تتميز أشعار الديوان بموسيقاها الجميلة، التى تعبر عن مدى حب جلال الدين للموسيقى، بل وبراعته الت كان يشتهر بها - كما يقولون في الضرب على بعض آلاتها كالربابة. ويرجع حب جلال الدين للموسيقى إلى ما ذكره هو في "المثنوي" من أن آدم - عليه السلام - قد سمع الموسيقى والألحان في الجنة وتأثر بها فعلق حفها بقب ذريته ، وقد انعكس حب جلال الدين للموسيقى في الديوان- بخاصة حيث استخدم خمسا وخمسين بحرا مختلفا من بحور الشعر، وهو تنوع في الموسيقى لم يتح لشاعر آخر سواه، ، بل ان الأوزان المهملة التى كانت موجودة في شعر القدماء ثم أهملت.. استطاع الشاعر أن ينظم فيها جميعا حتى أصبحت تنافس الأوزان المألوفة في رفتها وعذوبتها، ويحتوي هذا الكتاب على ترجمة منثورة لمائة غزلية وغزلية واحدة من ديوان شمس تبريز. (nwf.com)
Sufism inspired writings of Persian poet and mystic Jalal ad-Din Muhammad ar-Rumi; these writings express the longing of the soul for union with the divine.
Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī - also known as Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī, Mevlânâ/Mawlānā (مولانا, "our master"), Mevlevî/Mawlawī (مولوی, "my master") and more popularly simply as Rumi - was a 13th-century Persian poet, jurist, Islamic scholar, theologian and Sufi mystic who lived in Konya, a city of Ottoman Empire (Today's Turkey). His poems have been widely translated into many of the world's languages, and he has been described as the most popular poet and the best-selling poet in the United States.
His poetry has influenced Persian literature, but also Turkish, Ottoman Turkish, Azerbaijani, Punjabi, Hindi, and Urdu, as well as the literature of some other Turkic, Iranian, and Indo-Aryan languages including Chagatai, Pashto, and Bengali.
Due to quarrels between different dynasties in Khorāṣān, opposition to the Khwarizmid Shahs who were considered devious by his father, Bahā ud-Dīn Wālad or fear of the impending Mongol cataclysm, his father decided to migrate westwards, eventually settling in the Anatolian city Konya, where he lived most of his life, composed one of the crowning glories of Persian literature, and profoundly affected the culture of the area.
When his father died, Rumi, aged 25, inherited his position as the head of an Islamic school. One of Baha' ud-Din's students, Sayyed Burhan ud-Din Muhaqqiq Termazi, continued to train Rumi in the Shariah as well as the Tariqa, especially that of Rumi's father. For nine years, Rumi practised Sufism as a disciple of Burhan ud-Din until the latter died in 1240 or 1241. Rumi's public life then began: he became an Islamic Jurist, issuing fatwas and giving sermons in the mosques of Konya. He also served as a Molvi (Islamic teacher) and taught his adherents in the madrassa. During this period, Rumi also travelled to Damascus and is said to have spent four years there.
It was his meeting with the dervish Shams-e Tabrizi on 15 November 1244 that completely changed his life. From an accomplished teacher and jurist, Rumi was transformed into an ascetic.
On the night of 5 December 1248, as Rumi and Shams were talking, Shams was called to the back door. He went out, never to be seen again. Rumi's love for, and his bereavement at the death of, Shams found their expression in an outpouring of lyric poems, Divan-e Shams-e Tabrizi. He himself went out searching for Shams and journeyed again to Damascus.
Rumi found another companion in Salaḥ ud-Din-e Zarkub, a goldsmith. After Salah ud-Din's death, Rumi's scribe and favourite student, Hussam-e Chalabi, assumed the role of Rumi's companion. Hussam implored Rumi to write more. Rumi spent the next 12 years of his life in Anatolia dictating the six volumes of this masterwork, the Masnavi, to Hussam.
In December 1273, Rumi fell ill and died on the 17th of December in Konya.
