The first shonen series by acclaimed author Yuu Watase, creator of Fushigi Yûgi and Absolute Boyfriend! In a mythical world where humans and gods coexist, a ceremony marking the new governing princess is about to occur for the first time in 60 years. Only a girl from the Hime Clan may take this position, but the lack of females born to this family means that a boy called Arata must pose for the role. Meanwhile in modern-day Japan, a boy named Arata Hinohara is starting his new life in high school. He wants to put memories of his difficult past behind him, but things aren't going to be simple when he discovers a mysterious connection to the first Arata...
Yuu Watase (渡瀬悠宇) is a Japanese shoujo manga-ka. She is known for her works Fushigi Yūgi, Alice 19th, Ceres: The Celestial Legend, Fushigi Yūgi Genbu Kaiden and Absolute Boyfriend. She likes all music, except heavy metal and old traditional music.
She received the Shogakukan Manga Award for shōjo for Ceres, Celestial Legend in 1997. Since writing her debut short story "Pajama de Ojama" ("An Intrusion in Pajamas"), Watase has created more than 80 compiled volumes of short stories and continuing series. Because of her frequent use of beautiful male characters in her works, she is widely regarded in circles[which?] as a bishōnen manga artist.[citation needed] In October 2008, Watase began her first shōnen serialization, Arata: The Legend in Weekly Shōnen Sunday. Her name is romanized as "Yû Watase" in earlier printings of Viz Media's publications of Fushigi Yūgi, Alice 19th, and Ceres, The Celestial Legend, while in Viz Media's Fushigi Yūgi Genbu Kaiden and Absolute Boyfriend her name is romanized as "Yuu Watase". In Chuang Yi's English-language versions of Fushigi Yugi (spelled without a macron or circumflex), her name is romanized as "Yu Watase".
This volume is all about music. While it's an interesting hayagami and kamui, the overall story was only decent. I'd say that Watase made a few leaps and the story wasn't as rock solid as some previous volumes.
There were also at least two translation/misspelling issues in this volume. I still understood what was going on. (The errors weren't as bad as in Volume 13 where hayagami were referred to by the wrong name.)
This novel was pretty good. Arata was starting to get boring, but now the book is picking up again. Plus it was hilarious when all there clothes starting to disolve. Poor Mikusa. I would have been scarred too.