت فو زي خادمة شو رو النافذة ونادت علي في بو
طيب اسسسسسسسسسستتتتتتتتت قلبت علي سيد زيان انا كدا مش اسلوب

القصة جايبة شوية علي مسلسل الزوجة الرابعة اللي كان بطولة الجلابية مصطفي شعبان. لكن طبعا القصة ده علي مستوي ارقي طالما طيف علا غانم معداش ولا طبعا عم لقاء
Profile Image for ESRAA MOHAMED.
870 reviews346 followers
November 28, 2021

يقول أحد القراء عن (زوجات ومحظيات) إنها " قصة رجل دمر حياة مجموعة من النساء، وأوجد جيلًا من المآسي ".😰

على الرغم من قصر الرواية إلا أنها عالم متكامل داخل منزل تشين زوي تشيان الرجل وزوجاته الأربع ..
تكشف الرواية قمع النساء في الصين والاحتفاظ بهم كالجماد في منزل السيد وكلما أراد الزواج تزوج ولا غبار عليه حتى لو تزوج من شابات بنصف عمره كل هذا يؤدي إلي صراعات وانقلاب النساء على بعضهن لامتلاك السلطة والحظوة في المنزل الكبير..
تقع الأحداث بجانب البئر الذي في معظم الروايات يكون مصدر ماء وحياة ولكنه هنا بئر موت مصدر الأرواح المعذبة والخيانة والانتقام ..

" وأدرك تماما أن هذه نهاية سونغ ليان ، وأنها لم تعد تلك الطالبة الطيبة "

الرواية تم إدراجها في قائمة أفضل مائة رواية صينية في القرن العشرين .🤓

الرواية تحولت لفيلم اترشح للأوسكار 🤩 وواخد 8.2 علي IMDb اسمه
Raise the Red Lantern

MV5-BMTk2-Mj-Q1-Mj-Mz-Ml5-BMl5-Ban-Bn-Xk-Ft-ZTcw-ODE1-NTA0-MQ-V1

استمتعوا ...
دمتم قراء ❤❤❤
Profile Image for Sooma Ahmad.
140 reviews47 followers
July 22, 2018
هل الترجمه سيئه جدا ام هي الروايه مختصره وخاليه من وصف المشاعر والاحاسيس رغم وجودها!!
سياق القصه جميل .. روايه محزنه عن انثى في عمر الزهور تذبل وتنتهي حياتها قبل ان تبداء )؛
والان متشوقه جدا لمشاهده الفيلم 🌚
Profile Image for Kerry.
156 reviews13 followers
June 8, 2013
Whilst Su Tong's novellas will be easily forgotten once read, there's something very hypnotic about his writing style which make his stories compulsive reading. It's very much like sitting down and listening to your grandparents telling stories about their past, at times disjointed, but always coming together and conveying the most important elements of plot and character. The three tales that Su Tong tells in this way, become alive in the reader's mind.

Of course particular credit has to be given to the novella 'Raise the Red Lantern', inspiring the award winning film of the same name. This story is told wonderfully, the different characters come alive in the reader's mind, and you find yourself emotionally involved in the affairs concerning fourth concubine, Lotus, as she slips into insanity. All of her anger and her frustrations are passionately described, in a way that the reader feels the struggles of what she is having to go through, and why at times, she strives to put on a face to show her gratitude for being accepted into a wealthy family, whilst she equally recognises her exploitation as a concubine and contemplates death.

The Opium Family and Nineteen Thirty Four Escapes are likewise, brutally vivid stories about the struggles of the poor, and how family life is torn apart. Fantastically told and depicted so vividly, they are hard stories to put down and return from 1930s China, to reality.
Profile Image for Markus.
661 reviews105 followers
May 2, 2018
Epouses et Concubines.
By Su Tong (Born 1963)

The story is set in Northern China in the early twentieth century.

The wealthy Chinese patriarch Chen Zuoquian compensates his waning sexual performances by marrying ever younger candidates.

He is at wife number four with beautiful 20-year-old student Songlian. All is well at the beginning, but soon her attraction also wanes.

The older wives know how to handle the ageing husband, and soon the rivalry and jealousy turn to their advantage.

Wife number three, a beautiful former opera singer, is spied out and caught with a lover.
She will be treated for treason with the traditional cruellest punishment.

Young Songlian is terrified. She can see her life wasted before it even started, and alone with no hope for help from anyone.

