Jump to ratings and reviews
Rate this book

Sazende Şunkin

Rate this book
XX. yüzyıl edebiyatının en büyük yazarlarından Tanizaki, kendine özgü tekniği ve tuhaf atmosferi ile Japon ruhunu büyük bir başarıyla anlatır.

Daha önce Çılgın Bir İhtiyarın Güncesi adlı romanını yayımladığımız Cuniçiro Tanizaki, Japon edebiyatının büyük ustalarından biri. Öykü ve romanlarında Japon geleneklerinden esinlenen, ama bunları insanın evrensel sorunlarıyla bütünleştirerek edebiyat tarihini derinden etkileyen metinler çıkaran Tanizaki, okuru alışkanlıklarının dışına çıkmaya davet ediyor: Büyük bilge Konfüçyüs'ü alt eden zalim kraliçe, müşterilerine korkunç acılar yaşatan usta dövmeci, oyun sırasında arkadaşlarını yaralamaktan zevk alan küçük çocuk, kendisine eziyet eden sevgilisi uğruna kendi gözlerini kör eden romantik âşık... Tanizaki'nin anlatımı gerçekçi ve alabildiğine yalın, buna karşılık öykülerin hepsinde hafif bir gerçeküstü gerilim var. Doğu'nun sessiz dış görünüşüne karşılık kaynayan bir iç dünya. Hareketsiz bedenin karşısında çığlıklar atan bir ruh... İnanılmaz bir edebî zenginlik. Tanizaki'nin öyküleri, sıkı edebiyat okurlarının da, gençlerin de ilgisini çekebilecek nitelikte.

224 pages, Paperback

First published January 1, 1932

33 people are currently reading
923 people want to read

About the author

Jun'ichirō Tanizaki

595 books2,181 followers
Jun'ichirō Tanizaki (谷崎 潤一郎) was a Japanese author, and one of the major writers of modern Japanese literature, perhaps the most popular Japanese novelist after Natsume Sōseki.

Some of his works present a rather shocking world of sexuality and destructive erotic obsessions; others, less sensational, subtly portray the dynamics of family life in the context of the rapid changes in 20th-century Japanese society.

Frequently his stories are narrated in the context of a search for cultural identity in which constructions of "the West" and "Japanese tradition" are juxtaposed. The results are complex, ironic, demure, and provocative.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
256 (22%)
4 stars
500 (43%)
3 stars
317 (27%)
2 stars
58 (5%)
1 star
15 (1%)
Displaying 1 - 30 of 185 reviews
Profile Image for İntellecta.
200 reviews1,781 followers
July 4, 2018
isterdim insanoğlu aklı mantığı bile... Ama serde kadın var mantık bile nafile. . ."
Kon­füçyüs
"Yüce üstadın insanlara bıraktığı Rongo (Erdemli Söz­ ler) adlı kutsal kitabından alınan bu dizeler bu gün bile hala insanlar arasında söylenmektedir." Sayfa 42.
Profile Image for Ángel Agudo.
334 reviews61 followers
April 14, 2024
«Si estas palabras provenían de puño y letra de Sasuke, quien admiraba a Shunkin como sí de un Dios viviente se tratase, no sé hasta qué punto podría confiar en ellas.»

La famosa frase de Tanizaki: «no me interesa más que la mentira», resuena en especial con esta novela. He leído ya bastante del autor y, sin ninguna duda, para mí esta sigue siendo su mejor obra y una de mis novelas favoritas.

El libro es una exploración ambigua de las multiples interpretaciones que hay sobre una misma figura que bien parece mítica, la de Shunkin. Es por eso que el título de la obra no podía ser más acertado. Todo lo que se sabe de la protagonista es en base a rumores y testimonios, no se conoce a Shunkin, se sabe sobre ella. Y es así que conocemos la historia de esta música invidente, con una personalidad tan cruel como caprichosa, que ha ido cosechando tanto pasiones como rencores a su alrededor.

Siguiendo con la distancia que hay entre el lector y Shunkin, en esta relectura me ha llamado la atención en la descripción incluida en las primeras paginas, que presenta con bastante elegancia la ambigüedad de la protagonista.

