تقييم الكتاب أعلى من أربع نجوم, لدى القراء الأمريكيين, ومع صدور طبعة مكتبة الأسرة, وإتاحة الكتاب للقراء المصريين فإنى أتوقع تقهقر التقييم لأقل من 4 ! للأسباب التالية:
- النسخة الأصلية تحتوى على 27 مقال ل27 كاتب ب27 أسلوب ولغة مختلفين, فى حين إن النسخة العربية المترجمة ليس بها سوى أسلوب ولغة المترجم, وهذا أفقدها المتعة المتوقعة, ناهيك عن لغة المترجم (الغريبة) لغة غير سلسة, وعرة؛ تُجهدك وأنت ترتب الجملة فى ذهنك حتى تحصل على الفكرة التى أراد الكاتب توصيلها, ولا تخرج من قراءة المقال بغير بعض الأفكار المشتتة, وإجهاد لا حاجة له. -السبب الآخر؛ أن الكثير من المقالات لها خصوصية بحيث أنها كُتبت خصيصا للقاريء الأمريكى أو بالكاد الغربى. فمقال ممتع له, قد يكون مملاً وبلا فائدة ترجى من وراءه لى!
لتينك السببين كان الشعور بالملل وغموض الأفكار وتشتتها, فحال ذلك دون الاستمتاع بكتاب, المفترض أنه يجمع أفضل 27 مقالة لأشهر الكتاب. ___ لكن كانت بعض المقالات جيدة, واستفدت منها شخصيا, وكذلك بعض فنون كتابة المقال..
من المقالات الجيدة التى أعجبتنى: 5- صامويل جونسون | الخجل 7- إسحاق دزرائيلي | رجل الكتاب الواحد 11- آرثر شوبنهاور | الضوضاء 19- فيرجينيا وولف | كيف يجب أن يقرأ المرء كتاباً؟ 22- وليم جيمس | طاقات الرجال 26- الدس هكسلي | أكسيدي (أفضلهم على الإطلاق)
Bacon, Thomas Browne, Locke, Schopenheimer... if you're like me, the table of contents on this book reads like a condemnatory list of Guys You Hear About, that is, people that keep coming up in your reading, but whom you've never, or only glancingly read. So in addition to its really strong content, which will help you think differently about the world as a whole, this also functions as a really good introduction to a lot of important minds. There are some irritations. For instance, the editor often says something like "rather than the very famous X, I included lesser-known Y." As an ignoramous who has never heard of either X or Y, I don't see the reason not to just give me the well known stuff-- it's not like I'm bored of Montagine's famous essays.
كتاب متنوع به شيء من الطرافه بوجه عام، لكن كان مملًا في معظم أجزاءه بالنسبة لي، ربما لأن موضوعاته تمحور أغلبها حول أشياء في زمن سابق لم تعد تهمنا كثيرًا، أو لم نعد نعطيها نفس تلك المساحة.
A great collection and variety. My favorite essay was Growing Up. It changed my perspective a bit. Being a kid you don't think about your parents as anything but your parents. So reading this woke me up. I enjoyed the authors emphasis and word choice ad well as amazing characterization of himself and his mother. I can't imagine my mom in that state, so now I will be able to at least think about it.
٢٧ مقال ل ٢٧ كاتب.. متنوعة مختلفة ما بين الخاص ببيئة وثقافة الكاتب ومابين العامة للانسانية جمعاء.. فن ونقد ومسرح هو انا وفلسفة وسلوكيات -اخلاق وطبيعة وسياسة وادب.. الكتاب ترجمته ليست ترجمة حرفية ، واعتقد ان اللغة الام للكتاب افضل من الترجمة.. الكتاب ممل في كثير من اجزاءه وغير مفهوم احيانا لعدم وضوح الفكرة حينا وترابطها واحيانا اخرى اللغة.. مجملا هو كتاب جيد بلغته الام..
لكي اكون منصفا الكتاب رائع لأنه فعلا من روائع المقال و لكن الترجمة المبتذلة و الطباعة الرديئة أفقدت روعة النص الأدبي الذي يتسلل اليك جماله حين القراءة رغما عن سوء الترجمة لذلك انصح بقراءة النص في لغته الأصلية سيكون تجربة رائعة