Towards the end of Vol18, there's a switch in translation source. Clunky status menus and slightly different names.
- Hyun/Weed is tricked into traveling for a month with one of the dojo instructors. One of the strangest, touching and ridiculous summer vacations I have ever read. =D - Back home & fired up to catch up on lost time in Royal Road, Weed has to hustle as the Northern Alliance declares war on Weed's city, Morata. - Fun battle, Interesting Negotiations - Tidbits of history on the old empire.
I was pretty thrilled by the tale during the reading of the first few volumes. I literally couldn't put it down. However, the initial thrill soon worn off.
I am unsure if it's the eng translation, that didn't do the original novel justice, cause I am of the opinion that the story wasn't as artfully written as it could have been. Especially, after a certain point in the story, Author seems to be rushing the story along. The story felt like it was trapped in a loop with very repetitive plot points and scenarios. Making characters really one-dimensional.
Weed's tale seems to lack real struggles and challenges that make him grow as a character. His hidden class is really overpowered and game breaking. Seems painfully obvious, in contrast to other characters. Not sure how things will turn out later, but at this point no other person seems to have discovered game breaking hidden classes other than weed & his sister.
Also... Travel around the world in 23 days, Parachuting out of Hotel, WOW Seriously....
(Review for Volumes 1 - 20) Interesting adventure of a "sculptor" in a fantasy game world. Part of the story takes place outside of the game and both sides come together to drive the main character's motivation.