Or is there?

This short novel reminds me of the great “Tale of Genji” but in a shortened and simplified version.
Profile Image for Sergio.
1,328 reviews127 followers
July 17, 2023
Ho voluto dedicare la giornata festiva alla lettura di un romanzo di uno scrittore cinese moderno, parlo di Su Tong, nato nel 1963 e reso famoso dalla trasposizione cinematografica proprio di questo suo romanzo ad opera del regista Zhang Yimou col titolo di “Lanterne Rosse” che visto molti anni fa probabilmente in televisione e che mi riuscì gradito.

In realtà il romanzo non mi ha soddisfatto del tutto e l’ho trovato un po’ ripetitivo e scontato mancando di quell’originalità e modernità che mi sarei aspettato da un autore mio coetaneo e ritrovarmi con il cliché delle numerose e bizzose mogli di un ricco mercante di mezza età con il problema di far andare d’accordo quattro donne di differente estrazione sociale, età e potere all’interno della casa non è proprio il massimo. Il romanzo è scorrevole non lo nego, ma un po’ di delusione a fine lettura affiora.
Profile Image for Lygeri.
307 reviews26 followers
February 28, 2017
Αυτο το βιβλιο ανηκει εδω και πολλα χρονια στην πρωτη πεντάδα με τα πολυαγαπημένα μου... Ολη η καταπίεση, η απαξίωση και η δύναμη της θελησης μιας γυναικας σε ενα βιβλιο... οχι, δεν ειναι φεμινιστικό.. θα ελεγα μαλλον το αντίθετο... Παρόλα αυτά, σου αφηνει εντονα την αισθηση της διανοητικής και ψυχικης υπεροχης της τελευταιας και αρα πιο ασήμαντης γυναίκας του συζύγου αφέντη... κυρίαρχου, μάλλον αδιάφορου και παντελώς αγνοούντος; των διαπλοκων που εξελίσσονται στο σπιτι του...
Profile Image for Nancy Oakes.
2,017 reviews910 followers
November 25, 2017
Another OMG read. While I loved "Raise the Red Lantern," "Nineteen Thirty-Four Escapes" was just as powerful. All three of these stories are beyond excellent, showcasing Su Tong's beautiful and eerie writing. Much more soon. Must recover from the holiday first.

:)
Profile Image for Nour Allam.
517 reviews226 followers
July 10, 2018
كتابي ال (73) لعام 2018.

"ليس ثمة شيء يُبكى عليه، الحياة كرب وشقاء، الموت يُطهّر المرء، الموت أفضل من الحياة"
سونغ ليان تأتي إلى منزل تشين زوي تشيان بصفتها زوجة رابعة ولا تخرج منه إلى الأبد، إنه الرجل الذي دمّر حياتها وحياة الكثيرات... أنستطيع لوم الأنثى إن كان زوجها ظالماً لا يُلقي بالاً لها أو لأولاده ولا يركض سوى ملذاته!!! رواية عن ظلم الأنثى، عن وحدتها واحساسها بالغربة حتى في منزلها...

التقييم:
🌟🌟 نجمتين، الترجمة سيئة جداً، كنت أشعر أنني أقرأ كتاب تقريري لا رواية أدبية!! 
Profile Image for Wissal H.
1,089 reviews460 followers
November 12, 2022
من قال أن الروايات مضيعة للوقت !! هناك روايات تلامس الروح تعيش مع أبطالها وتعيش أنت أفراحهم وآلالامهم وتعيش كأنك فرد من أسرهم و مجتمعاتهم مهما كانت الحقبة الزمنية للرواية💚

هذا ماكانت تعيشه النساء في الصين في زمن الإقطاعيات لكنه مازال لم يندثر ليومنا هذا ، رغم تقدمنا و حداثتنا كان الله في عون النسوة في كل زمن 🌹
Profile Image for Maggie.
885 reviews
June 9, 2011
I initially bought this book because I'd seen the movie Raise the Red Latern and was intrigued to see whether the book was the same. In fact, the book differs somewhat, and in some ways I liked the differences, but the book made me think that the author was misogynostic. Although it is clear from the text (and history) that the women had no choice in becoming concubines, there seemed to be no sympathy for these women. Each was presented in a consistently bad light, especially in relation to the men in the story. Though the text shows that Lotus had little choice in sinking to virtual prostitution, there was little other discussion of the situation, a huges hole in the story to my way of thinking.

