Bối cảnh tiểu thuyết lấy vào cuối thời nhà Nguyên, hơn 100 năm sau sự kiện trên đỉnh Hoa Sơn trong Thần Điêu Hiệp Lữ, lúc này nhà Nguyên đang bị suy yếu bởi các cuộc khởi nghĩa và vì sự xa hoa lãng phí của triều đình. Truyện xoay quanh Trương Vô Kỵ và mối tình phức tạp với 4 cô gái. Bên cạnh đó là những âm mưu thủ đoạn đầy máu tanh trên giang hồ nhằm chiếm đoạt 2 món báu vật là Đồ Long đao và Ỷ Thiên kiếm, với lời đồn nếu tìm được bí mật trong đao kiếm sẽ hiệu triệu được thiên hạ.
Trương Vô Kỵ được xem là có nội tâm phức tạp hơn so với Quách Tĩnh và Dương Quá trong khi không có những phẩm chất anh hùng như hai người kia. Điều này làm cho nhân vật trở nên thực tế hơn. Mặc dù có võ công cao cường, gần như vô địch đương thời, và là một người chính trực khẳng khái, người có thể truyền cảm hứng cho người khác nhưng anh không hề có những tố chất cần thiết của một nhà lãnh đạo là lòng ham muốn mãnh liệt đối với quyền lực và tâm kế để duy trì quyền lực. Chính vì vậy vào cuối truyện, anh đã bị Chu Nguyên Chương lừa nên bỏ đi cùng Triệu Mẫn và quyền lực Minh giáo dần rơi vào tay Chu Nguyên Chương, làm bước đệm cho nhà Chu tranh thiên hạ.
Louis Cha, GBM, OBE (born 6 February 1924), better known by his pen name Jin Yong (金庸, sometimes read and/or written as "Chin Yung"), is a modern Chinese-language novelist. Having co-founded the Hong Kong daily Ming Pao in 1959, he was the paper's first editor-in-chief.
Cha's fiction, which is of the wuxia ("martial arts and chivalry") genre, has a widespread following in Chinese-speaking areas, including mainland China, Hong Kong, Taiwan, Southeast Asia, and the United States. His 15 works written between 1955 and 1972 earned him a reputation as one of the finest wuxia writers ever. He is currently the best-selling Chinese author alive; over 100 million copies of his works have been sold worldwide (not including unknown number of bootleg copies).
Cha's works have been translated into English, French, Korean, Japanese, Vietnamese, Thai, Burmese, Malay and Indonesian. He has many fans abroad as well, owing to the numerous adaptations of his works into films, television series, comics and video games.
金庸,大紫荊勳賢,OBE(英語:Louis Cha Leung-yung,1924年3月10日-2018年10月30日),本名查良鏞,浙江海寧人,祖籍江西婺源,1948年移居香港。自1950年代起,以筆名「金庸」創作多部膾炙人口的武俠小說,包括《射鵰英雄傳》、《神鵰俠侶》、《鹿鼎記》等,歷年來金庸筆下的著作屢次改編為電視劇、電影等,對華人影視文化可謂貢獻重大,亦奠定其成為華人知名作家的基礎。金庸早年於香港創辦《明報》系列報刊,他亦被稱為「香港四大才子」之一。
As a novel of its own, The Heaven Sword and the Dragon Sabre (THSATDS) is an okay book, although the ending and other aspects that should be better. I will explain the parts that I don't like later.
Now the good things first. The story is definitely epic, maybe one of the most epic wuxia story ever with sporadic Ming Cult, Wu Tang at its golden age, Yuan Dynasty army, many warrior monks and nuns, etc. There are intriques and mysteries. And as main course, there are much fantastic martial arts techniques and thrilling fight scenes that made me shivers.
BUT, as the last book of the Condor Trilogy, I am disappointed. The first and second books are much stronger in character developments. Zhang Wuji, The main character (MC) of THSATDS is the weakest compared to MC of previous two books. Worse, Zhang Wuji could be one of the weakest MC from all the author's fiction works.
Furthermore MC spineless attitude, I put spoiler tag.
The author's writing usually focus the character development on MC only, so weak MC means a weak character developments for whole book.
