Lažem. Stalno lažem. Kažem da se ničega ne sjećam, da sam se rodio tog jutra. Kažem da razumijem, da bih se na vašem mjestu sigurno isto tako smijao. Lažem za malo odmora, razumijevanja, da ispričam svoju različitost. Lažem i zato da vas ne pobijem.
Manu Larcenet (full name: Emmanuel Larcenet) is a French comics writer and artist. He has been working with Fluide Glacial magazine since 1994 and with Spirou magazine since 1997.
Started a little slow for me this time, and I figured this would not be as good as the previous volume, until we met Jacky, a drug dealer who uses the profit from his business to buy... books? From then, the story took off.
Still bleak and ambiguous. Still full of large, quiet and introspective black and white panels, and still the symbolism throughout (lots of birds again, and this time, the elephant... heaviness and clumsiness... or strength and power?) Less words in this volume it seems, which is almost a shame because I actually really like Larcenet's writing. I think it is quite strong, with an easy philosophical tone that doesn't come across as pretentious.
Well, I'll bite. I need to know where this is going.
"Soms lieg ik. Ik zeg dan dat ik me niets herinner. Maar natuurlijk weet ik alles nog. Ik kook vanbinnen. Ik sta in brand. Ik ben grauw, dik en vuil, maar ik sta in brand. Ik ben het vijlsel, de smeerolie, de stinkende dampen, het afval. Ik ben de schandvlek, het vuil dat zich vastzet onder nagels en oogleden, dat zich ophoopt onder in longen. Wanhoop is net als de gevangenis, de mijn, de fabriek... Je komt er nooit van af. Maar ik sta in brand. Daarom lieg ik. "
Là ça devient vraiment inquiétatant. Plus perturbant et humain en même temps que le premier tôme. J'adore le style de Larcenet, qui est plutôt noir, plutôt réaliste mais qui incorpore également des traits caricaturistes. Tout se mélange dans ce bd.
Priča se nastavlja. Detktivi i dalje pokušavaju izuvći sve iz Polze, tajeći mu da je Carole preminula. U ovom dijelu Polza je i dalje na putu samouništenja, puno pije, provaljuje u tuđe kuće i krade. Na svojim lutanjima nailazi na Jackyja, dilera drogom koji ga naglo pretuče, a onda njeguje čitavu zimu. Jackyjev heroin pomaže Polzi da doživi blast, ali mu ne pomaže da se išta više voli.
"Ja sam strugotina, otpadno ulje iz strojeva, kužno isparavanje, smeće. Ja sam prljavština, crni dim koji se taloži pod noktima, po kapcima, koji se skriva na dnu pluća."
I'm entranced by this series. It's destined to be one of my favorite pieces of graphic literature - and just literature in general. This second volume is more of the same from the first - which is to say, bleak and incredible.
J’ai moins aimé que le premier ! Peut-être parce que ça devient encore plus sombre et que c’est pas trop mon truc ? Toujours aussi dérangeant et étrange en tout cas !
Zeker even sterk als deel 1! De tekeningen van Larcenet zijn op een bijzondere en prachtige manier doordrongen van de melancholie van Mancini en zijn oprechte verlangen naar eenzaamheid. De mystieke kracht van de droombeelden uit de 'blasts' van het hoofdpersonage, zijn 'retour à la nature' en de strijd die de agenten moeten leveren om met hun rationele denkbeelden door te dringen tot zijn verhaal, maken van Blast bovendien een spannend en mysterieus boek. De openbaring van Sint-Jacky bevat daarnaast ongetwijfeld één van de mooiste weergaves van een rockconcert in stripvorm! "Een schokkende oerervaring, tegelijk sterk genoeg om ijzer dubbel te buigen en zacht, geruststellend en wezenlijk als het ritme van de hartslag. Een enorme klap voor de realiteit."
