En cet hiver 1627, à peine débarqués à Venise depuis la côte d’Anatolie, le capitaine Alatriste et le jeune Iñigo Balboa se voient confier une mission périlleuse : conduire une conjuration pour assassiner le doge pendant la messe de Noël. Dans la cité des Doges où la lie des mers est réunie, les amis du capitaine sont à l’œuvre, mais aussi le plus terrible de ses ennemis, Gualterio Malatesta…
Arturo Pérez-Reverte Gutiérrez, is a Spanish novelist and ex-journalist. He worked as a war reporter for twenty-one years (1973 - 1994). He started his journalistic career writing for the now-defunct newspaper Pueblo. Then, he jumped to news reporter for TVE, Spanish national channel. As a war journalist he traveled to several countries, covering many conflicts. He put this experience into his book 'Territorio Comanche', focusing on the years of Bosnian massacres. That was in 1994, but his debut as a fiction writer started in 1983, with 'El húsar', a historical novella inspired in the Napoleonic era.
Although his debut was not quite successful, in 1988, with 'The Fencing Master', he put his name as a serious writer of historic novels. That was confirmed in 1996, when was published the first book of his Captain Alatriste saga, which has been his trademark. After this book, he could leave definitely journalism for focusing on his career as a fiction writer. This saga, that happens in the years of the Spanish golden age, has seen, for now, seven volumes, where Pérez-Reverte shows, from his particular point of view, historical events from Spanish history in the 16th century.
Apart from these, he also penned another successful works like Dumas Club and Flanders Panel, titles that, among others, made Pérez-Reverte one of the most famous and bestseller authors of Spanish fiction of our era.
Una premisa genial con la que arranca esta historia ambientada en la ciudad de los canales, plagada de intriga y aventuras en la que mi espadachín favorito se despide.......por el momento. Ha sido una serie espectacular, con unos personajes magníficos, sobre todo Íñigo Balboa. El capitán Alatriste es y será mi héroe de aventuras por excelencia. Echaré de menos, sus silencios y su mirada glauca. 4.5
Termino Alatriste con buen sabor de boca a pesar de que las dos últimas entregas me parecen más flojas en lo relacionado a la trama y aventuras de los protagonistas. Ni un pero que decir al nivel literario de Pérez-Reverte, mantiene la calidad desde el primer libro. Pero, tanto en el anterior, ambientado en las guerras navales contra los turcos, y en este, ambientado en Venecia, he echado en falta esa España que era Imperio pero estaba en decadencia, ese Madrid del siglo XVII donde se paseaban Quevedo o Lope de Vega.
Entiendo el interés del autor de profundizar en otras partes del Imperio español de aquella época pero no me ha atraído tanto. Este último libro en particular no cuenta apenas nada en el fondo. Alatriste e Iñigo de Balboa son reclutados para una misión clandestina en Venecia vinculada a la conspiración para asesinar al dogo de Venecia. Y como ocurre en el anterior libro, la trama se queda sin resolver nada siendo el autor fiel a la realidad, donde no se sabe bien qué ocurrió, pero que como lector me parece una resolución algo floja.
Eso sí, el final con su archienemigo Malatesta me ha parecido un guiño muy bonito.
Resumiendo la saga, me parece una lectura imprescindible para cualquiera que quiera decir que ha leído a Arturo Pérez-Reverte. He leído bastante suyo y me parece lo mejor que ha escrito.
Prometí leerme la saga de Alatriste en Julio y aquí estoy finalizando el mes y el último, el séptimo, de la saga.
En esta ocasión nuestros protagonistas protagonizan un golpe de mano, o de estado, contra el Dogo de Venecia bastante inconveniente para los intereses españoles. Un golpe muy bien orquestado y en el que, sorpresas de la vida, Alatriste y Malatesta tendrán que trabajar mano a mano. ¿Conseguirán su propósito? No lo sabrás hasta las últimas páginas del libro...
Si conoces medianamente Venecia, como ha sido mi caso, disfrutarás de reconocer casi cada puente y cada rii, cada palazzo y cada squero.
Creo que, como el anterior libro, no está a la misma altura de los cinco primeros y, si no fuera por lo dicho sobre Venecia, quizás me hubiera gustado menos. Así y todo, recomendable.