زادت ناري ضراما ، ألا فلتخبروا الماء ، و يحملني الحزن أسيرا ، فاشتروني من ذلك الكافر -------- امض ، و لتفتح عين الروح ، و انظر الي من سلبت قلوبهم ، قوم كأنهم القلوب عاليها سافلها ، و قوم كأنهم الأرواح لا قدم لهم و لا رؤوس ------ ألم يتحاب أمك و أبوك للحظة واحدة ، و عندما التحما و توحدا ، أطل شخص مثلك ؟ ------ يسلبني العشق نومي ، و العشق سالب للنوم ، و العشق لا يشتري الروح و العقل بنصف حبة شعير ------- فأنت خمري و انت خماري ، و انت بستاني و انت ربيعي و انت نومي و أنت قراري و بدونك لا يحلو لي
الذي يقرأ رواية؛ قواعد العشق اﻷربعون، لمؤلفتها؛ إليف شافاق، يرغب في معرفة المزيد عن جلال الدين الرومي.. وهكذا وصلت لهذا الديوان.
هو ديوان مترجم، شعره ليس جميلاً ولا عذبا، لا أدري أهو الشعر نفسه أم الترجمة. والمعنى لم أجده جذابا ولا مقنعاً. رغم إيماني العميق بالحب وسطوته.. إلا أن حب اﻹنسان للإنسان، مهما بلغ، لا يعبر عنه -في رأيي المتواضع- بهذه المعاني ولو مجازا، حيث يبقى الحب اﻷكبر واﻷعظم هو حب؛ رب اﻹنسان... الله جل جلاله.
ديوان شمس الدين التبريزي لجلال الدين الرومي .. ملهمه ومرشده لطريق الحق .. الذي فتح له أبواباً من المعرفة و المحبة و النور .. كَتب جزء منه في حياته .. ومعظمه بعد مقتله .. فكرته الأساسية هي " الحب و العشق الإلهي"
الترجمة جيدة .. ولكن بالنسبة للشعر فمهما بلغ جهد المترجم .. إلا إنه يبقى شيء مفقود ..
⭐️⭐️⭐️⭐️
"و العشق عندما يكشف عن نفسه تخضر كل شجرة، ومن الغصن الذي شاخ تنبثق كل لحظة ورقة نضرة." • "عندما ساق العشق عسكره استولى على عالم الروح ، فسل العشق عن حالي ولا تسألني أنا المضطر. " • "إن كنت لا تريدني فأنا أريدك بالروح، وإن لم تفتح لي الباب؛ فأنا مقيم على عتبته. فأنا كالسمكة إذ يلقيها الموج خارج البحر، لا ملجأ لي إلا الماء ولا مطلب لي من إياه إلاه. و إلى أين أمضي على رأسي ولي قلب، وأنا وجسدي وقلبي مجرد ظل لمليكي ." • “إن خوف الإنسان يكون من باطنه ، لكن ذكاءه غالباً ما يكون معروضاً على ظاهره. إنه يدلل ظاهره، وكأنه في حسن يوسف، بينما في باطنه ذئب يبيت سفك دمه. إنه إن أبصر ذلك الباطن البشع ، لتمزقت مرارته رعباً من هول ما يراه. وهو القبح والبشاعة بحيث يقضي عليه في هجمة واحدة، ومع ذلك فالإنسان منقاد له . "
• الكلمُ المُجمل عند أهل المعني .. تفصيل والقولُ المُفصل عند أهل الصورة .. إجمال !
• أيها القلب : ماذا لفقت من أعذار لكل ذاك التقصير ؟! فمن جانبه ثَم ( هناك ) يتتابع الوفا ومن جانبك هنا يتوالي الجفا من جانبه ثَم يتتابع الكرم من جانبك هنا يعظم الحسد , يكثر الخيال وسوء الظن من جانبه ثَم يتوالي الجذبُ , يتوالي الذوق , يتوالي العطا لِم إذن كان كُل هذا الذوق ؟! كي تحلو فيك مرارة الروح لِم إذن كان كل هذا الجذب ؟! كي تلحق بالأوليا.
• أكثر من الدعاء في الخفاء أكثر من الأنين في الظلماء كي يتناهي لسمعك من فوق سبع سموات ندا
• مُنغرسة في الطين ( الحياة المادية ) أقدام القلب !
• يقول العقل : لا تخطُ خطوة , فليس في الفناء سوي الشوك يقول العشقُ للعقل : إنما فيكَ أنت الأشواك .
• أينما بذرت بذرة صارت بالضرورة نبتاً فلم لا ينبت شئ من بذرة الإحسان .. لِمَ ؟! أينما وُجدت خرابة وُجد الأمل في ظهور كنز فلم لا تبحث عن كنز الحق في قلب مُهدم البُنيان .. لِم ؟! لم أري في الدنيا سوقاً بغيرِ ميزان الكل موزون , فلم العالم ليس له ميزان .. لِم ؟!