Now The romance. Popular wuxia, especially the TV series, romance is one main course. Romance plot of the first book is pretty standard (means: the female lover's father will not consent the relationship of his daughter with the male lover). Then the second book has an excellent romance (unorthodox romance, the female lover is the teacher of the male lover). The great romance of the second book makes the romance of THSATDS bland. Zhang Wuji has several love prospects but not one of them has much chemistry.
Condor Trilogy and most of Jin Yong novels have secret-history themes. The execution to matching the THSATDS story into recorded history is poor, as if Jin Yong was burned-out of ideas or motivations. Especially the conclusion of the secret history plot, it just abruptly twisted at the end to match the real history without much process or explanation.
In general, this book has weak ending. And as the last book of the trilogy, this book makes weak ending of the trilogy. I recommend to read book one and book two as duology for entertainment purpose.
Truyện kiếm hiệp Kim Dung là một hiện tượng văn học đặc sắc mà mình nghĩ những ai đang đọc sách đều nên thử đọc qua một lần. Người đọc Kim Dung không chỉ được bước chân vào một thế giới kiếm hiệp vô cùng sôi nổi và hấp dẫn mà chắc chắn sẽ còn rút ra được nhiều bài học cuộc sống giá trị cho mình. Ỷ thiên đồ long ký là một trong những bộ hay nhất của Kim Dung. Dưới đây là những điều mà mình cảm thấy tâm đắc nhất về bộ truyện này. Thứ nhất là văn hóa trọng lý lẽ. Nhân vật trong Ỷ thiên đồ long ký nói rất nhiều. Mà hễ nói là nói lý lẽ. Tức là lời nói ra có suy nghĩ, có lý lẽ, lập luận vững chắc và thuyết phục trong đó. Kiểu như “Trương Vô Kỵ, anh là giáo chủ Minh Giáo, nam tử hán đại trượng phu, nói ra có giữ lời không?” – Triệu Mẫn, hay “Hôm nay là ngày vui của giáo chủ tệ giáo và chưởng môn phái Nga Mi, Triệu cô nương quang lâm chúc mừng tức là khách của tệ giáo. Xin các vị nể mặt phái Nga Mi và tệ giáo, để những chuyện đã qua sang một bên đừng vô lễ với Triệu cô nương” – Dương Tiêu, hoặc như “Gã Trần Hữu Lượng kia thì Vi huynh cứ tiện tay trừ khử đi không sao, còn Tống Thanh Thư là con một của đại sư bá tôi, là người chưởng môn tương lại của phái Võ Đang, nên để phái Võ Đang tự thanh lý môn hộ, khỏi làm sứt mẻ tình cảm với đại sư bá” – Trương Vô Kỵ. Kết luận: nếu muốn người khác làm một việc gì thì cần phải có cái lý thật thuyết phục. Thứ hai là văn hóa trọng trí. Truyện Kim Dung tuy là truyện kiếm hiệp, nhưng mình nghĩ so với các phẩm chất dũng đảm thì các phẩm chất trí tuệ và mưu lược vẫn được Kim Dung đặt ở một vị trí cao hơn. Như trong Ỷ thiên đồ long ký, Trương Vô Kỵ là một người có võ công cao cường nhưng vẫn tỏ ra kính trọng Dương Tiêu và Triệu Mẫn hơn: “Mẫn muội và Dương tả sứ đều có tài quyết đoán lúc lâm nguy, thảo nào hai người bàn tính thật là hợp ý nhau, ta thật không có cái khả năng đó”. Một ví dụ khác, đây là lời Trương Tam Phong nhận xét về Trương Vô Kỵ: “Y học được Thái Cực Quyền, Thái Cực Kiếm chẳng qua chỉ do nội công có căn bản, ngộ tính cao, tuy cũng khó thật nhưng chưa phải thật là quí. Còn như y có thể quản thúc các đại ma đầu Minh giáo, Thiên Ưng giáo đưa bọn họ đi lại con đường ngay thẳng, cái đó mới thực sự là một đại sự”. Kết luận: khả năng lãnh đạo được coi trọng hơn khả năng chuyên môn. Thứ ba, và cũng là điều mình tâm đắc nhất là về thái độ sống. Các nhân vật trong Ỷ thiên đồ long ký đều là những tay hào kiệt trong giới giang hồ võ lâm. Thái độ sống của họ là thái độ sống hướng ngoại và tích cực. Họ là những con người suy nghĩ và hành động không ngừng. Họ ưa thích phiêu lưu hành hiệp trượng nghĩa và không sợ hiểm nguy. Không có những kiểu nhân vật mang tâm sự ẩn uất hay thái độ bất mãn về cuộc đời. Dù là thiện hay ác thì tất cả đều chọn thái độ sống dấn thân, và hành động có mục đích, lý tưởng rất rõ ràng. Tóm lại, mình nghĩ Ỷ thiên đồ long ký, mà có lẽ cả các truyện khác của Kim Dung cũng vậy, nhờ cái không khí giang hồ sôi nổi, quyết liệt trong truyện nhất định sẽ gây được cho người đọc một nguồn cảm hứng lớn để tiếp tục cố gắng trong cuộc sống. Sài Gòn, ngày 19/2/2017