Hace 10 años que Reverte no escribe nada nuevo de Alatriste, la verdad es que estaría bien acabar la saga, quedan muchos frentes abiertos, en un par de libros mas podríamos llegar a la batalla de Rocroi, podríamos descubrir como acabó la historia entre el capitán y Malatesta, podríamos conocer más de la turbulenta relación de Íñigo y Angélica... no perdamos la esperanza.
Es una novela entretenida y con un buen desarrollo de personajes, aunque sufre algunas caídas de ritmo y flojea en el aspecto aventurero. Tiene momentos destacados —como la huida frenética por Venecia—, pero parece más centrada en explorar la relación entre Íñigo y Alatriste o en retratar el panorama político del norte de Italia de la época que en potenciar la aventura.
En conjunto, resulta entretenida, pero da la sensación de que podría haber dado más de sí.
El llibre és el més fluix, amb diferència, de la saga del capità Alatriste. Amb un final forçat i comercial que justificarà un vuité capítol, sense ritme ni estructura i repetint fins a l'infinit els mateixos adjectius i situacions durant tota la història. El protagonista s'ha convertit en un hostatge del seu autor, que l'ha segrestat per projectar-hi les seves dèries, opinions, fòbies i perjudicis, així com una apologia sistemàtica d'un imperi espanyol on no s'hi ponia el sol i un menyspreu ranci per qualsevol signe ibèric d'identitat no castellana.
Cada cop hi ha menys diferència entre les novel·les del Pérez Reverte i els seus articles d'opinió on, d'altra banda, sempre s'hi repeteixen les mateixes idees. En definitiva, l'autor s'ha acabat carregant el seu millor personatge i en comptes de reinventar-se, es repeteix fins a resultar indigest.
Guardaba este capítulo final de las aventuras de Alatriste como oro en paño, pero, cuando por fin de he decidido a acabar la serie, ha sido una pequeña decepción. La ambientación, los personajes y las escenas de acción son fantásticos pero no así la coherencia de la trama. Spoiler! No se entiende que los personajes sigan con la misión cuando ya les han dicho que a España no le interesa seguir por un cambio en la política exterior. Aún así siguen y se sienten traicionados. Luego Alatriste "descubre" por qué no les han apoyado: porque a España ya no le interesa la misión. Por Dios, Reverte, no te acordabas ni de lo que habías escrito 50 páginas antes de acabar la novela. Esta desgana supongo que es lo que hizo al autor poner punto y final a la serie a pesar de las tramas pendientes de resolver.
La primera parte se hace bastante tediosa, además de incluir un resumen de las aventuras de los seis libros anteriores. Solo los últimos capítulos recuperan el ritmo de la serie. Prescindible.
[anobii Oct, 2012] Gli anni non passavano invano. Per nessuno. Il giorno di Natale 1627, su un’isoletta della laguna di Venezia, due uomini si battono con spada e daga. Stoccate e coltellate, affondi e parate si succedono nella bruma che tutto avvolge poco prima dell’alba. I due uomini sono il Capitano Alatriste e il suo acerrimo nemico, Gualterio Malatesta. Appena due mesi prima il Capitano e Iñigo Balboa si trovavano di stanza a Napoli ... Letto in un crescendo di emozioni, con immagini che sembrano uscite dalla mano di Hugo Pratt. XVII secolo, il “Siglo de Oro” si avvia verso il tramonto … «Perché niente rappresenta la Spagna del mio secolo, e non solo, quanto l’immagine dell’hidalgo povero e miserabile, morto di fame, che non lavora per non svilire la sua condizione; e anche se digiuna tutti i giorni esce in strada con la spada, dandosi arie, e si getta briciole di pane sulla barba perché i vicini pensino che ha mangiato.» La coppia Guzmán/Giannini e Felipe de Aragona/Gassman de I picari, rende magnificamente il concetto. «Ci fu un uomo di ferro che scriveva col duro acciaio la sua biografia; nessuno per valore lo batteva, del suo braccio uguagliò la maestria. Beni e denaro certo non aveva, non trovò regi onori sulla via. Fu silenzioso, degno, navigato; detto in poche parole: fu un soldato.» Bello e coinvolgente. Come sempre mi succede con Arturo …
En 2011: ¿La nota muy alta? Para mí, no; es como si vais a ver la tercera de Indiana Jones porque os gustaron las otras dos. Os gustará mucho. Ahora bien, si no te gusta el género, no vayas a verla.
