В книгу входят ранние романтические рассказы "Макар Чудра", "Челкаш", "Коновалов", "Мальва", а также "Легенда о Марко", "Песня о Соколе", "Песня о Буревестнике". Предисловие - "Молодой Горький",- пояснительные статьи и примечания Е.Б.Тагера.
Russian writer Aleksei Maksimovich Peshkov (Russian: Алексей Максимович Пешков) supported the Bolshevik revolution of 1917 and helped to develop socialist realism as the officially accepted literary aesthetic; his works include The Life of Klim Samgin (1927-1936), an unfinished cycle of novels.
This Soviet author founded the socialist realism literary method and a political activist. People also nominated him five times for the Nobel Prize in literature. From 1906 to 1913 and from 1921 to 1929, he lived abroad, mostly in Capri, Italy; after his return to the Soviet Union, he accepted the cultural policies of the time.
"Περπάτα, περπάτα αδιάκοπα, αυτό είναι η ζωή. Μη μένεις για πολύν καιρό στο ίδιο μέρος, γιατί δε θα βρεις τίποτα...όπως η μέρα κυνηγάει αδιάκοπα τη νύχτα, έτσι και συ, διώχνε από πάνω σου τα όνειρά σου που κάνεις για τη ζωή, για να μην πάψεις να την αγαπάς."
Makar Čudra je prva pripovijetka (uslovno rečeno, jer ruskom повесть ne odgovara baš najtačnije prevod pripovijetka) kojom je Gorki ušao na velika vrata književnosti. On je jedan od onih pisaca za koje možemo reći da biografija igra veliku ulogu u njegovom stvaralaštvu. Od ranog djetinjstva lutao je od nemila do nedraga za poslovima i tako se u njegovom stvaralaštvu ukorjenjuje tip junaka lutalice. Čime i počinje ova pripovijetka.
Imamo dva pripovijedača: Makara i autorskog pripovijedača koji je u sjenci. Makar odmah izlaže svoju životnu filozofiju (koja je bitna i za poetiku Gorkog): apsolutna sloboda, egoizam, nezavisnost, gordost. Time nas Makar uvodi u priču, tačnije legendu, o Lojku i Radi. Ciganima (hehe, Cigani= vječite lutalice, slobodari, gordi...) koji su potpuno isti. Oboje lijepi i svjesni toga i gordi zbog toga. Preziru sve ostale koji su ispod. Oboje veoma zaštitnički nastrojeni prema svojoj slobodi pa čak i kada ljubav, to najviše osjećanje koje treba da zbliži, rasplamsa strasti oni odbijaju da joj se pokore. Za takve ljude, egoiste, ljubav je zatvor. Čin gubljenja slobodne volje i jedini mogući rasplet tog sukoba dvaju izuzetno snažnih ličnosti je smrt (što je zapravo i karakteristično za Tolstoja i njegove junake koji su potpuno egoistični, hint Ana).
Gorki veoma fino barata tim opšteživotnim pitanjima smisla života, slobodne volje, egoizma, sukoba dvaju snažnih ličnosti. To su ti ničajevski tipovi junaka i tu se vidi da Gorki, na početku poklonik Ničeove filozofije, polako počinje da je kritikuje i da se raziliazi sa Ničeom.