The two other novellas have the same kind of treatment of the women in the stories. Though there is lip service paid to the fact that they are poverty stricken and the men hold all the power, there is no sympathy for them. They are pawns, expendible and unloveable.

Several times in Raise the Red Latern one of the male characters says that he's afraid of women -- I suspect the author was speaking from his heart here and that his fear of women carries itself over into his fiction where he can demean and mistreat his female characters.
Profile Image for Omar Kassem.
595 reviews180 followers
February 12, 2023
اول رواية اقرأها من الادب الصيني ، تصور فيها قصة أربع زوجات ومحظيات ، لتوضح من خلال ذلك معاناة المرأة الصينية في حقبة تاريخية معينة لم يتضح من خلال السياق متى بالضبط!
أعجبني تشبيه البئر بمفهوم الشرف والزنا ، والنتيجة الدائمة هي ان تلقي تلك المرأة بنفسها داخل هذا البئر طوعًا او كرهيةً ، وهو ما معناه الأدق بأن تنتحر .

لا اعلم هل الترجمة هي التي كانت سيئة أم ان النص اصلي كان كذلك ، والمترجمة قامت بعملها على اكمل وجه.

لا انصح بها وافضل مشاهدة الفلم على قراءة الرواية...
Profile Image for Maha Moustafa.
Author 5 books260 followers
January 3, 2023
حبيت الرواية جدًا ككتابة وترجمة. ✨🌷
أجمل بداية للقراءة أكثر في الأدب الصيني بإذن الله 🙏💚
قرأت جزء في آخر ٢٠٢٢ وانتهيت من الرواية في ٢٠٢٣، بداية جميلة الحمد لله للعام. ✨🌷
Profile Image for erigibbi.
1,125 reviews738 followers
October 23, 2020
La famiglia di Songlian precipita in rovina e la giovane ragazza si trova costretta ad abbandonare gli studi universitari. Per sfuggire a una vita fatta di povertà, Songlian decide di sposarsi: diventerà così la quarta sposa, una concubina, del ricco Chen Zuoqian.
Nella Cina pre-rivoluzionaria l’uomo poteva infatti avere più di una moglie oltre che il diritto di scegliere con chi passare la notte. Si instaura così una competizione tra le donne della casa di Zuoqian che cercano il favore del marito; competizione fatta di sotterfugi, sguardi carichi d’odio e azioni vendicative, dove la solitudine può portare alla pazzia.
Con Mogli e concubine Su Tong ci offre uno scorcio su un pezzo di Storia cinese decisamente lontano dal nostro modo di vivere. Un racconto da cui è stato tratto anche un film, Lanterne rosse, che mi ha dato poco, probabilmente per dei personaggi più abbozzati che approfonditi.
Nonostante questo si riesce a percepire il dolore, l’odio, la difficoltà nel dover vivere e adattarsi a una situazione del genere dove non è contemplato nessun errore e nessuna scelta personale.
È una storia che inevitabilmente degenera col passare delle pagine, ma non mi aspettavo questo deterioramento finale, dove a consumarsi non è solo il corpo, ma anche e soprattutto lo spirito, l’animo e la sanità mentale. Una fine che mi ha sorpresa e colpita in positivo, nonostante la drammaticità in essa racchiusa.
15 reviews2 followers
March 24, 2010
It's a poorly kept secret that I am a sucker for any mournful, bittersweet historic Chinese novel about the oppressive cultural struggles of strong, female protagonists. This is the third one of these in a row for me and I might call it the best so far in this sub-genre. So sad, so bittersweet, so painfully beautiful. How could anyone resist?
Profile Image for Chim Cụt.
62 reviews110 followers
March 26, 2016
ĐỎ ẢM ĐẠM

Mình mua quyển này vì nó cùng tên với một bộ phim mà nhà báo Hạnh Dung đã nhắc trong một bài viết trên Phụ Nữ Online. Rằng cái phim ấy - Đèn lồng đỏ treo cao, có một sức ám ảnh đến kỳ lạ. Rằng người ta sẽ treo những ngọn đèn lồng đỏ bên ngoài căn phòng của người đàn bà được chồng chọn để vui vầy ân ái đêm đó.

Quả vậy, bộ phim dựa trên Thê thiếp đầy đàn của Tô Đồng mà trong Đèn lồng đỏ treo cao cao chính là truyện ngắn cùng tên đầu tiên. Tuy nhiên, chi tiết treo đèn lồng đỏ kia thì không được giải thích ở đâu trong quyển sách cả, kể cả chín truyện ngắn còn lại.