حين انتهيت من المقدمه شعرت وانه من الان لابد ان اقيم هذا الكتاب بخمس نجمات على الاقل
حين يلمس الشعر اوتار القلب ويعزف عليها برغم انك لا تقرأه بلغته الاصليه -- ولم تعجبك الترجمه-- فمعناه ان هذا الشعر قد تجاوز المقروء ليصيح محسوسا ذلك العمق البعيد حتى اخر المدى
نقصت نجمه من اجل الترجمه لا من اجل الشعر نفسه ...... فقد كان من الممكن ان تصاغ بشكل اكثر موسيقيه لتليق بالشعر لا بكتاب عادي
لن اتحدث عن مدى تأثر بعلاقه جلال الدين الرومي وشمس ففي كلمات الرومي نفسه ما يمنعك من الكلام احساسا بمدى ضئاله الكلمات اما هذا الحب
قرأت هذا الكتاب في محاوله مني لمعرفه المزيد عن شمس وجلال الدين الرومي بعد قرائتي لروايه قواعد العشق الاربعون
الكتاب اكثر من ممتع الترجمة رائعة والبداية ولقاء القطبين ومن افضل الاشياء الى عجبتنى تفسيرة لحب البشر للموسيقى وارجاع حب الموسيقى والتلذذ بسماعها لسيدنا ادم ****** ومن اقولة فى شمس <3 يا عذب القيل والقال يا مليحا فى كل الاشكال طاب لك الحول وطاب لك الهلال دمت لعبدك حولا وهلالا
جلال الدين علمني الحياة والحب وكل شيء علمني كيف احب الله وكيف اعشق الله وعلمني ان الدين ليس ما تعودنا عليه بل الدين هو شيء روحي وهو شعور لا يوصف اوله الحب واخره العماء في الحب لان العماء هو اخر مراحل الحب .
لم أتذوقها ... توقعتها أفضل و أوضح من ذلك بكثير . مش عارف .. يمكن الترجمة ؟ ولا الأفورة .. فى توصيف حالة العشق من شخص لآخر أيا كان !!! يكفينى ما قرأت منها . لن أعود لها مرة أخرى .
لا يخاف - ذلك الذي لا يخاف من روحه، لا يخاف من تحول الخير والشر . - وذلك الذي رأى حسن يوسف ، لا يخاف من الحاسد ومن الحسد . - وذلك الذي يكون في هوى المليك ، لا يخشی الجيش الذي لا حصر له . - وذلك الذي رأى سعادة الأزل ، لا يخشى عاقبة الأبد. - وكل حي يكون أصله من الماء لا يعتريه الهلع، وإن أغرق عمدا. - وكل جسد عجن بالجنان ، إن عرج على النار، لا يخاف . - وكل من يكون له مدد من داخله ، لايخاف من هذا العالم الذي لا مدد فيه . - ويكون من البله لا من الشجاعية ، إن لم يخش الجاهل من العقل.
يهزم رعده من القلب . - ينبغي في العشق أن تكون حيا ، فمن الميت لا يتأتى شيء ، أتعلم من هو الحي ؟ إنه الذي يولد من العشق .
الحانات - إن ذلك الهدم في الحانات والثمل بالخمر ، متى تكون منه عمارة الخير والإيمان ؟! - وذلك الذي يكون وجوده نارا لا يكون ماء، ومحال أن يكون شهر واحد شتاء وربيعا . - وأنا مهدم في الحانات وثمل بطاعة الحق ، ومثلی يكون معظما داخل المدينة مبارك الخطى . - والمهدمون من الحانات في مدينتنا يقومون بالتعمير ، فإن منازلها مخفية تحت الأرض كمدينة الري. - وأشجار الزهد تطلع براعمها من الشراب ، لكنه ليس ذلك الشراب الذي تتقيؤه البراعم .
