Чаянов! Опираясь, видимо, на свое понимание крестьянской экономики как неинтенсифицируемой, Чаянов аж в 1920 году пишет историю будущего, в котором в России всего через 12 лет снова произойдет революция, на этот раз крестьянская, ставшая классовым ответом на коллективизацию. В новой крестьянской советской России царит Илличевский анти-индустриализм: промышленность не аннулирована, но перестала быть ориентиром для всей экономической деятельности, и в первую очередь для сельского хозяйства. Так Чаянов пишет манифест против индустриального сельского хозяйства за сто лет (!) до сегодняшнего дня. Сельское хозяйство (экономически) чрезвычайно трудоемко - проводники брата Алексея по утопии объясняют, что люди ухаживают за каждым колоском, что слегка перекликается с критикой высокомодернистского подхода к сельскому хозяйству у Скотта (по которому машины маргинализуют выращивание малины и прочих "ручных" культур).
Что касается координации экономической деятельности, планирование явно отброшено, и хотя товарно-денежные отношения процветают, нет ни накопления капитала (что становится некоторой проблемой для утопической страны), ни рыночной конкуренции - скорее Чаянов намекает на анархо-синдикализм.
В значительной степени Чаянова, очевидно, волнует, как может выглядеть сельская модерность в социально-культурном смысле - про картины речь идет в двести раз чаще чем про капусту и овёс. Крестьянское правительство запретило и демонтировало города (об этом ниже) как места сосредоточения постоянных жителей и производств, но развило города как места регулярных приливов и отливов людей ради праздников, спектаклей, выставок и т.д. Такой взгляд на город поразительно (или не так уж поразительно) совпадает с "доисторическими" городами охотников и собирателей, описываемыми Гребером и Венгроу в Dawn of Everything.
При этом сама отмена городов произошла в ходе не рационально-утопического, а политического процесса. “Как вам известно, развитие государственных форм идёт не логическим, а историческим путём", говорит собеседник брата Алесея с мутной, масонско-авангардистской политической ролью в своем обществе. Говоря в энгельсовских терминах, Чаянов в своей книге про утопию во многом остается "научным", а не "утопическим" социалистом: большие города запрещены и сжаты не потому, что так абстрактно "лучше" и даже не потому, что в крестьянской утопии не сделано упора на занятость в обрабатывающей промышленности, а бюрократия (в широком смысле) крайне малочисленна, а потому, видимо, что (некрестьянские) социалисты эксплуатировали сконцентрированность городского населения в уличной политике, в ущерб интересам рассеянного, но гораздо более многочисленного сельского населения, и однажды взяв над ними верх, крестьянские партии решили уничтожить этот фактор структурной власти. Так собеседник брата Алексея прямо заявляет: “В 1934 году, когда власть оказалась прочно в руках крестьянских партий, правительство Митрофанова, убедившись на многолетней практике, какую опасность представляют для демократического режима огромные скопления городского населения, решилось на революционную меру и провело на Съезде Советов ... декрет об уничтожении городов свыше 20000 жителей."
Так вот, что касается сельской модерности, Чаянов здесь наиболее сильно эпатирует революционного читателя, и предлагает эстетический и (как часто говорят) "социальный" консерватизм. Футуризм, кубизм и проч признаны увлечениями бурных лет – торжествует неореализм, все сходят с ума от Канона и искусства прошлых эпох - от "голландцев" до Пушкина. Частушки, гармонь, пряники и караси в сметане - Чаянов прямо настаивает на том, что все это должно остаться неизменным (одна из главных героинь, Параскева, готовит по "русской поварне" 1818 года), прям-таки готовясь записаться в немонархические любимцы иных русских "культурных националистов", тем более что на геополитическом уровне мир поделен между пятью "замкнутыми народнохозяйственными системами", одна из которых - "русская". И наконец, к слову о готовящих Параскевах, батя-Чаянов посылает максимально недвусмысленные сигналы и пишет про одну из глав "убеждающая ... в том, что семья есть семья и всегда семьёй останется”.
Эта глава, кстати, несмотря на обещание "убеждать" не содержит никаких полемических диалогов, а только сцены бегающей ребятни и игры на клавесине с пением "романса Александрова на слова Державина". Общественный прогресс вообще здесь представляется Чаяновым как явление количественное, а не качественное: “Вся разница в том, что тогда этой жизнью жили единицы, теперь живут десятки тысяч, в будущем, надеюсь, будут жить миллионы”, сообщает нам собеседник Алексея Кремнёва.
В итоге книга оказывается в противоречивых отношениях с реальным фарватером советской истории. В политическом и экономическом отношении Чаянов идет в перпендикулярном, "еретическом" направлении, в чем-то, кстати, оказываясь гораздо ближе к Марксу чем условный Ленин, – как мы теперь знаем как из раннего "гуманистического" Маркса (отсюда анти-индустриализм), так и из, наоборот, позднего Маркса, отрицавшего стейджистский подход к социалистической стратегии в России. Но в социально-культурном плане "путешествие" явно предвосхищает неотрадиционализм сталинской эпохи, когда все современные книге радикальные культурные тенденции, претящие Чаянову, были отброшены. Исключением является национальный вопрос - здесь книга и политически, и культурно намекает на свое вхождение в фарватер сталинского нарождающегося шовинизма и этнической политики.
Чего, однако, не происходит в книге, так это явной, полноценной контрреволюции. Все собеседники Алексея называют 1917 год "Великой Революцией" – социалистическое движение начала 20-го века считается важным историческим этапом. Вместо ленинопада – почти постмодернистски держащиеся за руки Ленин, Керенский и Милюков на месте Метрополя.
Книга не окончена, и Кремнёв регулярно стремится вскрыть изнанку крестьянской утопической России, особенно в фрагменте, где он подозревает сложившийся режим в том, что он управляется тщательно выращенными талантами или, как минимум, в том, что "модифицировал" всех граждан до несознательного, автоматически этического состояния. Поэтому, возможно, стоит воспринимать "путешествие" – для самого Чаянова – как ambiguous утопию.
Нас же книга, как мне кажется, должна привлекать как пример небанального образа будущего, пример, не фиксирующийся на техническом прогрессе и не предлагающий нарочито неправдоподобного разрыва со всем что было до, пример будущего, в котором города (as we know them) не становятся целью и концом человеческой истории, промышленная производительность труда не доминирует над человеком и окружающей средой, а также как утопическая повесть, в которой общественное развитие идет "не логическим, а историческим путём" и довольно ясно увязываемо с альтернативными возможными революционными проектами в России начала 20-го века.