What do you think?
Rate this book


180 pages, Paperback
First published April 26, 2014
It was obvious her husband didn't want to let his daughter go. He was trying to abstain from decision, and leave everything up to his wife. He would hardly want to say something that would turn her against him.
'Masako? What do you think?' he asked, addressing her much more politely than usual.
When Masako said, 'If that's what she wants, there's nothing I can do,' her daughter said 'Cheers!' and left the table.
...(p. 115)
Once the eldest son had married and set up his own household, and the second son had left the same way, too, it was only natural that the youngest daughter should marry and move out as well. Masako thought of her parents being left alone in the house, and wondered aloud to the man she was going to marry: 'I hope they'll be all right.' The man she was going to marry was called Nakazawa, and was originally from the provinces. His parents back home already lived alone with their elderly parents.
... (p. 127)
Her father liked to read. He seemed to enjoy it even more in his old age, and carried on frequenting bookshops, despite his habit of saying, 'They don't write them like they used to.' He didn't mind his married daughter coming to see him, but he seemed to be fine on his own. He might even have preferred it. When she said, 'But you must be a little lonely,' to her father, who seemed to get used to being alone, he said, 'Well.' He does feel it, after all, thought Masako, but when she said, 'Dad, why don't you come and live with us?' he held out one hand, and waved it from side to side. It's not that he doesn't want to live with us, thought Masako. He just doesn't want to have to change the way he lives.
... (p. 129)
What she didn't realise was that she'd never in her life done something because she wanted to. The things she needed to concern herself with had always presented themselves to her at the appropriate time. But there was no more to come. The future wasn't arriving.The future is always arriving, of course; perhaps Hashimoto means to suggest that it may not be the future we--oblivious like Masako--have been hoping for.
I imagine, for instance, my other-dimensional self turned into a mummy like that cat. I imagine, for instance the Tajima who died, destroyed by my suffocating love, his head cracked open.
I couldn't bring myself to think that world was so terrible.