Rich and representative collection of 43 tales and poems brimming with leprechauns, fairies, and other mythical creatures. Includes "The Stolen Child," by William Butler Yeats, "The Ninepenny Fidil," by Joseph Campbell; as well as works by Lady Jane Wilde, Jeremiah Curtin, Douglas Hyde, and other distinguished writers.
Alfred Perceval Graves was an Anglo-Irish poet, songwriter, and school inspector. He took a leading part in the revival of Irish letters. He was for several years president of the Irish Literary Society, and was the author of the famous ballad of Father O'Flynn and many other songs and ballads. In collaboration with Charles Stanford he published Songs of Old Ireland (1882), Irish Songs and Ballads (1893), the airs of which are taken from the Petrie MSS.; the airs of his Irish Folk-Songs (1897) were arranged by Charles Wood, with whom he also collaborated on Songs of Erin (1901). He published an autobiography, To Return to All That, in 1930. He was a contributor of prose and verse to the Spectator, The Athenaeum, John Bull, and Punch magazine.
Such a lovely book to learn about some Irish folk tales. While some stories were a bit confusing (lots of names and occasional ambiguous structures), the magical feeling the stories transmit made me reconnect with the more imaginative and innocent side of myself that used to believe in the fantasy that exists within our world, even if it may just be accessed through books. From all the stories, my favourite one was "The Voyage of Maeldune" because of the descriptions of the magical landscapes that it offers. Also, reading the epilogue is a must since it explains why the Irish people starting believing in fairies and the different theories to why they exist!
Quote: "Blossom, and blossom, and promise of blossom, but never a fruit!" (P.285)
Picking up this book feels like you just stumbled into an old Irish pub, and instead of some tired cover band, you get whisked away by stories that practically hum with magic. The pages are packed with all the classic Irish goodies—mischievous fairies, bold heroes who don’t know when to quit, and legends that’ve been floating around for centuries. There’s this wild sense of adventure, but also a bit of that cozy, fireside vibe, like someone’s spinning yarns just for you. You’ll probably pick up a few weird facts about Irish culture you never knew, too—like why you should never trust a fairy or how some hero’s probably going to outwit a monster with nothing but luck and a loaf of bread. I mean, who doesn’t want that?
I found it odd how much dialogue was in these fairy tales; usually the format has little direct speech. The style of these ones seemed strange to me, therefore. Nevertheless, I liked reading the tales, especially those relating to Fionn mac Cumhaill.
This isn't the edition I have, but that edition doesn't seem to exist. A varied collection, some in the high heroic, some literary retellings and some oral transcriptions edited to a greater or lesser degree. Lots of actual fairies, which is nice. Two stories from T Crofton Croker's collection, though one of them is credited to William Maginn, no idea why. An episode from Lady Gregory's Cuchulainn veers perilously near self-parody with the overwhelming awesomeness of himself. There's an Irish variation on Jack The Giant Killer and elsewhere a hero who vaguely resembles Hercules, but I think my favourite was Lady Wilde's sinister tale of The Horned Women. The divide between the formal hagiography of the heroic stories and the irreverent, even subversive humour of the more formless, peasant folky stories is wide. An excellent collection, I think.
Not sure how to rate this; it's really just an eccentric grouping of Irish fairy tales sharing many common themes. It features a ton of strange stuff: magical cows, talking ponies and dancing pudding for example. Yep. The writing was a bit hard to follow at times due to the literal Irish dialect translation and my lack of cultural knowledge, but I think I got the gist of what was happening. A lot of the stories were so all over the place that it was difficult to follow at points, but I guess that's oral tradition for ya'.