This story is a bildungsroman, about a character named Zhang Wuji who is orphaned at 10, and is raised for a time by the noble heroes of the Wudang school of martial arts. Later on, through various adventures and misadventures, he manages to learn some super-powerful wugong, meets some beautiful women and accomplishes a lot of heroic feats. All of this is very typical of a Louis Cha wuxia story.
There are some really lovely moments in the story that show off Cha's talent with writing about brotherly love. In several instances involving different sets of characters, the camaraderie between the male characters is tremendously moving.
The theme of crime and punishment was introduced early on using the character Yin Susu, the mother of our protagonist. It is further developed through the character of his godfather, Xie Xun, and later his love interest, the Mongolian princess named Minmin Temuir. All of these developments were very well-written in the sense that a reader could see how these crimes could later come back and bite them. Someday, these characters will have to face the consequences of their actions.
As for characterization, one of the major character flaws is indecisiveness and the tendency to be too benevolent. Zhang Wuji comes to this realization at the end of the series, that a lot of strife and hardship could have been avoided if he had only been more decisive and shown better discernment. I think these character flaws are not as easily illustrated in a story because it always runs the risk of making the protagonist look weak and, as a result, unappealing; perhaps even detestable. I think Cha handled this very well.
As for the fighting sequences, I have read much better writing elsewhere. The fight scenes in this series are a blur for me because they often consist of descriptions such as "A Character" used this move called "The crane swoops onto the tree branch," and struck "Another Character" in the chest.. The names that Cha invents for the martial arts sound lovely, but as a reader I found it very difficult to imagine what the characters are doing. Cha often describes how a character spat out a mouthful of blood after being struck to show the impact of the hit. But that's it! I can't imagine how it feels to be the character who got hit.
There is one fighting sequence that supposedly took place in a downpour of rain, and yet none of the movements during the fight sequence described how the characters were affected by the pouring rain. Wouldn't one's vision be obstructed? Wouldn't one feel like their feet are slipping on the muddy ground? Wouldn't it be difficult to grab onto anything in that situation? And all this happened near midnight! Wouldn't the dark surroundings play a role in affecting the process of fighting, and maybe even the outcome? Cha seems to have forgotten about the rain completely. For a wuxia novel where there are so many drawn out fighting sequences, I count this as a major flaw in his writing.
As for a feminist critique, this story's female characters are dismal. Their saving grace time and again is their physical beauty. Like many of Louis Cha's novels, the female character who manages to master some very powerful wugong is a villain. For example, there are Li Mochou in The Return of the CH, and Dongfang Bubai in The Smiling Proud Wanderer. If all this wugong is merely fantasy, why couldn't Cha ever write about a noble heroine who is able maintain her moral character and at the same time is able to master the best wugong that beats everyone else?
Minmin Temuir starts off the story fabulously as a character who is complex, who is driven and very intelligent. But like so many other of Cha's most beloved heroines, her characterization deteriorates to make her existence purely dependent on the protagonist. In the last volume of the series (usually there are four), she becomes not much more than a petty and jealous girlfriend.
This leads me to the ending of the story. It is lack-lustre and totally unsatisfying. I would daresay its downright annoying how things play out.
