This is a very frustrating read. It shouldn’t take so long to finish a book. I felt like I was wasting part of my life yet I couldn’t put it down because i did enjoy the story once got around all the extra. I wish someone would edit book 3 for me so I can read it peacefully.
There is too much over explaining. She uses a lot of flowery language that loses me after the first or second repetition. It is very rambling, run on and jumbled, to me anyway. It is hard to follow and stay interested in. There are a lot of overly descriptive words and phrases. I think Ms. Perron is trying too hard to appear to be a professional writer and the story gets lost in the extra paragraphs that aren’t necessary to tell the story. I feel like there were a lot of run on sentences. I felt like some of the sentence fragments didn’t make sense, or else reiterated what she’s just said but in different words. Maybe they were just very long sentences but I got lost in words that had already been said or things that had already been explained. It made me want to skim.
In one section she stated "Roger Suddenly Remembered the Ambiguous statement Mr. Kenyon made before leaving his lifelong home." Then she goes on for over a paragraph describing how cold it was in the house. I'm like, "Did I miss the statement? What did Mr. Kenyon say??" finally after a very loooong paragraph or so of how chilly it was... she tells us what he said.
Um... if you make the statement, "Roger remembers what Mr. Kenyon Said" - please follow it immediately with what the heck Mr. Kenyon Said... THEN go on your "how cold is it" tangent. I ended up reading the same few paragraphs 3 or 4 times to see if I missed that conversation. I was completely confused till I finally got to the part where Mr. Kenyon's mysterious statement was made known, way after it was first mentioned. The whole book is like this.
And I am worn out of the misuse of semicolons. Some readers may not notice when punctuation is correct or not but for me, when I am the one reading, it changes the entire meaning in some cases. I found one sentence that had 2 colons, a semi colon and two other commas. What in the world? And unnecessary colons to introduce an exclamation? There’s just a lot of extra of many things. It makes a reader lose the reason they were reading and concentrate on deciphering this mess of words, phrases and punctuation. Some of the detail and descriptive words need only be used once for effect instead of repeatedly, losing the reader in rhetoric. I understand that in a way, this is a tribute to her family. But, that’s not in the synopsis or what I am reading the book for. There should be two versions: one for the public and one for the Perron family, with all the cute anecdotes and all. Don’t get me wrong, some of it is needed to tell the story. But not nearly all of it.
There were an enormous amount of aphorisms in this book. Cliché after cliché. There were nine in one paragraph referring to the same incident. It really is hard to read, in more ways than one.
And what is with the bold print words? I’m reading the Kindle version and was confused into wondering if Kindle app had a new widget or something to click on the bold print words. After pondering, I think she uses bold print in place of italics.
Seriously wondering who was the one to proofread this because really it is in their hands, not the author’s. Just poor editing all the way around.
I felt like the third person was kind of weird. I knew the author was the eldest daughter but she would talk about herself as if she were someone else, one of the “ladies”. ? (FYI it was corny how she kept referring to herself and her little sisters as the “ladies”. Maybe cute the first time but then #2-500 - not cute). I would have enjoyed the book more if it had been in first person.
This is very tedious reading, mostly for the redundancy. The writer doesn't `know when to quit writing on any particular topic.
Worse she tries to psychoanalyze each and every family member’s every move and experience which leaves the reader exasperated.
She fills page upon page with pseudo-intellectual blabbering about the spiritual and philosophical meanings behind haunted happenings in her house without first explaining what the haunted happenings are. She casually name-drops characters she's never introduced and muses about events she's never described! She fails to build drama or even a solid narrative, or follow the least bit of a cohesive timeline. And, she repeats herself over again and repeats herself over again. Annoying, isn't it?
Ms. Perron handily dismantles the proper use of semi-colons in such sentences as: "Cynthia was the first to make contact; physical with metaphysical contact." And she is heavy-handed with interjections such as "Boo!" and "Amen!" These will pop up frequently and at the worst times--like just when she starts getting into some spooky happenings with the family's telephone...but instead of going into details about a phantom ringing telephone, she opts to write: "Boo! Who is it? Who's there? Can you hear me now?" Very odd. Which reminds me that Ms. Perron frequently gets cutesy and self-indulges some spectacularly bad puns. Again, referring to ghosts using the family phone: "The line was dead." Or when speaking about the alleged witch Bathsheba: "Witch way did she go?" Her metaphors aren't much better: "She was omnipresent...like God."
Again, I wanted to like this book. I enjoy a good spine-tingling ghost story, but--just so I am clear here--this isn't one. It's barely even legible. I had a hard time finishing this book--not because I have literacy problems, but because I kept getting so mad at the terrible writing that I kept putting it down. But cheapskate me - I paid for both one and two so I forced myself.
“I believe that Ms. Perron wrote this book primarily for her family and friends, who already know the people and the events, and so the author can't be bothered to fill any outsiders in on the pesky details. So, for the rest of us who are not part of the Perron clan and who already shelled out good money for this book, I have a recommendation. I would recommend this book for those in book clubs, but not for the reason you think. This selection would be great for those clubs that are really groups of women and/or men who like to get together once a week to "read" books, aka, drink wine. So, for all of my fellow drinkers--I mean, readers--this book is for you. Simply take turns reading a passage aloud. Everyone takes a sip when they hear the phrases ‘let there be Light’ and ‘a house alive with death.’ “ This is a great quote from an Amazon review by a reader on the exact same page as me!
I actually did not have a problem with the chronology. Maybe I didn’t notice when I was desperately trying to get through the descriptive 3 page paragraphs.
I enjoyed the actual story minus all the clutter and excessive descriptions; it just took me a lot longer to get into this book and to finish it, than other books I read. I won’t be reading the other book in this series.
The book itself would have been much more interesting if she just tried to tell the story as the person who experienced it, and spent less time trying to sound like a literary scholar spinning a fantastical tale.
Now I feel as if I did the same rambling as she while trying to describe all of the distractions in this book.
Summary: If you are looking to find out the real story of the paranormal activities that happened in this house - don’t read. If you respect literature and well written literary pieces - don’t read. If you don’t have all the time in the world to backtrack and reread and translate flowery writing - don’t read. But if you enjoy deciphering corny, nutty overly descriptive run-on sentences and paragraphs, and have ample time to waste doing it, then this book just might be for you!