و موت العاشقين
- العاشقون الذين يموتون على وعي ، يموتون أمام العشوق ، وكأنهم السكر. - لقد شربوا ماء الحياة منذ يوم العهد ، فلا جرم أنهم يموتون بشكل آخر. - ولقد فاقوا الملائكة بلطفهم ، وبعيد عنهم أن يموتوا كما يموت البشر . - فهل تظن أنت أن الأسود أيضا، تموت خارج الأبواب وكأنها الكلاب. - وإنما يسرع مليك الروح مستقبلا ، عندما يموت العشاق في السفر . - كلهم يصبحون مضيئين كالشمس ، ما داموا يموتون تحت قدم ذلك القمر . - والعشاق ، وكل منهم روح للآخر ، كلهم يموتون حبا ، في عشق بعضهم البعض . - وماء العشق موجود على أكبادهم جميعا ، وكلهم کالماء ، ينصرفون إلى الكبد .- وهم جميعا كالدر اليتيم ، لا يموتون إلى جوار آبائهم وأمهاتهم . - فالعشاق يطيرون صوب الفلك ، بينما يموت المنكرون في قاع سقر . - والعشاق يفتحون عين الغيب ، بينما يموت الباقون جميعهم عميا وصما . - وأولئك الذين لم يناموا ليالي من الخوف ، يموتون دون خوف ودون خطر . - وأولئك الذين كانوا هنا عبادا للبطن ، كانوا بقرا ، ويموتون كالحمير . - وأولئك الذين بحثوا اليوم عن ذلك النظر ، يموتون فرحین سعداء في ذلك النظر . - ويضعهم المليك إلى جوار اللطف ، لا يموتون أذلاء يعانون سكرات الموت . ** – وهب للوجود وهب للسكر رهنا ، ولا تشك من العدم ، ولا تنظر إلى الوجود . – وانظر إلى الأصفياء الذين أسرعوا إلى العلو ، ولا تنظر إلى الثمالة التي ترسبت في القاع . – والعالم ملئ بالصور القدسية ، فلا تنظر إلى تلك الصورة التي سدت عليك الطريق . - والطيور العظيمة هي التي سقطت في شباك العشق ، فلا تنظر إلى البوم الذي نجا من شباکه . رمضان العاشقين - لقد حل شهر الصوم ، فهيا أيها الحلو كالسكر ، فهذاأوان القبل فحسب ، لا عناق ، ولا شيء آخر. - واجلس ، وداوم النظر ، وتجنب الطعام ، وانظر إلى ألفي شفة جافة إلى جوار حوض الكوثر. - ووجوه العشاق صفراء ، ووجه الروح والعقل أحمر ، فلا تنظر خارج الزجاجة ، وانظر إلى داخل الكأس . - فالكل ثمل تهلل سعيدا ، وقد نسي رمضان ، فقرعنا نحن حلقة باب حان ساقينا . - وعندما رآنا سکاری ، عض على يديه ، وهز رأسه هكذا و كذاك ، وأشاح بوجهه عن الجمع . - ومن بيننا قال ثمل مرح جرئ عابد للخمر : من يقول إن الصوم الآن يبطل من السكر ؟ - فالسكر من شفتی عیسی كان حياة للموتى ، وإنما يعجز عن تذوقه شفتا نکیر و منکر . ** - وما دام قلبي قد صار معبد أصنام ، قل لأزر لا تنحت الأصنام ، وما دام رأسي قد صار معصرة ، فلا تعتبر الحان شيئا . - والكفر والإسلام مستحدثان ، والعشق من الأزل ، فلا تسلب الكفار ذلك الكفر الذي يقتل العشق . - واستمعي أيتها الأذن إلى تغريد البلبل ، ودعك من نهيق الحمار ، وانظري أيتها العين إلى الروضة ، ولا تبحث عن الشوك . - وكفاك ، ولا تقرع الطبول ، فالقول من أجل الغير ، وأنا نفسي من أغيار نفسي ، فلا تتشبث بالأغيار .
في حانات قلبي – جئت مسلوب القلب والروح ، یا بني ، فانظر إلى لوني واقرأ صورتی ، أي بني . - لا ، لقد أخطأت ، لم آت ، بل جئت أنت ، إلى وجودي خفية ، یا بنی . - فاضحك كل لحظة كالذهب في لهيب النار ، حتى ترى الحظ الضاحك ، یا بنی . - وفي حانات قلبي ، ثم أفكار مختلطة ببعضها، کالسکاری ، یا بنی . - وأنصت أسفل المشنقة وإلى وجد السكارى ، وقد انكسر الباب ، وقفز البواب ، یا بنی . - ولقد جئت ، وأحضرت لك مرآة ، فانظر فيها إلى وجهك ، ولا تشح بوجهك ، یا بنی . - وكفرى هو مرآة الإيمان ، فانظر إلى الإيمان في الكفر ، یا بنی . - وأنا أطلق الصيحات في الصمت، ولقد جئت صامتا متحدثا یا بنی .