Bữa tự nhiên nhắc về kiếm hiệp, làm nhớ, mình mới chạy vội ra thư viện mượn ngay về.
Một trong những điều mình ấn tượng nhất với thư viện gần nhà, là phần sách Việt của nó, nhiều vô kể, có hẳn một khu. Dĩ nhiên, trong đó không thể thiếu những cuốn văn học thời Việt Nam Cộng Hoà như của Nhã Ca, Mai Thảo. Đáng ngạc nhiên là sách tiếng Việt mới rất nhiều. Mình thấy trong đó có những cuốn mới ra kiểu "Nhà Giả Kim", "Ông trăm tuổi trèo qua cửa sổ và biến mất", "Chuyện con mèo dạy hải âu bay", rồi các bộ kiếm hiệp sau này được xuất bản, Harry Potter bản tiếng Việt, có cả Quỷ Cổ Nữ, Cố Mạn, Đường Thất Công Tử, hay Marc Levy, Guillaume Musso, Dan Brown (dịch ra tiếng Việt)... nữa.
Đứng chém gió với bà quản thư thì mới biết, ở Houston này có một nhà hảo tâm giấu tên, cứ hàng tháng là bỏ tiền mua mấy trăm cuốn sách từ Việt Nam, vận chuyển qua, và đem tặng rộng rãi khắp thư viện. Hi vọng ai ở Mỹ mà vẫn nhớ, hay tò mò muốn đọc sách tiếng Việt, có thêm lựa chọn ngoài những tựa sách quen thuộc kiểu "Giải khăn sô cho Huế" hay "Trại đầm đùn".
-----
Còn cảm giác đọc bộ này, chán hơn 15 năm trước lén trùm chăn qua màn hình máy tính mà đọc "Cô gái Đồ Long" trong đĩa vnthuquan chứa mấy trăm bộ kiếm hiệp mua được ở cửa hàng đĩa vi tính...
Thần tượng cụ Lê mà cụ Lê không xem truyện chưởng ra gì! :)) Chắc hồi đó chưa có Kim Dung. Lượng nhân vật đồ sộ, tình tiết dồn dập đan xen và ly kỳ, không đọc thấy phí.
Các phiên bản phim thường bắt đầu từ nửa phần sau của tác phẩm, lúc đó Trương Vô Kỵ đã lớn tới tới đoạn kết khi Minh Giáo đuổi được quân Mông Cổ lập ra nhà Minh. Phần đầu chỉ được tái hiện lại khi các nhân vật kể/nhớ lại.
Tác phẩm là phần thứ ba trong bộ Xạ điêu tam bộ khúc của Kim Dung. Hai phần trước đó là Anh Hùng Xạ Điêu và Thần Điêu Hiệp Lữ. Tiếp nối tập trước, mở đầu truyện Quách Tường đi tìm Dương Quá và Tiểu Long Nữ gặp được Trương Quân Bảo, Không Kiến và được Giác Viễn truyền lại tâm pháp cửu dương thần công.
Về sau này, Quách Tường lập phái Nga Mi. Mà sau này trưởng phái đời thứ 5 là Chu Chỉ Nhược.
Trương Quân Bảo chính là Trương Tam Phong lập ra phái Võ Đang. Đồ đệ thứ năm là Trương Thúy Sơn là cha Trương Vô Kỵ
P/s: mà đọc một bộ hết cả 40-50 tiếng đồng hồ, đắm đuối
From today’s perspective, it’s a above-average novel where the protagonist is highly gifted, finds top magic items by pure luck, and always triumphs over his enemies. Today similar stories and animes are all over the place, but given the fact that this novel was written so long ago and was probably one of the first of this type of stories, more credit should be given to it. It’s light, has good tempo, and quite pleasing to read. Some descriptions of female characters are not so flattering and almost laughable, but again, it was written long time ago. The ending feels bit rushed, maybe it has to do with the fact that it was first published on the newspaper as a serial novel.
It all started when I had a crush on Jiang Wuji and Zhao Min at the same time.
This was literally my childhood. And this is the one Wuxia series that I keep coming back to read every few years because I just love it so much.