Циганска животна филозофија - слобода пре свега! "Путуј и посматрај! Кад се нагледаш, лези и умри - то је све!" Кроз лик и причу старог циганина, Макара Чудре, Горки нам на веома сликовит и филозофски начин, приближава и дочарава номадски живот Цигана чергара. Врела крв не да им мира, они лутају, плачу и певају, живе за тренутак и уживају баш у сваком. Таква животна филозофија непојмљива је обичним људима, који животаре у "оковима" које су наметнули сами себи или им је терет натоварен на плећа. "Зар он зна шта је слобода? Зар разуме пространство степе? Зар говор таласа у степи весели његово срце?" Циганима не треба школа и образовање да буду мудри и храбро кроче стазама живота. "Чему учити? Свако зна шта му је потребно. Ти који су паметнији, грабе шта има, ти који су глупи, ништа не добијају, свако учи сам." "Прво треба да оседиш па онда говори шта треба учити." Њих не везује ништа материјално, ни земља, ни међуљудске везе. Али не дају се ни припитомити, не потпадају под туђ утицај, не боје се ни оностраних "виших" сила. "Нико не зна зашто живи! И зато се о томе не треба питати. Живи, и све је у томе." Филозофске мисли искусног старог Макара Чудре, претачу се, уз сетне звуке песме лепе Циганке Нонке, у причу о краткој и страственој љубави између Раде и Зобара. Рада - циганска принцеза - врела крв, гордост и неустрашивост. "Можда би њену лепоту могао неко на виолини да опише али и то само онај ко ту виолину зна као своју душу." Зобар - циганска легенда, уметник који прича виолинским струнама, сан сваке циганске девојке, неодољив , прелеп и дивљи, као коњ вранац. "Погледа те у очи и зароби ти душу, а ти се тога не стидиш, већ се и поносишПоред таквог човека и сам постајеш бољи" Љубав ових двоје младих била је дар али и проклетство. Јер Цигани се не везују, живе за слободу. Врцале су варнице из црних очију, језици речима секли као сабљом поткованом. Дизала се прашина као за дивљим коњима. Једно друго хтели су да зауздају и у своје срце заробе заувек. Али не и да се своје слободе одрекну. Нашли су начин: уз признање љубави Зобар је Раду убо у срце, не желевши да клекне и преда се љубави и жени. Рада је овакво признање дочекала са осмехом и радошћу. А када Зобара, док јој покорно љуби мртва стопала, из освете прободе кроз срце Данило, Радин отац, Зобар са столетним уздахом изговара "Коначно!" и придружује се својој љубави.Страст и врела крв сагорели су их обоје и послале на небо да сијају као звезде водиље циганским чергама што слободно лутају светом. "Макар Чудра" - прва новела писца Алексеја Максимовича Пешкова под псеудонимом Максим Горки, била је одраз ставова овог романтичара и касније револуционера, по питањима слободе, поседовања, политике и власти, настала током лутања Русијом, на прелазу векова и епоха - империјализма и комунизма. Слобода је за њега непроцењиво благо - човек који није слободан - није жив, он само животари, чекајући неизбежни крај. Причу Макара Чудре о Ради и Зобару, уз звуке светски најпознатијих циганских песама и виолине, кроз пејзаже руске степе, можда сте гледали у култном филму совјетске кинематографије "Цигани лете у небо" из 1976. Или можда у Позоришту на Теразијама у истоименом мјузиклу.
Aflat în ipostaza celui ce a văzut această dramă, Makar Ciudra îi povestește autorului scurta poveste a unei dragoste pătimașe, platonice, dintre vestitul hoț de cai, Loiko Zobar și fermecătoarea Radda, o tânără țigancă.
Viața sălbatică a stepei, stârnește libertatea interioară a celui ce o experimentează. Prin urmare, prin sentimentul iubirii se înăbușă acest dar, această oportunitate. Makar este cel ce îi dezvăluie autorului că iubirea nu este libertate, iar prin alegerea pe care el a făcut-o, și anume alegerea unui șoim ca simbol, ce face aluzie spre zbor, spre nemărginire, nu poate să-l conducă spre nonconformism. El nu poate fi liber dacă va iubi. Această discuție, declanșează în memoria afectivă a lui Makar povestea lui Loiko și Radda.
Un hoț vestit în câmpia Panonică pentru ilegalitățile sale, cu precădere furtul cailor, Loiko Zobar, un tânăr țigan se intersectează cu șatra de țigani a bulibașei Nur. În această șatră, de care aparține și Makar, cât și un soldat bătrân, Danilo. Cel din urmă, are o fată, cu trăsături de-a dreptul ravisante pentru ochii privitorilor, pe nume Radda.