«No encuentro en esta fotografía rasgos destacables, aparte del aire aristocrático que la caracterizaba como dama perteneciente a una rica familia de comerciantes de Osaka; y a pesar de su innegable belleza, tengo la impresión de que no ofrece nada emoción concreta, ni se refleja en ella una personalidad notable. Sobre su aspecto, si se dijese que tiene treinta y seis años así lo parecería, pero igualmente podría aparentar veintiséis y veintisiete.»

En cuanto a la narración, el libro esta escrito como si fuera un estudio biográfico, dónde la principal fuente de información son las memorias de Sasuke, el supuesto amante de Shunkin. Como cabría esperar, la palabra de Sasuke es para cogerla con pinzas, pues venera a Shunkin como si se tratará de una diosa, y es por eso que en su testimonio no duda en distorsionar la realidad y mentir para darle mejor imagen a su señora. Que la fuente principal de información que tenemos de Shunkin sea esta, una de tan poca credibilidad, hace que la novela se vuelva un entretenido juego de mentiras y posibilidades y que se desarrolle de una forma peculiar. La narración se basa en coger los testimonios de Sasuke para luego refutarlos, cuestionarlos, analizar las motivaciones que puede haber detrás y proponer otras alternativas.

Nada de lo dicho en la obra se puede afirmar como cierto. El narrador es consciente de ello, y, por lo tanto, vamos conociendo a la protagonista tal y como hace él, mediante conjeturas. Y es en esta imposibilidad de conocer la realidad donde reside el encanto de la obra. Al final uno acaba por perderse en esta maraña de posibilidades y por recorrer los múltiples caminos que abre Tanizaki para intentar comprender las motivaciones que hay detrás de personajes tan contradictorios y escurridizos.
Profile Image for Hulyacln.
987 reviews571 followers
January 31, 2019
Kimseye açılmayan düşünceler,zevkler ve korkular. Hani insanı içten içe tüketen ve onu boş bir kabuk haline getiren o sarmal hisler..Cuniçiro Tanizaki kabullenmesi hatta söylenmesi çetrefilli olan sayfaları çevirtiyor bize.
.
Sazende Şunkin ‘kör’ü körüne bağlılığa, Çocuklar oyun tanımına ve bu konuda ne kadar ileri gidilebileceğine,Kirin bir kadının hangi sınırları aşabileceğine,Dövme bir bedenin mükemmelleştirilmesine,Ağzının tadını bilenler kulübü ise lezzet uğruna neler yapılabileceğine odaklanıyor.
Aslında bu beş öyküde Tanizaki yine insanı teninden soyuyor, saf bir varoluş var bu öykülerde. İğreniyorsunuz ama devam ediyorsunuz, aklınız almıyor ama bir yanınız bunun mümkünlüğünün farkında.
Sonuç olarak kaçamıyorsunuz.
.
Çeviri Oğuz Baykara’ya (ki kendisinin diğer çalışmaları da merak etmekteyim) emanet,kapak resmi ise Yumii Sugama’ya ait.
Profile Image for marko.
659 reviews
November 28, 2020
Đuničiro završava ovu priču o opsesivnoj ljubavi citirajući budističkog sveštenika koji je o postupcima glavnog lika govorio u lepom svetlu i hvalio njegov zen duh. No, poslednja rečenica kojom završava ovu priču je zapravo pitanje upućeno samom sebi, a i čitaocima. Svestan pravca u koji je otišla radnja ove priče Tanazaki nas tera da se zamislimo - da li ljubav zna granicu? Ili je ljubav iznad svega?

Koji god da je odgovor, sigurno je da “Šunkinin portret” pokreće razmišljanje, bilo da ono opravdava postupke likova ili ih oštro osuđuje.
701 reviews78 followers
April 27, 2018
‘Sobre Shunkin’ es una de las obras maestras de Soseki, una obra refinada y cruel que cuenta la relación durante años de una instrumentista ciega con su sirviente. Esta relación, llena de sumisión y sadismo, es contada a partir de diversas fuentes, entre otras las del propio narrador, que ejerce casi de investigador detectivesco, aunque aporte más dudas que certezas y más sutilezas que concreciones.
Profile Image for aslı.
214 reviews26 followers
September 28, 2021
Sazende Şunkin ve Ağzının Tadını Bilenler Kulübü en beğendiğim hikayelerdi.
Profile Image for Noe herbookss.
300 reviews189 followers
March 23, 2021
Este 'pequeño placer' me ha transportado directamente al Japón más tradicional del s. XIX. Las costumbres, las diferencias entre clases, el arte y las relaciones personales están perfectamente reflejados en esta pequeña novela de forma que te sumergen por completo en ese ambiente.

