ما دفعني لقراءة هذه المسرحية هو أن كاتبتها شاعرة, وحيث أنني لا أقرأ الشعر مترجماً, تكون الأعمال النثرية فرصة للتعرف و لو من بعيد على هؤلاء الشعراء الذين يكتبون بغير العربية أو الإنجليزية.
الشخصيات بالفعل شخصيات مُخيلة شاعرة وأحياناً الحوار وهذه هي المشكلة, فالكاتبة لم تترك فرصة للدراما أو الحوار العادي على لسان الأبطال ليكونا وسيلة القارىء التعرف على ما تريد أن تقوله فتولت على لسان الأبطال و بشكل مباشر عرض وجهة نظرها.
شخصية تندريل أجمل شخصيات المسرحية وعلى العكس شخصية مارجريت "الكاتبة" التي بدت شاحبة و مفتعلة.