Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ferguut

Rate this book
First English translation of the Dutch version of the Old French Fergus, with accompanying text.

Some time in the first quarter of the thirteenth century, Guillaume le clerc composed the story of Fergus, the homo silvaticus who develops into a formidable knight; he was playing a literary game with Chr�tien de Troyes, especially with his Conte du Graal, and he created a romance in which the main character features as a "new" Perceval in a realistically depicted Scottish landscape. Shortly thereafter, perhaps as early as 1250, the story was translated into Middle Dutch. The Ferguut, however, is an adaptation of the Old French Fergus, rather than a slavish translation: although the translator followed his Old French original fairly faithfully for the first part, thereafter the poet - and most likely a second author - continued his work from memory, and clearly without the Old French version to hand. The result is a romance which possesses all the appeal of the Old French Fergus, but at the same time reveals something of the Middle Dutch romancer's tastes and techniques.
This volume offers the first ever English translation, facing a new edition of the text, and will thus bring this important work to a wider audience; it is accompanied by an introduction, variants and rejected readings, and critical notes.

David F. Johnson is Professor of English, Florida State University; Geert H.M. Claassens is Professor of Middle Dutch Literature at the Katholieke Universiteit Leuven, Belgium.

240 pages, Paperback

First published January 1, 1270

5 people are currently reading
66 people want to read

About the author

Anonymous

791k books3,375 followers
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:

* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author

Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.

See also: Anonymous

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
15 (5%)
4 stars
66 (25%)
3 stars
127 (48%)
2 stars
44 (16%)
1 star
10 (3%)
Displaying 1 - 18 of 18 reviews
Profile Image for Céleste.
58 reviews
February 25, 2024
Geinig verhaaltje.

Om de Middelnederlandse versie te begrijpen had ik twee alternatieve bronnen en alle voetnoten nodig, en dat waren er nogal wat.

Ik las ook een prozavertaling door Willem Kuiper, en hoewel ik eigenlijk maar plek heb voor één Willem in mijn leven (die ene die Madocke maecte), heeft deze toch goed werk geleverd. Meermaals hardop gelachen om de strijd tussen Ferguut en zijn tegenstanders. Meermaals hardop gelachen om de heldhaftige uitspraken die ridders klaarblijkelijk doen. Tevens is het grappig dat alle bloederige gevechten vrij expliciet beschreven worden, maar dat er een understatement als stijlfiguur wordt gebruikt wanneer het op een huwelijk aankomt. “Zij hadden bepaald geen hekel aan elkaar.”

Mooiste vers, vers 1532: "Ik wil de liefde kwijtraken."
Profile Image for Eva Helena.
187 reviews2 followers
April 30, 2025
Leeslijst Nederlandse letterkunde - middeleeuwse periode

Samenvatting van het verhaal: Ferguut hakt mensen in de pan en stuurt de overlevenden naar het hof van koning Arthur om te gaan vertellen hoe cool en sterk hij wel niet is… ah ja en ondertussen is hij smoorverliefd geworden op Galiene die hij eerst bruut heeft afgewezen, goed bezig hoor Ferguutje
Profile Image for Mirte.
53 reviews
January 16, 2026
*inhales* It's finished finally!!

Ik hou van Arturromans, maar mijn god is het intens om één verhaal er zo doorheen te jassen. Het blijft lastig om een "normale" review te schrijven over middeleeuwse werken zoals Ferguut, maar overall (naast de frustratie dat het zolang duurde met annoteren) was dit een prima ridderroman. Deze editie was ook goed te volgen.
Profile Image for Leone Mattheus.
265 reviews
May 31, 2024
Ik vraag me alleen af waarom ik verplicht heel erg veel saaie regels over een verdwaalde man met een midlifecrisis heb gelezen als ik ook gewoon de refreinen van Anna Bijns over de liefde had kunnen lezen?
Profile Image for Lisa.
32 reviews
March 3, 2024
begreep er nu echt eens niets van
Profile Image for Lotte.
168 reviews
November 15, 2023
Ik moest dit verhaal lezen, omdat ik hier een poppenkast van moet maken. En ik ben blij dat ik het moest lezen, want ik vond het geen slecht verhaal.

Natuurlijk wordt er in dit verhaal veel naar God verwezen, maar dat is ook logisch als het een middeleeuws verhaal is.

In het begin was ik er niet altijd helemaal met mee, maar tegen 1/3 van het verhaal begon het interessanter te worden.

Al bij al ben ik blij dat ik dit verhaal moest lezen, want ik vond het een heel leuk verhaal.