من عليه وسمك - كل شخص قد امتزج مع من هو من جنسه أيها الجميل ، وكل امرئ اتخذ صديقا بما يليق مع جوهره. - ومن عليه وسمك لا يستطيع أحد أن يشتريه ، وذلك الذي صار صيدا لك ، من يستطيع صيده ؟ – وما دام لطف وجهك قد سلبنا ذواتنا ، فبحق وجه لطفك ، لا تتركنا بلا ذواتنا . - وما دام كل جنس قد اختار جنسه ، فقد اختار کل جنس جنسا من جوهره. - وإن أقام مع غير جنسه يكون هذا من النفاق ، يكون كما يكون الماء والزيت أو كما يكون القار والثلج. - وما لم يمض عن غير جنسه إلى جنسه ، فإنه يمضي من صوب إلى صوب أكثر ظما . – وكل من يفر منك أيكون سعيدا مع الغير ؟! ومن يجفل منك ، أيقر له مع أحد قرار ؟! – وكل من يجلس أمامك عبوسا كأنه الغيم ، أيكون و ضاحكا أمام آخر كالربيع ؟ – فكأنه لا شيء لي من مطر الغيب إلا الشح ، وليس من الكأس وخمر الروح لي إلا الخمار . – ألا تذكر ذلك السماع والشرب الذي كنت تشربه هانا من كف الشيطان المرجوم؟ - تحتسي مائة كأس من الشيطان ، ثم تبصر فتعبس ، فاشرب ، یا شاربا للفج !! – وهنا يكون رأسك التافه مطأطأ ووجهك الحقير عبوسا ، لكنك هناك تكون كالأفاعي الجبلية السوداء. - تكون مع جنسك كالسوسن ، ومع غير جنسك أخرس ، ومع جنسك كالورد ، ومع غير جنسك كالشوك. - فامض ، امض ، إنك لا تستطيع أن تتجانس مع كل الخلق ، ولا يصير غصن من مائة شجرة حاملا للثمار . - وما دمت قد صرت غصنا من شجرة ، فاحمل الثمار بعد، صرت طالبا للوصل منها ، فارفع يدك عنها . - وإن صارت لك الروح من جنس مفخر الشرق شمس تبریز ، فما أحسنها من ولاية ، وما أسعده من انشغال !!
إن مضيت عن هذه الدار - لاأحد يبقى بلا أحد ، فاعلم هذا المقدار ، وإن لم تأتلف مع أحد، لابد أن يأتي آخر . - وإن مضيت عن هذه الدار ، وأخليتها ، يأتي إليها آخر مثلي ، أو أفضل. - ولقد بقيت الدنيا ميراثا منذ ألف قرن، فإن دفن الأب تحت التراب ، أعقبه الابن . - وليس هذا بالنسبة للإنسان فحسب ، بل وهكذا أيضا الحيوان ، وإلا لما رأيت في الآفاق حيا . - وإن مضت الشمس لیلا عن سقف الفلك ، فإنما يحل محل الشمس نجم أو قمر . - وإن ترك طبع المرء فنا من الفنون، لانشغل بعمل آخر أو فن آخر. - ذلك أن هناك موكلا على قلوب جميع الخلق ، وهو لا يتركهم بلا عمل ، وبلا رفيق ، وبلا سفر .
انظر إلى ذلك الحي - أترك الفكر ، لا تحبسه في قلبك ، فأنت بمثابة العاري ، والفكر زمهریر . - إنك تفكر لکی تنجو من الحزن والألم ، والتفكير هو منبع الحزن والألم. - واعلم أن سوق الصنع خارج عن الأفكار ، وشاهد الآثار ، یا مسخرا للأثير . - وانظر إلى ذلك الحي الذي تنطلق منه المصورات ، وذلك الجدول الذي صار منه الفلك المعمر دائرة . - وردی صارت منه وجوه الحسان کالورود ، ومنبع للفتنة صارت منه وجوه العاشقين في صفرة الذهب . - وهذه المائة ألف طائر ، تطير سعيدة من العدم، ومن قوس واحد تنطلق هذه المائة ألف سهم .