Como bien dice su título esta obra es un retrato de la vida de la gran maestra de 'samishen' Shunkin, donde podemos conocer a esta mujer nacida en una importante familia, admirada por todos por su gran belleza y con un talento casi prodigioso para la música.
Pero Shunkin también es una mujer marcada por la desgracia de haberse quedado ciega a los 9 años y la forma en que sus padres y la gente de alrededor la ha tratado a raíz de ese suceso. Especialmente llamativo es el vínculo que crea con su guía y criado Sasuke, con quien establece una relación bastante tóxica y totalmente dependiente el uno del otro. A través de este lazo que los une, sus vivencias, su día a día, el autor crea un impresionante y complicado retrato psicológico de estas dos personas, abordando temas como la admiración (de una forma casi enfermiza), la sensualidad y el talento mezclados con la crueldad más despiadada, la renuncia personal a favor del otro, la entrega y sumisión en contraposición con el egoísmo, mezclados con la belleza más exquisita. Todo esto, como siempre en esta colección, expresado magistralmente en muy pocas páginas. Impresionante.

Aún así, y aunque valoro muchísimo la complejidad que todo esto supone, debo decir que me costó bastante engancharme a la historia. Seguramente una de las causas sea que es un relato muy muy japonés, tanto en el estilo como en la forma de narrar, y eso es algo con lo que aún me cuesta conectar. Y otra razón puede haber sido la dificultad que me ha supuesto empatizar con los personajes, que realmente es algo que no influye ni mucho menos en su calidad, pero que a mí se me ha hecho un poco cuesta arriba.

Desde luego si lo que estáis buscando es algo japonés más "puro" y nada occidentalizado es perfecto.
Profile Image for Jordi Balaguer.
Author 5 books52 followers
June 28, 2020
Llegir Tanizaki és com fer un tastet d'un bon vi. Plaer, sorpresa, intensitat, glopada curta però ben arrodonida... I, en un sospir, copa acabada, llibre acabat. Després tens el regust, aquell lliscar de lengua ia sensació final. En els llibres de Tanizaki que he llegit hi passa ben poca cosa, son breus, però l final sempre et quedes una estona reposat, pensat en com s'ho fa per fer-te estremir amb ben poqueta cosa. Aquí, narrant a pinzellades la perversió devota, i romántica, de la relació entre una mestra cega, guapa i dèspota, i el seu alumne, servent i amant, Tanizaki aconsegueix que el lector es faci moltes preguntes i no sàpiga si està gaudint profundament o sentint-se profundament incòmode! En fi, un llibre molt xulo. Aquest autor m'està atrapant!
Profile Image for Deniz Balcı.
Author 2 books821 followers
January 4, 2016
Sazende Şunkin, içerisinde 5 tane Tanizaki öyküsü bulunduran bir kitap. Gerçi kitaba ismi verilen Sazende Şunkin aslında bir novella olarak değerlendirilebilir. Tanizaki'nin cinsellikle olan derdi bu hikayelerde pek yok. Oldukça farklı konularda geziniyor bu kez. Dövme adlı ilk öykü, aynı zamanda doğru biliyorsam Tanizaki'nin ilk yazdığı eser. Tanizaki'nin diğer eserlerini daha çok sevmekle birlikte bunu da aynı heyecanla okudum ama öncelikli olarak romanlarını öneririm.
Profile Image for Zeynep T..
926 reviews131 followers
dnf
June 29, 2023
29. Haziran.2023 tarihli not: Goodreads bu kitaba 2021 yılında yazdığım yorumu silmiş. Yazardan Gölgeye Övgü kitabını yorumlayacakken farkettim. Üyesi olduğum okuma grubu sohbetlerinde buldum yazdıklarımı, tekrarlıyorum.

