Jump to ratings and reviews
Rate this book

Tusen och en natt

Rate this book
"Tusen och en natt" är en av litteraturens stora klassiker. En älskad sagosamling som bär spår av persiska, arabiska, indiska, egyptiska och beduinska berättelser med rötter från 800-talet e.Kr. Bland sagorna finns de välkända berättelserna "Aladdin" och "Ali Baba och de fyrtio rövarna". Här kan du läsa den klassiska sagosamlingen i en språkligt uppdaterad och bearbetad version.Ramberättelsen i "Tusen och en natt" handlar om den sasanidiske vesirens dotter Scheherazade, som ska tillbringa en natt med den persiske storkungen Shahriâr. I gryningen ska hon, precis som alla de andra unga kvinnorna före henne, avrättas. För att undgå döden berättar Scheherazade en saga för kung Shahriâr. Skickligt väver hon in en saga i en annan, och sedan ännu en, och när gryningen kommer är kungen så nyfiken på hur det ska sluta att han låter Scheherazade leva ytterligare ett dygn. Hennes sagor varar enligt många versioner i 1 001 nätter, varefter Shahriâr kapitulerar och gifter sig med henne.-

366 pages, Hardcover

First published January 1, 1983

7 people are currently reading
111 people want to read

About the author

Anonymous

791k books3,375 followers
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:

* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author

Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.

See also: Anonymous

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (16%)
4 stars
28 (35%)
3 stars
28 (35%)
2 stars
7 (8%)
1 star
2 (2%)
Displaying 1 - 8 of 8 reviews
Profile Image for Anders Alvunger.
27 reviews
November 16, 2025
Tusen och en natt (ca 800 e.kr) är en samling folksagor med ursprung i bl a Persien och Sydasien. Versionerna är oräkneliga men ramverket är detsamma för dem alla. Den unga flickan Scheherazade berättar sagor för en tyrannisk kung för att förlänga sitt liv med en natt i taget. Många av sagorna är bekanta och har berättats för en som barn. Vissa av dem är mer lättsmälta än andra. Somliga är otroligt djupgående och utforskar livets stora frågor. Gud gör sig påmind i de flesta berättelserna och människor belönas som är rättrogna. Ödet är ett återkommande tema.
”Vem vet vad Allah har i beredskap åt oss?”
”Allah ger och Allah tar och hans vägar är underbara.”
”Ingen dör gärna, men själen stiger dock upp till paradiset och befrias från alla jordens plågor. Det är den sista plågan och den sista smärtan. Ske därför vad Allah vill, jag är beredd att dö och skall inte längre fly undan”

Det finns två sagor som gjorde särskilt starkt intryck på mig. Dels den om Magnetberget. Om en kung som på en segelfärd hittar ett mystiskt berg som blir den första av många vedermödor. Han förlorar allt men blir slutligen upplyst och får ta del av alla universums hemligheter. För visdomen får han betala med sitt ena öga. Han blir emellertid förvisad av de övriga upplysta. ”Vänd tillbaka! Du kan ändå inte lösa gåtan! Vänd åter till din värld och sök den rätta vägen!”. Den forne kungen blir istället en enkel bärare på Bagdads gator. En kvinna frågar honom vad han lärt sig. ”Jag lärde mig, att ett liv utan lidande endast är möjligt om man försakar allt, ty hela världen är endast förgänglighet. Och istället för ögat, som jag förlorade, ville jag skaffa mig kunskaper, och därför levde jag som vandrande munk och fakir. Jag förstod snart att ensamhet inte var något för mig, utan att jag istället önskade vistas bland Allahs barn, som en man, som bär bördor, egna och andras.”

Den andra berättelsen jag tar med mig kallas ”den himmelska vedergällningen”. En man bevittnar ett tragiskt mord på en oskyldig där mördaren kommer undan. Han frågar sig själv ”vad menas med detta? Tjuven undkommer och den oskyldige mannen straffas för något han inte begått. En värld där sådant kan hända är ingen god värld. Jag ropar till dig Allah, var finns rättvisan och vad är meningen?”. Har får intet svar. Himlen är stum.

Med andra ord, Tusen och en natt är så mycket mer än bara Aladdin och anden i flaskan. Många är på samma nivå som Siddhartha av Hermann Hesse. Flera gånger kändes det som att läsa utdrag från Bibeln. Jag gillade också det dramatiska och laddade språket. Det känns nästan exotiskt, så ovant att läsa på svenska. Här är några exempel.

Om ödmjukhet och underkastelse:
”Åh min härskare, den smärtsamma örfilen, som du i din godhet bevärdigade mig med, har visserligen, det ska jag inte förneka, nästan slagit sönder alla benen i min kropp, men för min själ var den säkert mycket nyttig och en orsak till stor glädje”.

Om att hämnas sin plågoande:
”Då lyfte jag i ångest och ilska upp en stor sten, som låg under ett träd, och slog ihjäl honom. Hans själ flydde ur hans kropp till helvetets eld, där djävulen må plåga honom.”

Hade jag kunnat betygsätta den här samlingen högre än en femma hade jag nog gjort det. Jag kommer läsa den igen.
Profile Image for Karenina (Nina Ruthström).
1,782 reviews823 followers
May 4, 2023
Man blir väl aldrig för gammal för sagor, tänkte jag och såg det också som ett sätt att bättra på allmänbildningen när jag tog mig an det historiska dokumentet Tusen och en natt. Tyvärr visade det sig ganska snabbt att jag visst blivit åt helvete för gammal.