ل��حتس شراب العشق - هات أيها الساقی خمرك ، لتكن فداك الرأس والعمامة ، من أي مكان تتيسر فيه كأس الروح ، أحصل عليها . - وادخل علينا ثملا متبخترا والكأس في يدك ، ولا تجز أن يكون مثلك ساقيا ومثلنا مفيقين .. - هات الكأس ، فإن روحی من احتياجها ، ارتفعت و حتى عن نفسها ، فأي موضع للصبر والقرار . - هات خمر الحياة ، التي هي أيضا من مزاجك ، فهي مؤنسة القلب المكدود ، ومحرم الأسرار . - من ذلك الشراب الذي لو سقطت منه جرعة ، لنبتت روضة في التو واللحظة من الأرض البوار . - من الشراب الياقوتي الذي لو فار في منتصف الليل ، لامتلأ ما بين السماء والأرض بالأنوار . - فما أعجبه من شراب ، وما أعجبه من ساق ، وما أعجبها من كأس ، لتكن الأرواح والنفوس نثارا لها نثارا. - تعال ، ففي قلوبنا أسرار خفية ، ودر بالشراب الياقوتی ، ولا تترك حجابا واحدا . - وعندما نسکرنی ، شاهدنی آنذاك ، كيف يكون مجندل الأسود صیدا للعيان. - وتبارك الله في تلك اللحظة التي يمتلىء فيها المجلس، من أريج كأس ، ومن نور وجه مثل ذلك الفاتن . - وألف ثمل كأنهم الفراش صوب ذلك الشمع، واضعين الأرواح على الأكف قائلين : خذها وهاتها . - ومن المطربين حسنى الأصوات وصيحات وجد السكارى ، يفقد الشراب في عروق الخمار القدرة على السير . - فانظر إلى أحوال فتية الكهف الذين شربوا ، فسقطوا سکاری مهدمين ثلاثمائة سنة في الكهف وازدادوا تسعا . - وأية خمر هذى التي صب منها موسی علی السحرة ، فضحوا بأيديهم وأرجلهم سکاری كأنهم فاقد الوعي .
- ولقد تعلقت بكأس الخمر ، وأرقت دم الفكر ، واختلطت مع حبیبی ، ذاك أني داخل الحجاب . - ولقد شنقت الفكر ، فإن الفكر يمنح الوعي ، فأنا أضيق بالفكر ، فلقد ذبلت من الأفكار . ** - واتجه إن كنت إنسائا نحو الجوهر الخفي ، فلقد جرى ماء الحياة في قالب كأنه الدن . ** - وأنا الدم وأنا اللبن ، وأنا الطفل وأنا الشيخ ، وأنا التابع وأنا الأمير ، وأنا هذا وأنا ذاك . - وأنا شمس ناثر السكر ، وأنا خطة تبریز ، وأنا الساقي والثمل ، وأنا المشهور والمستور. ** - ومهما كانت عبادة الصنم کفر ، نكون كفار العشق ، إن لم نعبد هذا الصنم . - ولا تتحدثوا إلا عن قصة شمس الحق التبریزی ، ولا تتحدثوا عن القمر ، فنحن عبدة الشمس . ** إذا كنت أنا أنت - رأيت وجهك كأنه أول الربيع ، ورأيت الورد خجلا منك . - ومنذ أن استقررت في قلبي ، رأيت القلب بلا قرار منك . - ولقد صرت بأجمعي عينا كأننى النرجس ؛ إذ رأيت ذلك النرجس المليء بالخمار . - فلامض في العشق ، فلقد رأيت العشق بالنسبة لي حصارا من كل البلايا . - ومن ملك الدنيا وسرور العالم ، رأيت عشقك اختيارا لی. - والملك نفسه أنت وروح العالم ، هي واحدة ، ورأيتها ألفا. - ولقد مت وصرت حيا متك ، ومن ثم رأيت العالم مرتين . - ويا أيها المطرب ، إن كنت صديقا لنا ، اعزف هذا اللحن : لقد رأيت الحبيب .