Can you imagine when 12 year old me could finally search on wikipedia about this book and then realized that this is the third installation of the Condor series, and the other two shows I loved as well were prequels to this? Mind. Blown. Then the book reminded me that Yang Guo's daughter made an appearance in this, I went "Oh my god. This is the best thing that ever happened to me." Now I'm obsessed with crossovers of any kind.
This was a bit of a disappointment. A suspension of disbelief is usually required for wuxia novels, but this book was just a series of random and extraordinary events strung together with no core. The book is a bildungsroman, and follows the growth of the protagonist, but he does not have agency in the story line. Even as an adult nearing the end of the book, his journey is propelled by the plot and the actions of others instead of himself. I also didn’t find Zhang WuJi very likeable. His indecisiveness was frustrating, and his personality lacked grandeur, depth, and clear motivation vs. that of Guo Jing or Yang Guo in the previous books.
The women in this novel are also badly written, their personalities are two-dimensional, and their appearance often reduced to their attractiveness. I found myself increasingly bored with the unbelievable romantic subplot involving four different women who are powerless and hopelessly in love with the unremarkable protagonist. Their endless proclamations of lifelong devotion, their lack of other romantic prospects and agency, and the numerous times in the book where Zhang WuJi wavers back and forth in deciding which girl to choose was very annoying to read. A letdown in the finale of the Condor Heroes trilogy.
Awsome Story! if u like martial art, historical, romance and adventure, choose this one. dari ke 3 trilogi Jin Yong justru novel ini yng jadi fav ku. bersetting di daratan china pada saat kekuasaan Dinasti Yuan/Mongol sedang berjaya. my hero ofc is Zhang Wuji and My heroin is Zhao Min- Mongolian Princes. kisah cinta mereka so forbidden tapi justru itu menjadi daya pikatnya. ditambah berbagai konflik seperti dendam, ambisi, cemburu, pengkhianatan, dan perseteruan menambah nilai plus didalamnya. pusat cerita ini bersntral dengan perebutan 2 senjata ampuh nan sakti (menurut para pendekar wuxia), bahwasanya Pedang langit dan Golok naga dalah 2 senjata yang tidak tertandingi. awalnya banyak ditemukan unsur misteri atas 2 senjata ini. keterkaitan masa lalu (buku pertama: pendekar pemanah rajawali) jadi kunci terkuaknya misteri seputar senjata digdaya tsb. saking fanatiknya aku memiliki semua film serial nya dari zaman Tony Leung hingga Deng Cao. Salah satu buku silat yang begitu memorable.
This series of books talk about the adventures of 張無忌. 張無忌 goes on an adventure after he got injured by a type of martial arts that no one and nothing can heal except if 張無忌 train under a type of unique martial arts called 九陽神經, but unfortunately, the scroll was lost. This caused 張無忌 to travel around to try to find it. I like this book very much as the scenes are very exciting and the plot is well written. The storyline really hypes me up and is very detailed, making it more exciting and can let the reader understand more. I highly recommend this book to my classmates
An interesting novel by Jin Yong talk about the root of learning, the difficulty to distinguish right and wrong in human life, and the admirable way to treat people and life of each character. Một quyển sách thú vị của nhà văn Kim Dung viết về căn nguyên của việc học, về cái đúng sai quanh quẩn của đời người và về cách đối nhân xử thế đáng ngưỡng mộ của từng nhân vật.
Just finished reading "倚天屠龍記" by Jin Yong金庸, and I must say, it's another incredible epic 功夫浪漫故事kung fu romance masterpiece! 📚🔥 After being completely engrossed in his preceding"射雕英雄傳" and "神鵰俠侶," I couldn't resist diving into this epic wuxia adventure. It’s more than 2000 pages long and let me tell you, it did not disappoint! 💫😍
"倚天屠龍記" follows the journey of 張無忌Zhang Wuji, a complex and multi-dimensional character who faces numerous challenges (particularly romance) and battles while seeking his true identity and striving for justice. The way Jin Yong brings out the inner conflicts, growth, and development of the protagonist is truly remarkable. 🌟🗡️
The intricate plot, filled with political schemes, martial arts battles, and love stories, kept me hooked from the very first page. The intensity of the action scenes and the detailed descriptions of the martial arts techniques were simply breathtaking. 💥🌸 But the most interesting element in this novel was that the hero 張無忌was torn amongst four beautiful (except for 阿蛛 because her complexion was destroyed when learning the poisonous art 千蜘蛛萬毒手)women devoted and obsessed with him, 周芷若, 趙敏 ,小超  and his cousin 殷離 or 阿蛛fighting for 張無忌’s love and attention. The hero’s most difficult task was not defeating the powerful Mongolian army that invaded China, but to choose one sweetheart amongst the four without hurting the feelings of the others.