Det går nämligen inte att imponera på mig med våldsamheter eller övergrepp, slaveri eller prostitution, vackra prinsar eller prinsessor, djinner eller feer, trollkarlar, enucker, svartkonst, ebenholtshästar som kan flyga eller drakar som kan spruta eld. Inte heller pärlor, guld, kristaller, sidentyger, oljor eller rökelse entusiasmerar. Däremot går jag igång på vinet, frukterna och blommorna.

Tusen och en natt har ingen namngiven författare, den antas vara från 800-talet med ursprung i Iran. Det är en samling berättelser varav jag (och säkerligen många med mig) känner igen Aladdin och den underbara lampan samt Alibaba och de fyrtio rövarna (sesam öppna dig). Här får jag också kännedom om Magnetberget, Fågeln Rock, Sinbad sjöfararens resor, Visiren Nuraeddin och hans bror med flera.

Ramberättelsen handlar om den galna och sadistiska kungen Shahriar (för tanken till Sharia) som tar sig en ny fru varje kväll, och avrättar henne varje morgon. Scheherazade är hjälten som med sagornas hjälp får kungen att sluta halshugga unga kvinnor. I natt efter natt berättar hon skickligt sammanvävda sagor och efter 1001 nätter vill kungen gifta sig med henne och samla hennes utsagor i en bok.

Med andra ord är berättarperspektivet en dödshotad kvinnas som försöker underhålla en förövare, vilket kan förklara att innehållet inte imponerar på mig. Det är vackra jungfrur med vit hud, rosenfärgade kinder och korallröda läppar. Salarna är stora och Allah är störst. Slavarna är vita och/eller kvinnor, juden är snål och dvärgen har puckelrygg. Det handlar väldigt lite om att vara god som i snäll och mer om att bli rik, tala sanning, att motstå frestelser, att lyda hierarkier.

Förenklingarna är många, nästan allt är dumt och orealistiskt, karaktärerna är stela på ett sätt som får Charlotte Kalla att framstå som mjuk och dansant i jämförelse.
Profile Image for Skunke.
234 reviews
January 13, 2025
2.5
This book.. oh man.
Let's begin with the positives. A large variety of different stories. Everything from the tale of Aladdin, to the first eunuch. Some of these stories were pretty good. Especially the story of Aladdin, the story of Ali Baba and I laughed my @ss off to the story of the first eunuch. And the stories of Sindbad were pretty good as well.
The wraparound story was in the beginning good, and then it overstayed it's welcome.

And now, the negatives. The book has a lot of the same. The stories felt awfully similar and that made me feel incredibly bored. To add to that, the two most used words in the book were Allah (which I fully understand and respect) and the N-word. I get that this book was written in the early days of Islam (back in the 900's I think) and I respect it a lot for it. But the amounts of N-words used made a Call of Duty lobby look politically correct, and with these two words being in EVERY story and being a focus in a lot of them felt weird. It felt like the author of the book tried to tell me how good Allah is (which I once again have no problem with) and also trying to sell me a racist extra for free. I had a tough time enjoying that and the amount of both used made it not feel like a reading experience, and instead someone trying to preach.
And it was just not the N-word. The book had a lot of xenophobia in general which made it feel even worse to read.
Now, I am fascinated by the arabic culture and find it incredibly fascinating. I find the arabic language to be beautiful and fascinating and the arabic tales and mythos are incredibly interesting. But this just wasn't for me.
Profile Image for Mattias Lönnqvist.
Author 13 books33 followers
February 20, 2019
Den här utgåvan är från Saga Egmont och innehåller det man kan förvänta sig, dvs de traditionella sagor som brukar finnas i tusen och en natt.

Översättningen är gjord av Einar Ekstrand.

Det finns egentligen två problem med den här utgåvan, där det ena är väldigt subjektivt:

1. Den här översättningen är språkligt anpassad till originaltexterna. Det gör att språket blir väldigt gammaldags, och om man läser modernare böcker så känns det helt enkelt gammalt, tråkigt, och styltigt. Detta är givetvis en smaksak, men jag skulle ha föredragit om översättaren valt att modernisera språket.

2. Det andra är produktion, från Saga Egmont. Vad jag kan se har man inte ens gjort grundläggande korrekturläsning. Bara som tre exempel:

Redan på första sidan, i den första berättelsen, stöter jag på "somstyrt" vilket jag antar borde vara "som styrt"

I berättelse två (Bäraren och de tre sköna damerna) stöter man på "länga" istället för "långa"

I berättelsen "Den äldsta flickan" finns meningen "... denne sade till den yngsta flickan:.— Och du . . . " (dvs kolon följt av punkt)

Jag har mailat förlaget (Saga Egmont) om detta, men inte fått någon respons så jag antar att de inte är särskilt intresserade av kvaliteten på det som de ger ut.
39 reviews
March 20, 2025
Jag vet inte hur jag ska betygsätta detta. Det är ju väldigt gamla berättelser. Det är helt enkelt inte så konstigt att människovärde inte var samma som idag. Men det är svårt att ta till sig, även om det är i sagoformat.
Displaying 1 - 8 of 8 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.