Thôi thì không có cũng viết tí dòng.

Đi hết truyện đầu tiên thấy một màu u ám và một mùi u ám. Qua truyện thứ hai thì thấy bớt u ám nhưng lại vẫn u ám. Hai truyện tiếp theo thì bỏ mẹ, mình tưởng quyển này chắc toàn viết về mấy người sẽ cầm chắc cái chết nhưng truyện thứ năm đã cắt đứt chuỗi chết liên hoàn này. Rồi cái mình nghĩ, có khi quyển sách chia làm hai, chết và sống. Ấy vậy mà xong hết trang cuối rồi thì thấy chả có cái trật tự chết sống gì trong này.

Thay vào đó là sự day dứt về tình yêu và nhiều thứ khác.

Đèn lồng đỏ treo cao cao: Tình yêu vô vọng giữa những bà vợ và một gã chồng. Đàn ông năm thê bảy thiếp là chuyện mừng, đàn bà phải trung trinh nếu không hoặc sẽ chết hoặc sẽ điên. Trong này có nhắc đèn lồng đỏ nhưng là treo mừng thọ ông chồng kia, chả nói gì đến treo vào đêm ân ân ái ái.

Người đàn bà quý phái: Tình yêu vượt tuổi tác giữa một góa phụ có hai đứa con và một cậu thiếu niên. Kiểu, hãy mau lớn lên để được yêu đàng hoàng. Nhưng giữa chừng của sự trưởng thành là nấm mồ cọ rửa sự ô nhục bảo vệ sự thủy chung.

Hoa tử anh anh: Khao khát tình yêu và tình dục của những thiếu phụ. Hơn cả, đó là còn là sự bứt rứt trước hạnh phúc của kẻ khác. Kiểu, giờ người ta khoe hạnh phúc nhan nhản trên Facebook khiến khối đứa ghen tức nổ đom đóm mắt, có khi chết luôn ấy.

Mùa thu hương cúc bay: Tình yêu được bồi đắp và chia ly bởi cuộc Cách mạng Văn hóa. Kiểu, chỉ có sự ra đi của phụ nữ mới tố cáo tốt nhất hành vi thối nát với họ.

A-sư-ma bé bỏng: Tình yêu lay động trái tim làm thay đổi con người dưới đáy xã hội.

Người đẹp mang bảng số 30: Điển hình của phụ nữ muốn chứng tỏ bản thân ngoài xã hội.

Chuyên gia “gỡ rối tơ lòng”: Vỏ hạnh phúc mong manh dễ vỡ. Kiểu, trước cứ bô lô ba la khuyên người ta thế này thế kia, đến khi là người trong cuộc rồi mới vỡ lẽ. Oái ăm thiệt á chớ.

Hoa trong tuyết: Thêm một tình yêu nữa được ươm mầm từ cuộc Cách mạng Văn hóa, giữa quản trại và phạm nhân. Hay mà tiếc.

Loạn luân: Tình yêu định kiến cha chồng - con dâu, dẫu tờ giấy ly hôn đã giải thoát cho cả hai. Thêm vào đó, tình yêu ấy còn vượt qua cả khao khát chứng tỏ tài năng bản thân để tưởng niệm người đã mất. Tội.

Người đàn bà bất hạnh: Hạnh phúc của cha mẹ không phải là cuộc sống sung túc hay con cái thành đạt mà đơn giản hơn nhiều, là được sum vầy cùng nhau. Đọc truyện này xong, tự hỏi có nên viết về gia đình mình.

Có lẽ do bối cảnh xã hội, quyển sách có một màu đỏ ảm đạm của sự tang thương, làm lu mờ cả những hạnh phúc mới le lói. Đọc quyển này, mình nhớ đến Một nửa đàn ông là đàn bà cũng lảng vảng sự bức bối trong thời kỳ Cách mạng Văn hóa ở Trung Quốc. Nói chung, cái gì nửa nạc nửa mỡ cũng ấy ấy.