اعزف أيها المطرب على القانون - أي إنسان أنا ؟ وتراني من أكون ؟ فأنا شدید الوسوسة ، فأنا أجذب من ذلك الصوب ، وأجذب أيضا من هذا الصوب . - ومن الشد والجذب كالقوس في كف من يجذبنی من أذني ، وثمة فضيحة تحدث ، ما دمت كباب الدار . - فهل أنا نجمة في الفلك ، من برج إلى برج ، أبکی في نحوسها ، وأضحك في سعودها ؟ - وفي السماء وبروجها ، وبهبوطها وبعروجها ، في لحظة أسرى كالريح ، وفي أخرى عاطل لا أصلح العمل . - في لحظة نار محرقة ، وفي لحظة سیل مهم ، فمن أي أصل أنا ، ومن أي فضل أنا ، ومن أي سوق أشترى ؟ - وفي لحظة أكون فوق الطباق ، وفي لحظة في الشام أو العراق ، وفي لحظة أكون غريق الفراق ، وفي لحظة ألهو مع سرك . - في لحظة أكون رفيقا للقمر ، وفي لحظة أكون ثملا بالإله ، وفي لحظة أكون يوسف في البئر ، وفي لحظة أكون أذى للجميع. - وفي لحظة أكون قاطعا للطريق وغولا ، وفي لحظة أكون حادا ملوك ، وفي لحظة أكون خارج هذين ، إذ أكون على ذلك السقف العالی . - اعزف أيها المطرب على القانون ، هوس لیلی والمجنون ، فلقد تخلصت من القيود ، وخلعت وتد الوعي. - وبالله لا تفر مني ، ولا تهرق قدح الحب ، وماذا يضير يا مليك الحسان ، إن سمعت نصيحتی ؟ - وهيا أيها الأول والآخر ، قدم ذلك الشراب الفاخر ، فقد صار هذا المجلس منوا بك يا عشقي المحمود .
ذهب كل رفاقي - إن وخزنی شوك هذه الوردة الضاحكة ؛ فعلى أن أتحمل ، وإن جارت شفتاه ، على أن أتحمل وأنفی راغم . - وإن أحرق قلبي المسكين وكأنه البخور ، لأصر راقصا ، ولأتحمل حرقة البخور .
لم أفر - أنا عاشق ، ولم أفر من العاشقين ، ولم أفر أيها البطل من الهيجاء . - لقد هاجمت الأسود وكأنني أسد ، ولم أفر من الميدان كالثعلب . - ولقد كنت أقصد سقف السماء ، ولم أفر من وسط السلم. - ولما كنت أنا دواء لكل داء ، فلم أهرب من مضايقة هذا ومضايقة ذاك . - فهل رأيت قط دواء قد هرب من داء ، فأنا دواء وكذلك لم أفر. - وقد كنت تابعا للأنبياء بالروح ، ولم أفر من تهديد الأخساء . - فأنا حي أجاهد في صيد الحياة ، وأنا حي ما دمت لم أفر من الحبيب . - ولقد وجدت عينه التي ترمي بالسهام عندما لم أهرب من السهم المنطلق من القوس الكبير . – ولقد صار طعان سیفی و سهمی منصورین ، عندما لم أفر من طعنات السنان . - وأنا بحر السكر لا خوف عندي من المر ، وأنا في نفع ، ولم أفر من الخسران . - وعندما أتی شمس التبریزی علانية ، لم أفر من العلن والخفی. ** - أثمة إدعاء للعشق ثم الحديث عن الشرف والعار ؟! ولقد شرينا العار وفرغنا من الشرف .
أين أمضى برأسي ؟ - إن كنت لا تريدني ، فأنا أريدك بالروح ، وإن لم تفتح لى الباب ، فأنا مقيم على العتبة . - وأنا كالسمكة التي يقذف بها الموج خارج البحر ، لا ملجأ إلا الماء ولا أمل لي إلا فيه
نحن أسرى السرور - انهض حتى نثير فتنة ، ولنهرب لحظة من الزمان . - ولنجلس على بساط اللهو ، ولننهض جميعا من قبل ذواتنا . - ولانختار إلا الرفيق الظريف ، ولانتعاشر مع الأخساء . - ولانغتنم في الدنيا بلا طائل ، ولنصب خمر الراحة في الكأس. - فنحن أسرى السرور والطرب ، ولسنا أسرى الزهد والتقى - وإذا قام الفلك بعنادنا ، نمضي وفق هواه ، ولانعاند - وما دام ليس لدينا ما نتعلق به ، لنتعلق فترة بكل إنسان . - وشمس التبریزی هو العيش الباقي ، ونحن سكارى إلى الأبد بملك تبریز .
