«Производственный роман» (1979) — одно из знаменитейших произведений Петера Эстерхази, переведенное на все языки.Визионер Замятин, пессимист Оруэлл и меланхолик Хаксли каждый по-своему задавались вопросом о взаимоотношении человека и системы.Насмешник Эстерхази утверждает: есть система, есть человек и связующим элементом между ними может быть одна большая красивая фига. «Производственный роман» (1979), переведенный на все основные европейские языки, — это взгляд на социалистический строй, полный благословенной иронии, это редчайшее в мировой литературе описание социализма изнутри и проект возможного памятника ушедшей эпохе.
Péter Esterházy was a Hungarian writer. He has been called a "leading figure of 20th century Hungarian literature", and his books are considered to be significant contributions to postwar literature.
This book did not age well, or rather, the reader has to be up to the task. To grasp it fully, one has to be familiar with the production novel genre, an invention of the Stalinist Soviet era and practiced in communist Hungary, too. One also has to like soccer, at least a bit. The wit of Esterházy is there and is enjoyable as long as it briefly revolves around other things than production novel and football insights.
До біса складний і прекрасний текст у якому Естергазі витончено глумиться над "розвинутим соціалізмом". Біда лише, що совки роман не зрозуміють, а зумери - не повірять.