Jump to ratings and reviews
Rate this book

Zapis o darovima moje rođake Marije

Rate this book
Četvorobroj časopisa "Pokret" za februar 1925. premijerno je doneo na prvim stranama priču "Zapis o darovima moje rođake Marije". Uredništvo časopisa propratilo je pripovetku opširnim i veoma krupnim pohvalama čime je po prvi put skrenuta pažnja tadašnjoj književnoj javnosti na ime Momčila Nastasijevićeva.

Početkom 1927. izašla je, u "Modernoj biblioteci" S. B. Cvijanovića, i prva Nastasijevićeva knjiga - Iz tamnog vilajeta. Sredinom godine ocenjivački odbor — koji su činili Bogdan Popović (predsednik), Milan Bogdanović. Miodrag Ibrovac, Svetislav Petrović i Todor Manojlović — saopštava da je književna nagrada udruženja "Cvijeta Zuzorić" dodeljena upravo Momčilu Nastasijeviću za Zapis o darovima moje rođake Marije. Nagrada je iznosila 400 dinara.

Zapis o darovima moje rođake Marije potom je štampan je i kao dvadeset peta knjiga u ediciji "1000 najlepših novela", u Zagrebu, 1928. godine.

Unknown Binding

First published January 1, 1925

Loading...
Loading...

About the author

Momčilo Nastasijević

48 books12 followers
Momčilo Nastasijević, srpski pisac, rođen je 06. oktobra 1894. godine (23. septembra po starom kalendaru) u Gornjem Milanovcu, a umro 13. februara 1938. godine u Beogradu.

U svojim shvatanjima poezije Nastasijević je dužnik simbolista. Osnovni pojam njegove poetike, "rodna" ili "maternja" melodija, proizlazi iz simbolističkog shvatanja muzike kao bića poezije. U traganju za tom melodijom pesniku valja pronicati s onu stranu pojava da bi stigao u neposredan dodir s onim što je neizrecivo, tajanstveno, mistično. Maternja je melodija, za Nastasijevića, zvuk izvornog, arhaičnog jezika; u srpskom slučaju to je, s jedne strane, melodija jezika narodne pesme, a s druge, melodija srednjovekovnih tekstova. Na ovoj tački, njegova neosimbolistička zaokupljenost muzikom i neizrecivim, ukršta se sa ekspresionističkom težnjom ka neposrednom i praiskonskom. Nastasijević je uložio veliki rad da bi stigao do svojih lirskih krugova i dok ne bi bio zadovoljan njima, isprobavao je sva moguća sazvučja među rečima našeg jezika, sve prelive smisla i različiti odnosa verbalnih znakova. Njegova konciznost, ta osobenost njegovog pesničkog idioma, nije proizvod bilo kakve ćudljivosti ili proizvoljnosti, već je izraz borbe protiv mana u koje upadaju oni koji poeziju pišu olako.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
57 (64%)
4 stars
13 (14%)
3 stars
15 (16%)
2 stars
4 (4%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Klaus Kinski.
10 reviews2 followers
February 17, 2020
Можда и најбоља приповетка коју сам прочитао, а да је написана на српском језику.

Све, од стила писања, до саме радње и хришћанско-поетичног схватања света Настасијевића и његових јунака,посебно баке која управо пази рођаку из имена приповетке, до недоумице око догађаја и њихове мистичности и неразрешености.

Све ово чини ову приповетку вредном читања, толико да сам је ја након првог, брже боље прочитао и други пут не би ли ми друго читање рашчистило зачарани круг који Настасијевић ствара у неких 30-ак страна текста.
Profile Image for Sofija♡.
153 reviews
May 22, 2025
,,То ти је као оно с цветом: док пупи
слабо га ко види и зна, а кад се преконоћ у
лепоти развије, онда појури све и свачија би
рука да га узабере. "

,,Ово завршујући више немам шта чинити
овде доле, и дуго ми је, и једина ми забава.
тражити реч, моћну да призове смрт, јер жури
ми се, а она не долази."
Displaying 1 - 3 of 3 reviews