Chính tả của nó cũng tang thương lắm lắm. Ban đầu còn đánh dấu, riết chán, bỏ mẹ luôn.
Profile Image for Chequers.
593 reviews35 followers
April 30, 2023
Una scrittura molto scarna, e forse per questo molto bella.
Attraverso il matrimonio di Suglian e la sua "discesa negli inferi", Su Tong descrive perfettamente l'umiliante condizione femminile nella Cina pre-Mao.
Da questo libro il bellissimo film "Lanterne Rosse" di Zhang Yimou con una bellissima Gong Li come Suglian (e adesso lo cerco e me lo vado a riguardare).
Profile Image for مروة الجزائري.
Author 11 books193 followers
September 10, 2018
رب ضارة نافعة. بسبب تعطيل الأعمال لسوء الاوضاع الامنية في مدينتي البصرة تمكنت من قضاء اليوم بطوله وانا اقرأ هذه الرواية من الادب الصيني كلما سنحت لي الفرصة.
وبسبب قراءتي المتواصلة شعرت بتكون رابطة بيني وبين شخصيات هذه الرواية وكأنما كنتُ ضيفاً يراقب مجريات حياتهم عن كثب.

فكرة الرواية بإختصار عن رجل مزواج لاتكاد تموت زوجه الا واستبدلها بآخرى وعادة ماتكون صغيرة بالعمر. تبدأ احداث الرواية عندما تصل الزوجة الرابعة لتعيش مع زوجاته الثلاثة واطفالهن والخدم. لتبدأ المكائد والمشاكل ( المتوقعة ) في اي بيت توجد فيه ضراير. محاولة تشويه سمعة ، محاولات سحر وقتل، واغواء من نوع اخر وبالنهاية خيانة وقتل.
فما هي حكاية هؤلاء النسوة وماقصة البئر واشباحه؟ اقرأوها لتعرفو.
ملاحظة القصة ملائمة جداً للأجواء الباردة وياحبذا لو كانت رفيقة لليلة ممطرة. تقرأ في جلسة واحدة.
Profile Image for Sara Shemes.
380 reviews87 followers
May 16, 2020
على الرغم من تجاربى مع الأدب الأسيوى
غير موفقة بشكل عام إلا أن الأدب الصينى يشذ معى
عن هذه القاعدة فبداية من بجعات برية ثم هذه الرواية
تدرك أن الأدب الصينى يحمل ملامح مميزة للغاية
من تقاليد وأجواء كما أن أسلوب الكاتب يتميز بسلاسة
شديدة يستطيع أن يعبر عن أدق المشاعر بأقل الكلمات
تجربة موفقة جعلتنى أريد مشاهدة الفيلم

Profile Image for داليا روئيل.
1,071 reviews117 followers
Read
May 1, 2019
يالتعاسة المراءة حين لاتكون الاولى والاخيرة في نظر الرجل
Profile Image for آلاء.
409 reviews575 followers
May 11, 2023
هرااااء.. قرأتها من سنة وتقريبا من كتر ما كنت متعصبة منها نسيت أضيفها، النجمة للغلاف.
2020 badreads
Profile Image for Salma Saeed.
444 reviews224 followers
January 31, 2025
حاجة حزينة إن الستات دايما غلابة و متبهدلين كدا و الله
Profile Image for رومولا الن emmajain-book.
1,339 reviews112 followers
March 2, 2018
رواية تصف حال النساء في الصين وكيف تعامل الرجال معهم
نتابع بهذه الاقصوصة حياة سوتغ ليان الزوجة الرابعة لسيد المنزل او محظيته الجديده
نتابع معاها حياة النساء داخل المنزل ومشاحناتهم مع بعض
نرى تحول شخصية سونغ ليان من طالبه سعيده
الى زوجه كئيبه

في الحقيقه كرهة جميع شخصيات الروايه رغم جمال الروايه لكن شخصياتها مستفزون

فيها الكثير من الاحزان

انصح بها
Profile Image for Carolina Morales.
320 reviews68 followers
April 3, 2018
This novel has changed my view over Feminism and Female Empowerment. In short words, it made me realise the ones we must fight against more fiercely to become fully independet is, paradoxally, ourselves as a class. Women have always been, and continue up to today, to constitute, our worst enemies. Alllow me to elaborate, if you will.

China, 1930's. Mao hasn't rised yet and the country remains more similar to feudalism than modern XXth Century would suggest. Wealthy men can have one official wife but as many concubines as they wish, choices for women are very narrowed and most of the people has no access to formal education, therefore few citizens know how to read. This information will be important to the plot development at some point, so save it. Uneducated peasants and servants treated almost as slaves with no laboral laws and (heavily ignorant traditions) constitute most of the chinese population.