Profile Image for Saar.
99 reviews1 follower
October 17, 2023
Ik vond dit eigenlijk best leuk, ook al was het in het Middelnederlands. Maar ik vind de verhalen van Arthur en de Ridders van de Ronde Tafel gewoon vet
Profile Image for Florette Fonteyne.
152 reviews1 follower
March 16, 2025
Van groentje tot held: Ferguuts queeste in de Middeleeuwen

Ferguut is een typisch voorbeeld van de middeleeuwse ridderroman, waarin een eenvoudige jongeman zich ontpopt tot een dappere en eervolle ridder. Dit verhaal, geschreven in de 13e eeuw en heruitgegeven door Rombauts, De Paepe en De Haan, biedt een fascinerende inkijk in de middeleeuwse denkwereld over ridderlijkheid, eer en liefde.

Wat me het meeste aansprak, is de ontwikkeling van Ferguut. In het begin is hij een onhandige, naïeve boerenzoon die droomt van ridderlijkheid, maar doorheen het verhaal groeit hij uit tot een echte Arthuriaanse held. Zijn queeste zit vol klassieke motieven: magische voorwerpen, mysterieuze vijanden en morele beproevingen. Hoewel het een typisch ridderverhaal is, is het nooit saai, mede dankzij de levendige taal en de vele spannende wendingen.

De bewerking in modern Nederlands blijft trouw aan de oorspronkelijke tekst en zorgt ervoor dat de roman toegankelijk blijft. Soms voelt de herhaling in het verhaal wat langdradig aan, wat eigen is aan het genre, maar het geheel blijft meeslepend. Voor liefhebbers van Arthurverhalen en middeleeuwse literatuur is Ferguut absoluut een aanrader!
Profile Image for Sofie.
136 reviews
June 16, 2019
{leeslijst}

Felt like I read the same thing over and over again in those 5600 lines, so kinda boring. Not bad, though, just not really my thing.
63 reviews
July 27, 2023
Dit boek heb ik gelezen in het kader van mijn masteropleiding.
6 reviews
November 25, 2021
Ferguut.
Hoe kom je ertoe een middeleeuwse ridderroman te gaan lezen. Ferguut vond ik bij mijn plaatselijke recirculatiewinkel. Ik zette het boek in de kast om het ooit te gaan lezen. Na enige aarzeling vatte ik de moed op de inleidingen te lezen. Ik had al eens wat ervaring opgedaan met “De Vos Reinaerde” en “Karel en Elegast”. Dat viel wel me. Met enige inspanning is het best te doen. Met een goede inleiding en een uitgebreid voetnotenapparaat zijn Middelnederlandse verhalen grotendeels te volgen. Mijn Ferguut-uitgave is ook voorzien van deze hulpmiddelen. Na het lezen van de inleidingen ben je gewoon verkocht. Je moet en zal de roman lezen. Deze roman is eigenlijk een imitatie van een imitatie. En wel van “Perceval”, de bekende ridderroman van Chrétien de Troyes. Hoe zit het met de Ferguut? Ferguut was waarschijnlijk een historische figuur. Zijn vader was zelfs een Viking. Ferguut werd door een Schotse koning tot prins van Galloway benoemd. Zijn achterkleinzoon, een baron Alain van Galloway, schijnt opdracht te hebben gegeven voor het schrijven van de roman aan de Franco-Normandische Guillaume. Deze woonde waarschijnlijk een paar jaar in Engeland en was een kenner van de romans van Chretien. Wie de Nederlandse versie schreef is helaas niet bekend. De Ferguut is dus een zogenoemde ancestrale roman, die bedoeld was als een soort propaganda voor de Galloways. Het is een spannend verhaal. Het einde is wat gewoontjes, maar om daar te komen maak je heel wat mee. Veel gevechten met ridders en rovers vinden plaats. En Ferguut wint echt niet altijd. Nee, hij raakt soms zelfs flink gewond. Maar dan zijn er steeds liefelijke jonkvrouwen die hem weer op de been helpen. De eerste is Galiene. En dan komt Amor (de hoofse Minne) om de hoek kijken. Zowel Ferguut als Galiene, krijgen te maken met de bedwelmende krachten die deze god oproept. In het begin van het verhaal ontmoeten ze elkaar, maar doordat Ferguut op een ander doel gefixeerd is, raken ze elkaar weer kwijt. En dat, terwijl Galiene haar reputatie op het spel zet, door Ferguut ’s nachts in zijn slaapkamer op te zoeken om hem …te versieren. Ja echt! Zo zie je wat Amor teweeg kan brengen. Aan het slot komt, onder leiding van koning Arthur, na een grandioos toernooi van alle ridders van de tafelronde, alles weer goed.
Profile Image for Laura.
138 reviews24 followers
April 10, 2017
Een zeer interessant boek om te lezen! De Ferguut toont een duidelijke 'coming-of-age' voor het personage Ferguut (van onhoofs naar hoofs). Een goede Arthurroman!
Displaying 1 - 18 of 18 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.