"Japon kültüründeki erkek gözünü (male gaze), seksizmi, kadınlara yönelik toksikliği çok başarılı bir şekilde hissettirmiş yazar. Fakat şu anki ruh halimle bunları okuyacak sabrım yok, yarım bırakıyorum. Yazdığı temalar çerçevesinde çok başarılı bir yazar Tanizaki. Japon kültürünü, yaşayışını en iyi yansıtan yazar belki de. Benimki biraz duygusal bir tepki tabii. Daha objektif yaklaşabileceğim günlere kalacak artık. Okuduğum kadarıyla çeviri mükemmeldi. Japonca'dan Türkçe'ye çeviri hususunda çok şanslıyız bence, başarılı işler yapılıyor hep."
Profile Image for Jean Ra.
416 reviews1 follower
July 24, 2022

Vale, me doy cuenta que cuando leí Un artista del mundo flotante de Ishiguro posiblemente quería leer esta novela. Una visión histórica acerca de Japón, en la que predominan jerarquías sociales muy férreas y obtusas, pero que también se entrega a grandes refinamientos musicales y artísticos, un mundo dónde el canto de los pájaros sirve de inspiración para crear prodigiosas composiciones y también impone una estructura social que engendra monstruos.

En el Japón del siglo XIX, durante la era Meiji, Shukin es una joven de familia acomodada que termina haciéndose cargo de enseñar al joven Sasuke los entresijos del samisen, un instrumento tradicional japonés, que está asociado a la vida disipada pero que, dentro del particular mundo de geishas y antros de perdición, también goza de prestigio y sus más virtuosos intérpretes obtienen cierto reconocimiento social. Ahí ya se marca esa dinámica corrosiva, sacando virtuosismo de lo escatológico, una relación nada clara, que se desarrolla a la sombra de la vida pública, noción que también se traslada a la relación entre Shukin y Sasuke. Ella viene de familia bien, él de familia humilde, ella goza de una llamativa belleza, él tiene mentalidad de lacayo, y así se configura una relación que se alarga durante décadas, durante las cuales ella le enseña pero con jarabe de palo, tratándolo como a un criado, despreciándolo y maltratándolo y sin embargo, entre tanta fealdad, surge cierta belleza.

Tanizaki es otro de esos maestros narradores orientales que tenía pendiente, y si bien no es éste el título más insigne de su producción literaria, me doy cuenta de su maestría, acertando a pintar con escasas pinceladas una historia compleja y poco clara, simplemente seleccionado detalles concreto y extraños para retratar una realidad extraña, como por ejemplo el hábito de Sasuke de practicar con el samisen encerrado en un armario y así asemejarse a la ceguera de Shukin, que perdió la vista de niña y que, de ese impedimento físico, Tanizaki también se despliega otra dimensión en su exploración de la belleza. Una narración ágil, delicada y a la vez cruel y perversa.

Es estupendo cuando un narrador demuestra saber desprenderse de los tapujos y a la vez ir por materia. Seguiré explorando la obra de Tanizaki, no hay duda alguna.
Profile Image for K. E..
173 reviews6 followers
May 23, 2022
“ “Bu zat, göz açıp kapatıncaya kadarlık kısa bir zamanda, dış âlemle iç âlem arasındaki perdeyi kaldırarak çirkini güzele çevirip doğru yola ulaşmış bir muhteremdir... Mertebesi ermişliğe yakındır...”

Fakat okuyucularım rahibin bu sözlerine katılır mı, katılmaz mı orasını bilemem...”
Profile Image for Alvaro Muñoz Hernandez.
52 reviews59 followers
February 16, 2021
És curiós com, certs escriptors, sense necessitat de desenvolupar una trama que semble una teranyina de temes i personatges saben fer de la simplicitat la seua millor arma. No cal parlar d'un fet en concret per parlar-ne. A diferència dels altres dos 'Petits Plaers' que he llegit -Zweig i Keyserling- l'exercici d'estil aquí és més notori; el plaer d'escriure per escriure, l'art per l'art.
Profile Image for Meltem Sağlam.
Author 1 book166 followers
August 31, 2018
Tanizaki’nin okuduğum ilk öykü kitabı. Güzel ve etkileyici hikayeler. Beğendim.
Profile Image for Milena.
96 reviews9 followers
May 27, 2025
Kratka biografija dvoje ljubavnika razlicitog staleza koja je napisana pitko, zanimljivo i neprenciozno. Simpatican izlet u japansku kuluru i tradiciju 19-og veka. Knjiga za procitati u jednom danu
Profile Image for Rafa .
539 reviews34 followers
July 17, 2013
Una historia demasiado japonesa para ser hermosa en Occidente.
Profile Image for Marta Cava.
581 reviews1,147 followers
March 20, 2021
Encara no m'he trobat cap llibre d'aquesta col·lecció que no m'hagi agradat
Profile Image for Tobi トビ.
1,115 reviews95 followers
April 9, 2023
incredibly interesting! and when i tell you i GASPED when i realised how he become blind-
this was actually so good!!!
Profile Image for Pau Jorba.
112 reviews5 followers
January 24, 2025
A mig camí entre la ficció i la biografia (encara que sigui d'un personatge inventat), el gran Tanizaki ens explica el que de base és una història d'amor, d'aquí que no m'hagi atret tant com creia, doncs no sóc molt donat a aquest tipus d'històries. Tot i així, no es pot negar la qualitat literària de l'autor, que no només parla d'amor, sinó de tot allò al que va lligat: sacrifici, paciència, dedicació. Tot i les seves qualitats, la Shunkin és un personatge sense gaire suc, per mi és en Sasuke qui pren el paper protagonista. Amb un parell d'escenes d'una gran força, és un llibre perfecte per passar l'estona, fàcil de llegir i no gaire llarg.