Deși curtată de-a lungul timpului de mulți pețitori, tânăra este reticentă, chiar și atunci când un conte se îndrăgostește de ea. Cu toate că acesta îi oferă tatălui sume mari de bani, Radda îl refuză printr-un gest unic, acela de-a mătura iarba dinaintea calului. La rândul lui, Loiko Zobar se îndrăgostește iremediabil de tânără. Cu o voce ce vrăjește urechile ce-l ascultă, Zobar îi cântă Raddei, dar acest lucru nu este suficient de edificator, pentru ea. Imposibil pentru a accepta și el refuzul Raddei, căci din nou ea mătură iarba din fața calului lui Zobar, tânărul acționează atavic, alegând s-o ucidă. La rândul lui, Zobar este ucis de Danilo. Astfel, flacăra dragostei se stinge sub tăișul dureros al lamei ucigătoare.
Deși tentația ar fi învinuirea fetei, acțiunile bărbaților pentru a o cuceri îmi relevă faptul că iubirea, sau sentimentele te conduc spre acțiuni disperate. Nici măcar nu pot spune că e iubire din partea contelui sau a hoțului. Ei au fost atrași de aspectul fizic, prin urmare aș putea să admit că a fost vorba de concupiscență. Aceștia n-o cunoșteau, ci au interacționat foarte puțin. Iubirea are nevoie de timp, pe când păcatul are nevoie doar de-o privire pătimașă.
Citate:
„Învăţaţi-i pe oameni să mănânce mai puţină mâncare, şi să-i mănânce pe semenii lor de zece ori pe zi” „Minciuna e o vioara mică, ei bine, da, eu ştiu cum să păstrez arcușul în mâinile mele!”
This entire review has been hidden because of spoilers.
Иди своей жизнью, и дай другим идти жизнью, отличной от твоей. Таковым оказался мысленный посыл Алексея Пешкова, поставившего подпись под первым опубликованным рассказом придуманным им псевдонимом М. Горький. Иди своей жизнью, и дай другим идти жизнью, отличной от твоей: девиз, достойный ожидающих Россию перемен. Не мешайте людям существовать, навязывая для того определённые условия. Берите пример с цыган, вольного народа, оттого и бродячего, что никогда, нигде и ни перед кем они не принимали обязательств. Сядь и послушай, читатель, как прожил писатель Максим Горький, чьи герои брались выполнять обязательства Прометея, готовые страдать, кому не жалко лишиться всего ценного.
Amazing short story about how hard for some of us is to embrace happiness. Makar, the storyteller, is asking himself: Can we teach anyone happiness? Can any of us learn to be happy? Radda and Loiko fall in love for each other but she kills him out of fear of losing her freedom. Both of them are faced with the conflict between pride and love, but regardless of which of ones they are willing to mitigate, none of them find happiness.
I don't understand it... So, you love a woman and you kill her cause freedom is more important? Well, tame yourself, don't kill the woman! Also, all this degrading language about women. Meh. I'm unapologetic about lowering the rating for that crap, no matter the period of literature.
Well there was certain aesthetics therein and wild anarchist spirit. But wasn't it too brutal?
It stylistically reminded me Pushkin's Gypsies and Merimee's Carmen. Nevertheless there was no cheating-jealousy-revenge scheme which seems more natural than just killing out of love of freedom or fear of the bonds of Amor. After all the girl was just a childish teen, wishing to tame the guy and be special to him. Do you really kill for that? brr.
It's amazing how simple and yet how beautiful this story is. This is Maxim Gorky's playground. Set in the grassland plains of Steppe, this story tells about the wise old man Makar Czudra who has seen and done many things in his long adventurous life. Easily one of my favorite Gorky stories.