Suite et fin de "La jonque céleste". Aidée par Yoko, Sin-Yi décide de retourner dans le passé afin de retrouver sa petite servante qui lui manque tant depuis qu'elle vit à notre époque.
Je n’avais pas compris que ce tome était la conclusion du précédent. J’ai bien aimé même si je trouve que dans celui-ci encore nous n’avons pas l’explication du « mystère » et je trouve cela dommage.
I'd say this one is mid-pack. It pretty much follows straight on from La jonque celeste and that wasn't one of my favourites either.
I think my issue with La pagode des brumes is that for long-time readers, we can guess where the mystery is headed very early and it is too reminiscent of I also missed Vic and Pol, who I like better than Monya (she seems rather a cold fish).
As usual, the drafting of the backgrounds was amazing.
(I do wonder sometimes how Yoko manages to recharge her Vinean, space weapons. She uses them quite often for a series which overall doesn't promote violence as a solution).
Une série qui m'a été recommandé par une connaissance sur Facebook, que j'ai commencé de lire par mon intérêt pour la science fiction et l'aéronautique!
Pas mal écrit, pas de biais apparents, même pour la tranche d'âge à laquelle c'est déstiné, quoi que les références au whiskey/vodka deviennent barbantes rapidement.
Vaikka kuinka kivaa ja yksityiskohtaista taide on ja kuinka mielenkiitoisia hahmojen väliset jännitteet ovat, en pääse ylitse siitä, että aikamatkustus on tylsää.