Blast je jedan od najboljih stripova koje sam pročitao. Trebalo mi je malo da se naviknem na crtež ali onda sam se kasnije divio nekim stranicama. Manu Larcenet mi je odmah postao novi omiljeni autor, i nakon ovoga sam pročitao i sve ostalo što mu je prevedeno.
Osim što je ovdje uspio "ismisliti" novi stil crtanja koji će bolje pristajati odličan je i kao scenarist. Priča je zanimljiva i dobro se raspetljava, jedini minus mi je u biti sam kraj, za kojeg imam osjećaj da je malo forsiran i zbrzan. No neću ići u detalje jer se ovo stvarno mora doživjeti. Ocijena mi je između 4 i 5, pa sam dva toma ocijenio sa 5, a dva sa 4.
Chez Larcenet le mystique touche les plus démunis - socialement, physiquement - et il prend la forme de moaïs, d'éléphants et de dessins d'enfants. Un deuxième tome entre horreur et merveilleux, toujours aussi touchant. Je me dépêche de trouver le troisième !
Un chef d'oeuvre absolu. Larcenet dans sa toute puissance, que ce soit dans le dessin, somptueux, ou l'histoire, complexe et aux aux dialogues subtils et brillants.
Mais comme pour toutes les disciplines, si on veut dépasser le simple amateurisme, ça demande du courage, du travail et de la ténacité. Vivre soûl, ça se mérite.
Polza Mancini continua il suo racconto, alla stazione di polizia. Ma la storia non prende la direzione che gli investigatori vorrebbero, e continua il viaggio, il viaggio alla ricerca del Blast. Prima da solo, nella foresta, a imparare l'odore che può mandare il corpo quando è lasciato a se stesso, poi in case deserte, a ripararsi dal freddo pungente. Infine con San Jacky, uno spacciatore che gli si dimostra amico e gli insegna come ottenere un surrogato sintetico del Blast, salvo poi metterlo a parte del suo segreto più inconfessabile: ama pescare, fra gli emarginati a cui vende eroina, ragazze da violentare e uccidere. Questo secondo episodio di Blast continua sulla falsariga del primo: con una narrazione attenta, che si prende bene i suoi tempi e sa alternare a belle parentesi verbose (con frasi evocative, come nella quarta di copertina) momenti muti nei quali il tratto scabro ed espressivo di Larcenet si esplica bene (o benissimo, quando si tratta di far parlare le ombre, o meno bene, quando fa il Gipi e prova a darci vignette piene di cielo). Il problema è che c'è qualcosa che manca, come se la matrice noir della storia si amalgami bene con l'elemento di meditazione filosofica di Polza. Qualcosa, ai bordi, stona. E poi c'è il difetto principale: una pubblicazione a puntate non può proporre una puntata ogni anno. Nonostante tutto, ovviamnente, ottimo volume Coconino.
Un deuxième tome encore plus lourd, beaucoup plus sombre que le précédent, et une histoire toujours aussi étrange ; l'ambiance est pesante tout du long.
On explore encore plus la personnalité de Polza qui est un personnage peu appréciable (mais attachant de par son passé). L'interrogatoire guide le récit et lui donne un peu de structure, récit qui est toujours aussi kafkaesque et étrange. Un nouveau personnage est introduit, qui amène encore plus d'horreur à l'ensemble, mais beaucoup de choses restent en suspens à la fin de ce tome, et aucune réponse n'est apporté. L'obésité est encore une fois un sujet qui est traité avec beaucoup de violence et de douleur, à déconseiller aux plus sensibles.
Je suis toujours porté par cette histoire bizarre et sombre, et j'ai hâte de la poursuivre dans le troisième tome.
