Alexandrie : joyau d’un empire qu’Antoine et Cléopâtre, l’Imperator et la Reine des Rois, vont entraîner dans leur chute. Le couple mythique avait deux jumeaux magnifiques, Hélios et Séléné (en grec Soleil et Lune), cadets de Césarion, fils de César, et ainés du fragile Ptolémée. Petits princes élevés dans la pourpre et l’encens du Quartier-Royal, « cité interdite » d’Alexandrie, ils étaient si jeunes lorsque la ville tomba… Tous, tôt ou tard, seront massacrés par les Romains, sauf Séléné : prisonnière en terre étrangère, elle vivra pour venger ses frères et faire survivre dans le monde des vainqueurs la lignée des vaincus. Explorant vérités et silences de l’Histoire, Françoise Chandernagor questionne un passé deux fois millénaire. Un récit singulier, haletant. Une fresque grandiose à laquelle Valérie Lemaître donne l’émotion profonde qui naît de l’affrontement inégal de l’enfance et de l’Histoire.
Françoise Chandernagore is a recognized French writer, member of the Académie Goncourt since 1995. After graduating from the Institut d'Etudes Politiques de Paris and obtaining a master of public law she entered at the age of twenty-one years at the prestigeous École Nationale d'administration (ENA), from which she graduated two years later as a first of her year. She was the first woman to receive this rank. As a former student of the École Nationale d'Administration, she became a member of the State Council (Conseil d'Etat)in 1969.
Since 1981, when she published "L'Allée du Roi" which has earned international recognition immediately (imaginary memoirs of Madame de Maintenon, the second wife of Louis XIV), Françoise Chandernagore wrote nine novels and a theater play (played in Brussels from 1993 to 1994 and in Paris in 1994-1995). Several of her novels have been translated into fifteen languages, and two of them have been television adaptations.
In 2011, Françoise Chandernagore won the Grand Prix du Roman Palatine of Historical Novels for her novel "Children of Alexandria." Françoise Chandernagore is a member of the "Prix Jean Giono", the "Prix Chateaubriand", and the Académie Goncourt (since June 1995). She is Vice-President of the Association "Freedom for history."
Commander of the National Order of Merit in April 2007 she was promoted to Officer of the Legion of Honor.
Je suis heureuse de l'avoir fini! J'ai mis cette note assez dure, mais dans le fond, ce n'est pas une mauvaise histoire en soi. Je crois que je suis juste très fatiguée et j'en ai marre des histoires de Cléopâtre, ce qui fait que je n'ai pas du tout apprécié la lecture, j'ai pris trop de temps à la lire et j'ai dû me forcer à le finir. Pour l'instant je laisse cette note et si j'ai envie de la relire, après avoir fait une mini cure de Cléopâtre, il se pourrait que la note change.
Je ne sais pas a quoi je m'attendais en ouvrant ce roman, mais c'est une pépite ! Françoise Chandernagor a une plume drôle et acerbe, toute en sarcasme, qu'elle met au service de l'Histoire pour raconter une fresque romancée absolument grandiose.
Il est indéniable que la voix de Valérie Lemaître m'a permis de donner une étoile de plus ; elle donne au récit une dimension plus douce et pathétique, ce qui n'enlève rien à la beauté de la plume de Françoise Chandernagor.
L'histoire tourne censément autour de Séléné, l'unique survivante des enfants de Cléopâtre mais l'autrice en fait surtout, dans ce tome, une raison plutôt qu'une fin en soi. Incroyablement travaillé et recherché, cet opus est l'un des meilleurs livres sur l'histoire de l'antiquité qui m'ait été donné de lire. Les quelques libertés que se sont données l'autrice sont expliquées et ne gênent aucunement la lecture, quant aux explications elles ne brisent jamais la continuité du récit.
C'est une période dure, avec des personnages hauts en couleurs qui prennent vie, bourrés de défauts qui sont également leurs qualités ; la stupidité, la peur, la mesquinerie, la violence, la rage, la jalousie, l'égoïsme n'en rendent les personnages que plus délicieux. Quant à la plume, elle est légère et belle.
Cependant, le pathos est parfois trop accentué, certains personnages semblent manichéen, la plume parfois lourde dans ces envolées lyriques mais on retombe toujours sur nos pattes. Il s'agit des souvenirs d'enfance et des reconstitutions malhabiles d'une romancière qui s'assume et cherche à combler les vides entre les documents historiques retrouvés.
Escrito cuidadosamente e com respeito pela história que amamos e nos engana. É interessante ver as personagens ressonantes comportarem-se a um nível pouco acima do selvagem como aliás seria de esperar na época retratada. É a escrita crua que dificulta um pouco a leitura mas que é o grande tesouro deste livro; foi quando acabei que gostei mais dele, apesar de ser um primeiro volume (de 3) o fim é bem programado e a acção não é deixada a meio.
Fico à espera da tradução do segundo, infelizmente não percebo grande coisa de francês.
