Jump to ratings and reviews
Rate this book

Mar de Histórias: Antologia do Conto Mundial, Volume 4 - Do Romantismo ao Realismo

Rate this book
A expressão que dá nome à coleção vem de uma antiga coletânea da Índia, do século XI; é a tradução do nome sânscrito Kathâsaritsâgara, que significa 'mar formado pelos rios de histórias'. Um verdadeiro oceano de narrativas, muitas delas célebres, outras traduzidas pela primeira vez para a língua portuguesa, de tal modo que a obra em seu conjunto é a mais completa panorâmica do conto universal.

364 pages, Paperback

First published January 1, 1978

1 person is currently reading
30 people want to read

About the author

Aurélio Buarque de Holanda Ferreira foi um lexicógrafo, professor, tradutor, ensaísta e crítico literário brasileiro. Foi o autor do Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa e membro da Academia Brasileira de Letras

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
9 (60%)
4 stars
2 (13%)
3 stars
4 (26%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Henrique.
1,033 reviews29 followers
January 12, 2024
Esse livro contém um erro gravíssimo. O Aurélio Buarque de Holanda e o Paulo Rónai colocaram um conto divertidíssimo do equatoriano José Antonio Campos nesse volume 4, voltado ao período do romantismo ao realismo, com histórias de 1845 a 1885. Disseram que o autor nasceu em 1805, morreu em 1884 e era conhecido pelo pseudônimo "Jack the ripper". Ocorre que esse José Antonio Campos, na verdade, nasceu em 1868 e morreu em 1939. Não tive acessos à fonte dos organizadores do livro, mas sem dúvida ela estava errada. Até porque, o próprio pseudônimo do escritor já é revelador do equívoco, pois o verdadeiro "Jack the ripper", o serial killer inglês, surgiu em Londres em 1888. Ou seja, José Antonio Campos não faz parte do período abrangido pelo livro e não deveria estar nele. Não me consta que mais alguém tenha percebido um erro tão grave.

Curiosamente, é um dos contos mais legais do livro. Mas eu gostei bastante dos dois contos do Alphonse Daudet. Há 3 contos do Maupassant, um deles, "As joias", usa um argumento que eu já havia lido em "O Dr. Sabe-Tudo", do Somerset Maugham (que veio depois).

Essa edição tem o primeiro brasileiro a aparecer na coleção, o Álvares de Azevedo. Há o conto "Uma alma simples", bem conhecido do Flaubert. Prestem atenção no Jens Peter Jacobsen e no Jan Neruda, que se saem muito bem. Bret Harte também é agradável, assim como o impronunciável Björnstjerne Björnson .
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.