Ce deuxième tome est aussi captivant que le premier. Polza continue son récit et introduit un nouveau personnage complètement amoral. Il reste avec lui le temps que l'hiver passe, découvre la paix par la lecture, et découvre une autre façon de vivre la blast à partir de drogues que lui donne son hôte. Malgré tout, il se méfie et attend le bon moment pour reprendre son voyage. Les deux enquêteurs sont toujours présents. Attentifs, ils essaient toujours de faire avouer des faits à Polza. Cette enquête nous interroge sur le pourquoi de l'interrogatoire, les faits et la vérité. L'alternance entre le commissariat et le récit du protagoniste donne du rythme à l'histoire, enrichie par des desseins sombres pour l'ambiance et d'autres aux couleurs explosives pour les temps de blast. Les graphismes sont saisissants. Il ne reste plus qu'à attaquer la suite.
La segunda parte de las 4 que componen esta novela gráfica dan buena cuenta de lo que es una novela gráfica, a diferencia del cómic. Ambas son cómic, claro está, pero aquí vemos los mundos subjetivos de los antihérores (nada de superhéroes ni fantasía), nos adentramos en sus tormentos, deseos y fracasos; nada de superpoderes. Coexisten el relato del interrogatorio y la narración de Polza, donde aparece Carole Oudinot por primera vez, aunque en un contexto plagado de mentiras y falsas pistas. Conoce al vagabundo-traficante Jacky, quien gasta toda sus ganancias en una enorme biblioteca que tiene fondeada en un búnker que comparte una temporada con Polza, quien cae en sus garras y es arrastrado por los peores derroteros de la traición y el asesinato, reemplazando el 'blast' por heroína...
Le style est d'une préciosité (même si elle est voulue) simplette et agaçante. L'histoire ne m'a pas convaincue. Je lui trouve de l'invraisemblance et de la naïveté. Pourtant je l'ai lue jusqu'au bout (je parle des volumes 2, 3 et 4), rapidement, ce qui prouve qu'elle m'intéressait. Je crois que le passage du séjour chez le vieux et sa fille m'a plu davantage. Il y a une idée qu'on prend le temps de creuser, la situation a plus d'épaisseur que les péripéties anecdotiques qui précèdent. Les dessins sont très beaux, certains vraiment fascinants.
V tem delu še vedno govori z detektivoma in opisuje naprej njegovo življenje kot pijani brezdomec, ampak zdj je že mal v času zime in si išče prenočišča po zapuščenih hišah na deželi, nekej časa pa preživi tud s čudnim "svetnikom" ki preprodaja drogo vaščanom in za katerga se izkaže tud, da je grozen morilc... Sreča eno punco, ki sprehaja slona iz bližnjega cirkusa in ugotovi, da more it naprej na pot, da je že preveč časa preživel samo na enem kraju. Zmešana zgodba, ampak čist zanimivo...
قدرة لارسينت في خلق شخصية مقززة للدرجة بدون مجهود أو فعل أي شيء غير طبيعي طول القصة للآن شيء يشاد به، رغم ذلك فالمجلد الثاني ابطأ واضعف قليلا في تناوله لسردية أوهام البطل وواقعه، الخط بين ايه وهم وايه واقع كان واضح عن أول مجلد ده قلل من إثارة المجلد والترقب فيه مع بعض الأحداث المتوقعة هنا وهناك، ليس ذلك بسيئ إلا أن السرد بدأ يقلل من الافصاح البصري هنا
Le deuxième volume nous embarque dans une part sombre, violente, subversive de l’histoire, mais toujours rythmée par des moments de douceur et d’humanité. Même dans la crasse, la sueur, l’odeur d’urine et les blackouts. A suivre.
« Je mens toujours. Je dis que je ne me souviens de rien, que je suis né du matin. Mais il me suffit de fermer les yeux... Dans le noir tout me revient. »
« Je dis que je ne me souviens de rien. Mais mon histoire est écrite de cicatrices. Il me suffit d'inspecter ma peau... Et tout me revient. »
The second book of the series was even bleaker and darker than the previous, but equally philosophical and thought-provoking with its imaginative visual symbolism.