Com sempre, una gran feina per part de Viena Edicions, que ens porta tot un Petit Plaer, tant a nivell literari com editorial.
Profile Image for Felix.
18 reviews
May 1, 2025
Shunkin mi perfecta, they couldnt make me hate you
Profile Image for Eva Maza.
191 reviews21 followers
April 19, 2021
CATALÀ:

Realment, la cultura japonesa és molt diferent a la nostra i gràcies a aquest Petit Plaer, i a una traducció molt sensible d'Albert Nolla, podem conèixer una mica més les seves tradicions.

A través de la història de la Shunkin i del Sasuke descobrim una part del Japó del segle XIX, la música tradicional i l'art, però també l'organització de les diferents classes socials.

Tanizaki ens descriu una relació cruel. Una història d'amor, de fidelitat i d'obediència absoluta, fins i tot, en algun moment, un pèl sadomasoquista, en Sasuke està sotmès al poder de la Shunkin. Però la força del seu amor és tan gran que tots dos ocupen aquest rol amb total llibertat.

Com a lectora, aquest maltractament m'ha fet patir, però, analitzant-ho en fred i veient clar que tots dos estan d'acord amb tenir aquest tipus de relació, no puc fer res més que recomanar-vos la seva lectura i esperar que la gaudiu tant com ho he fet jo.

ESPAÑOL:

Realmente, la cultura japonesa es muy diferente a la nuestra y gracias a este Petit Plaer, y a una traducción muy sensible de Albert Nolla, podemos conocer un poco más de sus tradiciones.

A través de la j¡historia de Shunkin y Sasuke descubrimos una parte del Japón del siglo XIX, la música tradicional y el arte, pero también la organización de las diferentes clases sociales.

Tanizaki nos describe una relación cruel. Una historia de amor, de fidelidad y de obediencia absoluta, con un punto sadomasoquista y todo, Sasuke está sometido al poder de Shunkin. Pero la fuerza de su amor es tan grande que cada uno tiene su rol con total libertad.

Como lectora, este maltrato me ha hecho sufrir pero, analizándolo con calma y viendo que los dos tienen claro el tipo de relación que quieren llevar, no puedo hacer otra cosa que recomendaros su lectura y esperar que lo disfrutéis tanto como yo.
Profile Image for Özgür Tekin.
156 reviews32 followers
March 23, 2016
Kitapçıların raflarında içi bomboş ama dışı süslü kitaplara paranızı boşa harcarken iki önemli cazibe noktasından yoksun bu kitaba gözünüz ilişmeyecek. Kitabın ismi ve kapağı ne yazık ki yazarı tanımayanlara pek bir şey ifade etmeyecektir.
Ben şanslıyım; çünkü Tanizaki'nin daha önce bir kitabını okumuştum. Geçenlerde Murakami'nin bir kitabını almaya çalışırken, alışveriş yaptığım kitap sitesi hemen Tanizaki'yi öneriverdi. İyi ki tavsiyeyi dinlemişim. Kitaptaki her öyküyü büyük bir keyifle ve hiç sıkılmadan okudum.
Özellikle kitaba ismini veren, neredeyse bir novella kadar uzun Sazende Şunkin öyküsünü "gözlerimi kırpmadan" okudum. Aklıma hemen Saramago'nun "Körlük" isimli kitabı geldi.
"Ağzının tadını bilenler kulübü" isimli öyküyü okurken yüzümdeki şaşkın gülümsemeye ve ağzımın sulanmasına engel olamadım.
Tanizaki bir çok yerde Henry Miller'a benzetiliyor ama bence kesinlikle onun çok üstünde. Çeviri de gayet derli toplu. Japon Edebiyatı'nın "tuhaflıklarına" aşina değilsiniz bu kitapla başlayabilirsiniz.
Profile Image for Miss Moneypenny.
43 reviews4 followers
March 16, 2017
Es una historia dentro de otra historia, seguimos la investigación que realiza el autor al analizar un pequeño texto sobre la vida de la misteriosa y déspota maestra Shunkin escrito a modo de memorias por orden de su devoto dístipulo Sasuke.