What I truly appreciate about Jin Yong's novels is his ability to create a vivid historical backdrop with characters like 朱元璋  in the rise of the Ming Dynasty, and seamlessly blend it with fictional elements and the minutiae that clears all unresolved issues. The way he explores themes of honor, loyalty, masculine heroism and sacrifice adds depth and meaning to the story. 🎌❤️
If you're a fan of martial arts, historical fiction, or simply love a well-crafted story, I highly recommend "倚天屠龍記." It's a captivating novel that will transport you to a world of ancient China , where heroes (少林武當峨嵋空洞崑崙明教)and villains 蒙古達子,clash in epic battles. Ming dynasty was born from the success of driving Mongolians out of China.
Have you read any of Jin Yong's novels? Which one is your favorite? Let's share our thoughts and recommendations in the comments below! ⬇️✨ #BookReview #JinYong #WuxiaMasterpiece #EpicAdventure
از اونجایی که من تنها پارسی زبان بین خوانندگان این کتاب هستم، این ریویو رو پارسی می نویسم📖
داستان تمرکز بسیار زیادی روی تزکیه نفس و پرورش انرژی معنوی داره و همون طور که از دیگر آثار جین یونگ مشخصه، این کتاب هم حساسیت زیادی نسبت به روابط استاد و شاگردی در خودش داره که شخصا عاشق این روابط اصولی و قشنگ هستم. اخلاقیات مهم ترین موضوع این کتاب ها برای منه. نویسنده از نظر تاریخی و ادبی اخلاق جوانمردانه رو به خوبی نشون میده و برای افرادی که به ادبیات تعلیمی علاقه دارند بسیار انتخاب مناسبیه.
مهم ترین نکته در خوندن کتاب های جین یونگ این هست که باید صبور باشید. جین یونگ در نوشتن کتاب هاش کوچکترین عجله ای نداره و برای اینکه به زیبایی های داستان برسید باید کمی صبوری کنید، چون در تمام کتابهاش با پلات توئیست های سنگین مواجه خواهید شد 📝
اما در مورد این کتاب با وجود داشتن پتانسیل های خیل�� زیاد، بخش زیادی از داستان فقط بر اساس شانس جلو میره... و بعضی قسمت های دیگه واقعا منطقی به نظر نمیان... مثلا جایی در داستان که به یک میمون سفید اشاره میشه، یا بخش پایانی کتاب مربوط به یکی از شخصیت های منفی که پایانی بس غیر منطقی داشت...
اگر این ایرادات رو کنار بذاریم، شخصا از موضوع اصلی داستان و شخصیت ها و مخصوصا جملات و quote های کتاب بسیار لذت بردم، و بعید میدونم هیچ وقت راز بزرگ شمشیر بهشتی و شمشیر اژدهاکش رو فراموش کنم...
در آخر باید بگم این کتاب بر اساس رویداد های تاریخی واقعی نوشته شده، و گرچه جزئیات تخیلی هستند، اصل داستان مربوطِ به جنگ بین فرقه ی مینگ و امپراتوری مغول واقعیتی تاریخیه، توضیحاتی از حشاشین در جلد سوم و چهارم وجود داره و اشارات خیلی زیادی به مردم ایران و پارس در کتاب وجود داره که بس باعث افتخاره😇📖
Probably this is one of the best book from Jin Yong, and different drama adaptations have always been popular. In general, the storyline is quite epic with a lot of intriguing characters, plus in-and-out twists. You might be able to predict some situations, and others just hit you in the face with stroke wind climax. Historical context is embedded - even though a bit forced. The main drawbacks would be (1) the abrupt/non-satisfying ending, often seen in Jin Yong's work; (2) over-expression of heroism - also typical with his main characters, and (3) non-resolve complicated romance. These 3 points are consistent through almost every book of Jin Yong I have read, thus intrinsic problems between my jam and the author's style ┐( ̄ヮ ̄)┌ I came with an intention to enjoy a drama series so I wouldn't be so picky with literature value. I cannot rate the original writing as I read a translation anyway. Rationally 3-3.5* but I feel generous by the entertainment it offers to get me through those stressful days - very much personal.
