Jump to ratings and reviews
Rate this book

الإغراء قبل الأخير للسيد أندرسون

Rate this book
المدينة هى الخيط الذى يربط أطراف هذه المجموعة القصصية. المدينة الأخرى. أناس من أجناس وبلدان شتي. لغات ولهجات متعددة. طقوس واحتفالات تذكر أصحابها بنعمة النسيان. والمدينة أيضًا بشوارعها ومقاهيها هى التى تنفى نفسها بنفسها، عندما تستدعى مدنًا أخرى بعيدة بدورها فى الزمان والمكان، مدنًا كانت تقاوم الاختفاء بالكلام.

يرحل بنا وائل عشري في متاهات القول ومتاهات المدن. يستيقظ خياله في تلك المدينة الأخري، حيث السؤال العابر عن الفرق بين المقهى والبار، عن حكاية الشيخ ذى السرين وسط آخرين، أو عن الكلب الذى لا يعرف للكلب سبعين اسمًا قد يأـي رده من المعرى، أو الجاحظ، أو متكلم لا يُشق له غبار.أو نانسي المرأة الأمريكية العجوز التي لا علم لها باللغات الأجنبية

وائل عشري ولد بالقاهرة سنة 1974، وتخرج من كلية الأداب، قسم اللغة الأنجليزية سنة 1995، وحصل علي دكتوراه في الأدب العربي الحديث من جامعة نيويورك سنة 2009. صدرت له "سأم نيويورك"" قصص عن دار شرقيات سنة 2005. يعمل بتدريس الأدب العربي الحديث في جامعة تمبل بمدينة فيلادلفيا.

Unknown Binding

First published January 1, 2013

1 person is currently reading
73 people want to read

About the author

وائل عشري

11 books56 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
8 (32%)
4 stars
5 (20%)
3 stars
7 (28%)
2 stars
2 (8%)
1 star
3 (12%)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews
Profile Image for محمود.
Author 5 books64 followers
November 16, 2019
وائل عشري "يبعبص" اللغة، يلعب بها الكرة ويسدد في مقتل، في وجود الآباء الأوائل من مثل "أبي العلاء المعرّي"، والذي بدا أنه- المعرّي- معجب باللعبة الحلوة رغم استنكار المتطرفين للّغة التي تسيل بين أيادي الأحفاد ويخالطها لسان الأعاجم.

لا يكتفي "عشري" ببعبصة العربية، بل يمتد هذيانه اللذيذ للإنجليزية أيضًا. تصبح مثلا
pick me up cafe
"بين أنامله "قهوة علّقني.

العالم يتغير فتتغير اللغة، أو تتبدّل اللغة فتخلق عالمًا جديدًا.
المهم أن هذه الكتابة أعجبتني بشدة، أعجبتني فشخ، أعجبتني نيك. أحا جميلة من كل قلبي يا وائل.
Profile Image for Mona Kareem.
Author 11 books161 followers
Read
May 23, 2013
"أنني لا أشعر في هذه اللحظة بأي اغتراب، رغم لكنتي الأجنبية، وسط المدافعين الخاسرين عن هذا المعقل الأخير، أن لغتي الأم أصبحت لغة أجنبية لهذا مروّق منها الآن أكثر، أننا كنا دائماً أوفياء لقضايا خاسرة، أن في ذلك كمنت دائماً قوتنا، وهشاشتنا أيضاً، أن اسمي لم يكن أبداً أجنبياً بما يكفي، أن أصدقاءنا الأعداء سوف يحتفلون بعد ساعات بما سيظنونه انكسارنا، أنهم سيستمعون للأغاني الخطأ، لكنني أدرك أن كل هذا سيكون أخباراً قديمة حين تصلك هذه الرسالة." من قصة (من سيكتب فينا قصيدة لا تلتزم بقواعد الشعر)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.