Une très belle découverte ! C’est la première fois que je lis une œuvre de cette autrice et j’ai vraiment adoré le ton de sa plume tout le long de son histoire, de sa vision des choses concernant l’une des plus grandes reines d’Egypte. À travers les yeux de sa jeune fille, l’image de Cleopatre change : on l’imagine grandiose mais aussi sans cœur envers ses enfants, conquérante, puissante mais tout aussi faible face à la gente masculine. Ses enfants malheureux de ne pas la voir plus dans le rôle de leur mère, se laissent vivre, entourés de leurs nourrices faisant office de figure maternelle. Je n’aurais jamais vu cette histoire sous cet angle et ce fut une adaptation très intéressante.
Ce roman nous raconte l'enfance des enfants de Cléopâtre et en particulier de sa fille Séléné. Nous suivons la vie de cette famille et de toute la maisonnée, nourrices, précepteurs, esclaves, dans la ville d'Alexandrie. On croise Cléopâtre, Antoine, Hérode ou Octave. J'ai trouvé qu'il y avait quelques longueurs mais j'ai aimé l'histoire et l'ambiance de l'Égypte avant la conquête romaine me semble assez juste.
Un livre un peu brouillon, qui introduit la vie de Sélené la fille de Cléopatre et Marc-Antoine mais qui finalmente retrace l'histoire de Marc Antoine presque exclusivement. J'ai trouvé des longueurs, mais aussi des passages très rythmés. Manque de constance ce qui rend difficile la lecture. Amoureux de l'Egypte, et des conquêtes romaines sur fond de romance politique vous allez apprécier la trame et l'histoire.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Malheureusement, "Les Enfants d'Alexandrie" n'a pas été à la hauteur de mes attentes. La complexité du langage et la lenteur de l'intrigue ont fait de cette lecture une expérience peu satisfaisante pour moi. Cependant, il est important de noter que les goûts littéraires varient, et d'autres lecteurs pourraient trouver dans ce livre ce que je n'ai pas pu y trouver.
Très bien écrit, mais très (trop) historique à mon goût ... il faut être passionné par cette période de l'Histoire et avoir un certain nombre de références/connaissances pour apprécier cet ouvrage à sa juste valeur.
Françoise Chandernagor is branded as an "historical fiction" writer. With this book she one again demonstrates her ability to entertain us with history. Her topic is Cleopatra's children, more in particular the story of her only surviving daughter after the fall of Egypt to the Roman empire. Starting from all the existing documents related to this child - and the many existing about her parents and siblings, with the caution of an historian regarding the terminology, the description of objects, she is building her daily life, her perceptions and questionings. It is indeed a challenge because it is not "culturally" unilinear: these children speak Greek (education), their father is Roman, their mother Egyptian... and Chandernagor excels at bringing out the diversity of the Antiquity... The ultimate love story (Cleaopatra and Marcus Antonius) is part of a political story equally compelling and gruesome that is told with the sense for suspense of a novelist... that's Chandernagor's strength!
Ce roman est le premier volume d'une trilogie consacrée à la chute de la dynastie ptolémaïque. Ici le personnage central est Cléopâtre-Séléné, l'un des trois enfants que Cléopâtre a eu avec Marc Antoine. Face sombre du duo des jumeaux Cléopâtre-Séléné et Alexandre-Hélios, la jeune femme est promise à Césarion, son demi-frère. Un jour, elle règnera sur l'Egypte.
Mais l'Histoire va faire basculer l'Egypte dans le chaos avec la victoire d'Octave à Actium. OK, on connaît la fin: on a vu la pièce de Shakespeare, on a en tête aussi le couple Taylor-Burton, et pourtant, Françoise Chandernagor retient notre attention en fixant le récit autour de ce personnage dont j'ignorais complètement l'existence (et qui, de toute évidence, a décidé de squatter sur la table de travail de l'auteur jusqu'à ce que celle-ci fasse d'elle un personnage principal!)
Je n'avais lu que l'Allée du Roi où l'histoire était racontée par Mme de Maintenon. Ici Françoise Chandernagor intervient pour introduire quelques éléments qui l'ont inspirée sur certains détails du livre. Elle insuffle de la vie à ces personnages historiques dont on a une vague idée et c'est très plaisant à lire. Les notes à la fin sont également très intéressantes : elle y raconte sa démarche d'écrivain, ce qu'elle a voulu transmettre.
Le premier d'une trilogie sur le destin de la fille de Cléopatre et Marc-Antoine. Très bien écrit, un roman historique riche et fouillé. Parfois difficile de voir en quoi cela porte sur Séléné, la petit fille, mais il faut se rappeler que c'est le premier roman, celui qui décrit la relation entre ses parents et la chute de leur empire. Je n'étais émotivement interpellée par l'histoire mais je serais tout de même très intéressée à lire la suite.
É um livro com uma escrita muito própria que embora seja muito, acho que posso mesmo dizer, bela, acaba por não ser muito fluída por vezes (embora por outras o seja). Um livro que me deixou com sentimentos contraditórios e gostava de ler o segundo da trilogia para poder dar uma opinião mais certa sobre os meus sentimentos quando a esta escrita que é o principal ingrediente deste livro.