Lotus is a young adult girl in college whose father has commited suicide after going bankrupt. Lotus has a fork on the road in front of her: she can either marry and be supported by her husband or work to support herself. Unlike many average chinese folks, she is able to actually chose a path, nevertheless, rather naïvely, she choses the worst option avaliable: to become the fourth wife (or third concubine, as you wish) of a wealthy and much older man. What was she thinking, that she would be taken care of by a sugar daddy and live happily even after ruling the servants, being spoilt and massaged as if in a spa and treated with tenderness and support by the other wives as with her mother and aunties? Poor Lotus. Her failure to understand the dynamics of the social system will cost her dearly.

Introduced to her Master/husband and his wives, Lotus is bewildered by their contrasting behaviour. The Master is imperious and capricious, the first wife (Joy) is magnanimous (after all, she is the legitimate spouse), the second wife is apparently nice but cunning/passive aggressive and the third wife is openly adamant, competitive and unsympathetic, clearly unhappy with the loss of status the acquisition of a younger wife implies. The servants, Lotus quickly realises, will only pay respects and attention on the specific days the Master spends the night in her chambers. As for the others, she is helped by a servant clearly dismissive of hers.

There is a symbolic relevance within the names of the characters, as they contain both the qualities and fates of those they belong to. Lotus means spirituality, pureness and female perfection, the first wife is named Joy, after all, she is the most fortunate one, the second wife's name is Cloud, implying her deceitful nature, the third wife is Coral, beautiful though hard to handle and last but not least, Lotus' servant is called Swallow.

Swallow is very envious of Lotus' position as an educated, well bred and, most importantly, able to become a wife woman. She is clearly in love with the Master and plots against Lotus with Cloud. One day, when Lotus discovers a type of vodoo spell against her and guesses Swallow could not have done it by herself (once she is clearly illiterate), she uncovers Cloud as her equally envious enemy. Possessed by passionate hatred, Lotus forces the servant to swallow dirty toilet paper and cuts off a piece of the ear of Cloud, who storms off, revealing her true self while in pain. Way to go, Lotus, surrender to the Dark Side, embrace the darkness and enforce the patriarchy! #NotSoMuch

However, the passionate revenge against Cloud bring an unexpected ally: Coral, who approaches Lotus in complimentary attitude. Unfortunately, Coral is much more subversive than Lotus, as she is lovers with the family doctor, drinks alcohol and plays majongue at night, instead of submissively waiting for the Master to attend to her chambers. Also, Lotus becomes estranded of the husband once she falls in love with Joy's son, much closer to her both in age and educational level. Unfortunaly, the young master is unable to reciprocate her affections, leaving her sexually frustrated and intellectually bored. Lotus' inability to manage the domestic situation strenghtens the second wife, as Cloud reads situations much more easily and schemes accordingly.

Coral is finally caught cheating the Master, being condenmed to death (according to ancient traditions) and thrown into a haunting well. Her fate is being deeply confined into dark waters, as hinted by her name. Witnessing Coral's murder drives Lotus insane, removing her from the domestic meaness and delivering her to the pronounced destiny of idealistic perfection and pureness. Once mad, Lotus is restored to her original state of childish innocence, as her name suggests.

So, what is the Feminist message of this novel? Don't fight other women - when you tear down a fellow sister, you bring destruction upon yourself. What is the Female Empowerment solution? I don't know. What is the most relevant assertment? Patriarchy feeds on women rivalty, ignorance and male supremacy based on traditions rather than Education. It saddens me to realise how little our world has changed since then.
61 reviews
September 28, 2014
Beautifully written novellas that symbolizes the brutality and repression of Chinese history at the turn of the 20th Century. Su Tong's three novellas speak on the surface of gender and sexual repression, but underneath that layer it is brilliant and brutal humanization of a culture that has repressed itself for centuries.

While "Raise the Red Lantern" carries the title of this collection, "Opium Family" is my favorite novella of the three. It reminds me a lot of Anton Chekov's "The Cherry Orchard," in that it is the story of a family tied to a quasi-feudal power structure and its last gasping moments before sweeping cultural changes and how it deals with the loss of its identity. It is a complex tale of repressed sexuality and power. It is a brilliant pience that lacks the cinematic appeal of "Raise the Red Lantern," but a tour de force.
Displaying 1 - 30 of 492 reviews

Join the discussion

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.