لاتخرج من عینی - إنك تمضي بخفة كالروح في ثنايا روحي ، وأنت سروتي المتبخترة یا رونق بستانی . - وعندما تمضى، لاتمضي بدونی ، یا روح الروح ، لاتمض دون الجسد ، ولاتخرج من عینی ، یاشعلتي المضيئة . - وإنني لأمزق السموات السبع ، وأعبر من البحار السبعة ، عندما تنظر بحب إلى روحي المشردة . - ومنذ أن جئت إلى جواری ، أصبح الكفر والإيمان تابعين لي ، يا من رؤياك دینی ، ووجهك إيمانی . - ولقد جعلتني بلا رأس ولاقدم، وسلبتني النوم والطعام، فأدخل ثملا ضاحگا ، یا یوسف کنعان بالنسبة لي . - ومن لطفك صرت أنا كالروح ، صرت مختفيا عن ذاتی ، یا من اختفت ذاتك في ذاتي المخفية . - فالورد ممزق من جرائك أكمامه ، یا من عيون النرجس ثملة بك ، ويا من أنت ماء الأغصان ، ويا بستاني الذي لانهاية له . ** - ففي لحظة تعاني جرحا ، وفي أخرى تجذبني إلى البستان ، وتجذبني أمام المصباح ، حتى تتفتح عينای .. - ویا روحا قبل الأرواح ، ويا منجما قبل المناجم، ويا آني قبل الآنات ، ويا آنی ، یا آنی . - والتراب ليس منزلنا ، فلا بأس إن تفتت الجسد، وليس فكري في الأفلاك ، یا من وصلك عطارد بالنسبة لي. - واللحد لأهل السفين يكون في البحر إلى الأبد ، فأين الموت في ماء الحياة ، يا بحري ، ويا محیطی ؟ - ويا من شذاك في آهتی ، ويا من آهتك رفيق طریقی ، وعلى شذی ملیکی ، حارت الألوان والروائح في . - وروحی کذرة في الهواء ، عندما تحررت من كل ثقل ، وبدونك لماذا يكون الرعي ، يا أصل أركان الأربعة . - ویا ملیکی صلاح الدين ، یا عالما بطریقی وناظرا إلى الطريق من أجلی ، یا فارغا من تمکینی، ويا أعلى من إمکانی .
مفضلات هذه السنة من الكتب كانت من نصيب شمس الدين وجلال الرومي، كم استمتعت وغرقت في رحلة الروح والعشق معهم ، نصيبهم من التفكير ونظرتهم جعلتني اتفكر في افق واسعة لم أفكر فيها الا معهم كتاب جميل استمتعت بين طياته ويصنف من أفضل ما قرأت لهذه السنة ، انصح به
اكملت هذا الكتاب من ايام، واخيرا ترجمه حقيقية راقية لاشعار جلال الدين الرومي تليق باشعاره وروعة روحه وسمو معانيه من اول بيت الى اخر بيت من هذه المقتطفات، تدرك العشق وتدور كما الكون في رقصة الدراويش ، لتجد الجمال .. جمال روحك قبل كل شيء .
https://telegram.me/therealsoufiah بيان ما يتخلل العقائد الصوفية وأعلامها من الباطل ومخالفتها للمنهج الصحيح مما أنزله الله من البينات والهدى ومنهج النبي الأكرم، اللهم أجعل لنا نورًا نفرق به بين الحق والباطل.
قرأته وأحترت هل الترجمة هي السيئة أم جلال الدين الرومي هو من يكتب شعر رديء؟ مستحيل أن تكون الأخيرة كان بودي أن أستمتع بالكتاب ولكن الترجمة ضعيفة فعلاً.. كنوع من العزاء سأشارك بعضاً من الأبيات التي لم يفسدها ضعف الترجمة
”حيناً أُشبِه الشمس، وحيناً بحراً من الجواهر، ولي في باطِني عزّ الفلك، وعلى ظاهِري ذُل الأديم “
”وتُراب هذه الدار وقذاها كُلُه مِسك وعنبَر، وصريرُ بابِها كلُه غزلٌ وألحان، وكلُ من إتَّخذَ طريقَه إلى هذه الدار هو سُلطانُ الأرض وسليمانُ الزمان“