Từ nhỏ đã xem ngót nghét năm bộ phim truyền hình chuyển thể, đến khi bước sang đầu ba mới lần đầu đọc hết nguyên tác của Kim Dung tiên sinh. Đọc xong lại ngẫm ra nhiều điều trước nay khi xem phim chưa có biên kịch/ diễn viên nào thể hiện rõ nét: Chu Chỉ Nhược theo miêu tả trong phim ngoại hình đoan trang liễu yếu, bản chất hiền lành trong sáng, chẳng qua do sư phụ Diệt Tuyệt ép buộc mới sinh tà tâm. Kì thực các đặc tính trên Nhược đều có, nhưng ngoài ra Chu ta còn cực kì thông minh và tham vọng, tính ra không hề thua kém Triệu Mẫn. Không kể tuyệt mưu cướp đao kiếm ở Linh Xà đảo, trước đó qua mấy lần giả bộ đánh thua Ân Ly qua mắt Đinh Mẫn Quân, chỉ điểm giải vây cho Vô Kỵ tại Quang Minh đỉnh, dùng Ỷ Thiên kiếm đâm Trương Vô Kỵ không trái lời sư phụ nhưng cũng không đâm chết chàng,....đủ cho thấy Chu ta rất cơ trí, biết ứng biến linh hoạt để vừa được mục đích của ta, vừa không làm mất lòng người. Về mặt này, rõ ràng chưa có diễn viên phim chuyển thể nào thể hiện ra nét.
Đây là cuốn thứ 3 trong bộ "Xạ điêu" của Kim Dung. Và theo cảm nhận của mình thì đây cũng là cuốn không hấp dẫn nhất so với 2 cuốn còn lại. Nếu Quách Tĩnh thật thà, chất phác, cương trực, Dương Quá mạnh mẽ, quyết đoán, chung tình thì Trương Vô Kỵ lại nhu nhược, thiếu quyết đoán, mặc dù võ công có thể cao hơn hẳn 2 người kia. Bản thân Vô Kỵ cũng là một người nhân hậu nhưng rõ ràng trong nhiều tình huống chàng không thể tự quyết định hoặc dễ dàng bị lừa gạt. Chẳng hạn đoạn cuối khi Chu Nguyên Chương lập mưu thì chàng cũng ko mảy may nghi ngờ để rồi dễ dàng từ bỏ. Còn trong chuyện tình cảm thì ngay cả bản thân chàng cũng không thể chắc chắn là mình yêu ai nhất. Có lẽ vì thế mà có lúc chàng mơ tưởng mình sẽ được cưới cả 4 cô nương. Đối với mình cuốn này thiên về tình cảm huynh đệ, phụ tử và sư phụ - đệ tử hơn là tình cảm nam nữ. Và có lẽ đoạn đầu khi Vô Kỵ còn nhỏ là đoạn hay nhất của cuốn truyện.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Đây là tác phẩm mình thích nhất trong tất cả những bộ tiểu thuyết của Kim Dung. Đã coi hầu hết các bản phim từ nhỏ đến giờ và mãi đến gần đây mình mới tiếp cận được với nguyên tác qua bản audio của VOV Giao thông, rồi tiếp đó là chuyển sang đọc sách giấy luôn. Đây là một tuyệt tác của Kim Dung, và phải nói một lần nữa là rất tuyệt!
Trương Vô Kỵ hồi nhỏ có vẻ lanh lợi về sau càng lớn thì IQ cứ giảm dần đều =))) bị gái lừa miết, ai cũng lừa được =))) Cuối truyện lại bị Chu Nguyên Chương lừa 1 vố nữa để cho giống lịch sử ... haiz Dù sao đọc lại cũng nhớ lại 1 thời thức đêm đọc kiếm hiệp.