Pierre ne veut pas manger sa soupe et son père le met en garde : la sorcière Cornebidouille viendra cette nuit s'il continue son caprice. Pierre n'y croit pas une seconde mais dans la nuit, la sorcière apparaît. Qu'à cela ne tienne, il en faut plus pour faire peur à Pierre.
Très juste, un merveilleux message pour les générations futures. Qui remet en question l'oppression et la loi du plus fort, ici les rôles sont finalement inversé et le prolétariat renverse le patronat
Il s'agit du premier opus d'un c�l�bre album jeunesse mettant en sc�ne un petit gar�on tenant t�te � ses parents pour �viter la soupe et tenant t�te � une sorci�re qui essaie de l'effrayer...Je n'ai aim� ni le style des illustrations ni les textes ni les propos, malgr� l'histoire qui n'est pas d�nu�e d'int�r�t..
Un classique que j'adore lire et relire ! Avec l'intonation, c'est encore mieux ! Ici, pas de moral, mais beaucoup d'humour. Et des insultes, tout en rimes, avec des mots d'enfants. J'adore. À coup sûr, il fera rire !
Una fiaba esilarante e un po’ impertinente: la strega Cornebidouille arriva per spaventare, ma finirà ribaltata dall’ironia e dal coraggio di un bambino. Un albo divertente che gioca con paure e risate.
Une histoire de sorcière terrifiante, sauf pour Pierre qui n'a pas sa langue dans sa poche et sait ruser face à son ennemie. Une histoire drôle et drôlement chouette à raconter. Fous rires assurés !
Grand classique de la littérature de jeunesse, Cornebidouille est une sorcière qui convainc les enfants les pus récalcitrants à manger leur soupe. Les enfants l'adorent autant qu'ils la craignent lorsqu'on menace de l'appeler. Et surtout ils aiment entendre les insultes proférées par Pierre, petit garçon têtu qui ne se laisse pas faire. Un album à lire et à relire aux plus petits.
Libro osannato in lungo e in largo che però non ha incontrato il mio gusto. Non so perché ma ho trovato il piccolo Pietro abbastanza insopportabile e purtroppo, quando il protagonista non mi entra in simpatia, c'è proprio poco da fare. Proverò a dare una chance a questo libricino tra qualche anno, non appena riprenderò una prima elementare, per vedere se a dei bambini di sei anni fa davvero ridere come sento dire pressoché ovunque.
Mes neveux ont beaucoup apprécié la collection Cornebidouille, qui les a fait rire à plusieurs reprises. En tant qu'adulte je mets seulement 4/5 car je trouve que parfois le langage est un peu trop familier.