Me ha gustado más por el costumbrismo de la historia que por la historia en sí que es muy corta y que menudo confunde amor con devoción o sumisión muy en la línea de los clásicos japoneses
Profile Image for Alex Pler.
Author 8 books275 followers
February 23, 2017
"Si quieres dedicar tu vida al arte, aunque te duelan todos los huesos del cuerpo, deberás apretar los dientes y aguantar. Si no eres capaz de hacerlo, dejaré de ser tu maestra."
Profile Image for Amanda Himura Battousai.
249 reviews104 followers
September 4, 2022
Una historia de amor ruin y poética a la vez, escrita de manera delicada pero muy fácil de leer (quizás sea por lo que dicen de Tanizaki y su literatura algo occidentalizada).
Profile Image for thuys.
282 reviews80 followers
Read
June 13, 2023
thực là kỳ hoa dị thảo, người Nhật thật lắm mối ưu tư khúc khuỷu
Profile Image for Meritxell Català Dordal - llegirperviurevides.
291 reviews41 followers
April 4, 2023
Ressenya completa: https://llegirperviurealtresvides.blo...

Retrat de Shunkin és una novel·la breu situada al Japó al segle XIX que explica la vida fictícia de la Shunkin, mestra i virtuosa del shamisen, i del seu deixeble i servent, Sasuke. Shunkin és filla d’una família benestant i destaca per la seva bellesa i virtuosisme amb la música. Malauradament als 9 anys es queda cega i el seu caràcter es va tornant agre. Sasuke és un dels seus servents des que és petita i es converteix també en el seu deixeble del shamisen. Anys més tard, una segona desgràcia capgira de nou la vida de Shunkin, motiu pel qual en Sasuke decideix fer un acte d’amor absolut.
La relació que tenen és de dominació absoluta de la Shunkin cap a en Sasuke, que es deixa maltractar i vexar per la seva mestra i senyora.


La manera de narrar la història és molt curiosa: és com si algú estigués explicant la biografia d’una artista, amb cites d’una suposada biografia publicada. És la biografia fictícia d’una biografia fictícia.

A l’apunt sobre l’obra de l’edició de Lapislàtzuli s’apunta que a Retrat de Shunkin “podem trobar-hi les principals característiques de la seva literatura d’una forma ben concentrada i ben equilibrada: el culte a la bellesa femenina, la superioritat indiscutible de la dona sobre l’home, el plaer buscat en la servitud de l’home envers la dona, l’actitud sàdica de la protagonista, el fetitxisme pels peus femenins, l’esteticisme subtil referent a la cultura tradicional del Japó...”.


El relat és inquietant i pertorbador i no m’ha agradat. La relació d’ells dos m’ha semblat malaltissa i molt tòxica; la lectura, incòmoda i en alguns moments, desagradable. Tanmateix, és una de les obres de més èxit de l’autor i de la literatura nipona.

D'aquest text hi ha dues traduccions catalanes recents. La primera que es va publicar és la de Lapislàtzuli, de la mà de Ko Tazawa i Joaquim Pijoan, l’any 2017, dins la col·lecció de reculls breus de grans obres de la literatura japonesa. Només dos anys més tard Viena Edicions publicava una nova traducció de la mateixa història a la col·lecció Petits Plaers, amb la ploma d’Albert Nolla.
La traducció de Nolla m’ha resultat més fluida, més agradable de llegir i també més propera al meu català, més nostrada, però també més comercial. La proposta de Tazawa i Pijoan no em sonava tan natural i, des del meu desconeixement, m’ha semblat molt més enganxada a l’original (però crec que també forma part de la seva voluntat). A la publicació anterior comentava que les edicions de Lapislàtzuli inclouen una breu informació de la vida i obra de l’autor. En aquest cas, també apunten que Tanizaki va fer un experiment literari a l’hora d’escriure Retrat de Shunkin, ja que els capítols estan formats per un sol paràgraf i no totes les frases estan separades amb punts. Tazawa i Pijoan apunten que a la traducció van optar per adaptar el format perquè fos més fàcil de llegir per als lectors catalans.
Profile Image for két con.
100 reviews131 followers
December 3, 2015
Shunkin (Xuân Cầm) là nàng con gái đẹp, con nhà khá giả ở Osaka, giỏi đàn koto, lúc lên chín bị mù. Anh chàng Sasuke, hơn nàng bốn tuổi, đến hiệu thuốc của gia đình nàng học việc, tình nguyện hầu hạ nàng. Anh ta nhân đó xin nàng làm thầy dạy đàn. Nàng yêu Sasuke, có cả con với anh ta, nhưng khi dạy học hay mắng mỏ và đối xử rất tàn ác như nô lệ, có khi đánh cho chảy máu mà bắt anh ta phải nhịn chịu. Khi nàng bị kẻ thù ghét tạt nước sôi, phỏng nặng, khuôn mặt bị tàn phá, người duy nhất nàng không muốn gặp lại là Sasuke. Chàng ta bèn lấy kim nhọn tự chọc mắt cho mù, giữ trong tâm khảm vẽ đẹp bất diệt của nàng và để từ đây “thế giới chỉ còn là của hai người”.

Bà Nezu Matsuko, người vợ cuối cùng của Tanizaki mà ông hầu như sùng bái, đã góp phần không nhỏ trong việc xây dựng hình tượng của Shunkin. Ngay cả hoàng phi Fujitsubo trong “Truyện Genji” mà ông dịch, cũng phảng phất hình bóng của bà. Chỗ ông ở mang tên 倚松庵 Ishoan Ỷ Tùng Am (Cái am dựa bóng tùng) và như ta có thể hiểu “Tùng" 松 (Shô) là cách đọc theo chữ Hán của Matsu, tên bà Matsuko. Như thể ông nương tựa bà chứ không phải bà nương tựa ông. Đối với bà, ông giữ một niềm tôn kính, nếu không nói là quị lụy như một người thích bị ngược đãi trong khi đối với hai bà vợ cũ, ông tỏ ra tàn ác. Và với phong cách Kyô-onna (gái đất Thần Kinh) phẩm chất cao sang, bà cũng đã nâng đỡ khuyến khích, tạo nguồn cảm hứng cho chàng trai trần tục ở Edo, giúp ông lập được một văn nghiệp hiếm hoi và duy trì hình ảnh của ông ngay sau khi ông qua đời.
Profile Image for Güzin Tanyeri.
65 reviews3 followers
August 7, 2016
Bu çekik gözlüler hayret verici insanlar. Sazende Şunkin'i okurken hayretime dehşetin de eşlik ettiğini söyleyeyim. Ruhsal olgunlukta bizlerden bin yıl kadar ilerideler herhalde, öyle ki Tanizaki'nin sadakati, adanmışlığı, saygınlığı yorumlayışı gönlümü fethetti. Sevdiğinin yaralı yüzünü görmemek ve onu hep güzel haliyle hatırlamak için kendi gözlerini kör etmek nasıl bir kendinden vazgeçiştir, diye düşünmeden edemiyorum. Hemen sonra aklıma The Lobster filminin bitişi geldi de güldüm. Bu çelişki bahsettiğim bin yıllık farkı açıklayabilir belki. Bunun yanısıra kitapta yer alan öykülerin kurgusu fantastik türe yakınlıkta, çarpıcı. Uzun zamandır böylesine farklı öyküler okumamıştım. Japon kültürü ve edebiyatı bize çok uzakmış gibi gelse de aslında acıdan doğan hiçbir davranışın yabancısı değiliz. Yabancısı olduğumuz şey, japon müziği! Japon müziği notalarını içeren kitaptan bir alıntıyla yorumumu bitireyim: "Çirigan, çirigan, çiriçirigan, çirigaa çiten, totsun totsun run, yaa! Ruruton!" (syf 119) =)
This entire review has been hidden because of spoilers.
Displaying 1 - 30 of 185 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.