Pues lo mismo con esta nueva de Alatriste. Te da todo lo que esperas de ella, incluido ese fatalismo histórico que a mi me cansa ya bastante (aunque sea lo esperado) y que me hace no darle al libro el 5 redondo. Como de costumbre, este señor, Reverte, escribe muy bien.
"Il ponte degli assassini" è il settimo e ultimo atto (per ora) della saga del capitano Diego Alatriste, spadaccino spagnolo attivo nel XVII secolo in tutti i campi di battaglia europei ideata da Arturo Pérez-Reverte, ottimo scrittore specializzato in romanzi storici. In questa avventura, che evoca certi ricordi dumasiani, il capitano si dimostra molto lontano dagli ammazzasette di tanti romanzi di cappa e spada, e sente sia il peso di tante guerre e capisce di essere solo una pedina, debole e sacrificabile, nel grande gioco gioco della politica delle grande potenze. Con tutto ciò continua a combattere perché è tutto quello che sa fare ma è ben cosciente del suo ruolo. "Non puoi vantare con il titolo di re alcun interesse in questi luoghi dove non hai rischiato niente" pensa spesso di dire Diego al suo re Filippo IV detto il Grande e questo suo atteggiamento confligge con la sua dedizione all'ideale cavallerseco. Il compito di questo eroe postmoderno in questo romanzo è uno mdei più temerari, entrare a Venezia con un manipolo di temerari e distruggere l'arsenale di Venezia, uno dei più grandi edifici dell'epoca, che Dante tanti anni prima prese per esempio per dare l'idea della confusione e del lavoro frenetico, per favorire il colpo di stato di un Doge più favorevole alla politica spagnola. Quando le condizioni geopolitiche cambiano il capitano Alatriste capisce di essere stato usato come una pedina ma accetta lo smacco e continua il suo lavoro senza paura dell'ignoto. Come al solito Arturo Pérez-Reverte confeziona un romanzo dove tutti i particolari si incastrano con tanta verosimiglianza storica, che è quello che si chiede a questi lavori.
Quizás el mayor problema que tengo con la serie de aventuras del Capitán Alatriste es que parecen ser más que nada anécdotas y no historias propiamente con un comienzo, desarrollo y final. Palidecen más que nada de finales no muy emocionantes, sino que funcionan únicamente para cerrar ese episodio en particular (exceptuando personalmente "El Oro del Rey" y "Corsarios de Levante"). "El Puente de los Asesinos" es, junto con la primera de la serie, "El Capitán Alatriste", quién más padece de estos finales sosos.
La trama en sí tenía potencial: Alatriste conforma un grupo que debe asesinar a una figura importante en Venecia, todo esto bajo órdenes del gobierno español, PERO si son descubiertos España negará todo. El desarrollo de esta historia es decente pero nunca me "agarró" como lector, al punto que tuve períodos de varios meses en donde no retomaba la lectura. El final, como ya he comentado, fue decepcionante. No es una mala novela pero de toda la serie es quizás la más débil.
La relación entre Diego e Iñigo se deteriora, mientras que la relación entre Alatriste y Malatesta se hace cada vez más profunda, más de tú a tú, y todo sin perder enemistad ni enterrar los viejos rencores: dos enemigos que se han acostumbrado a mirar sobre el hombro para comprobar que el otro no lo esté siguiendo. El puente de los asesinos no tiene nada que ver con Venecia ni con ninguna conspiración. El puente de los asesinos se levanta página tras página entre Diego Alatriste y Gualterio Malatesta.
Uno de los libros que más me han gustado de la Saga de Alatriste. Muy bien construido, con una trama bien pensada y que podría coordinar con ciertos hechos. Aventuras al más puro estilo de los primeros libros, sin necesidad de tanta batalla: intrigas, amores y lances de espada. Con la aparición pertinente de un viejo enemigo.
No el mejor libro de Alatriste, pero recupera la acción y la intriga de las ediciones anteriores (este lo considero muy por encima de corsarios del levante)
Volvemos con Don Diego Alatriste e Iñigo Balboa, la acción ahora transcurre en Venecia, un plan para asesinar al Dogo y permitir que la influencia española se asiente fuertemente en la serenisima.
Juegos de traiciones, rencillas, viejos enemigos que vuelven, inexperiencias que se pagan a costo de vidas, viejos soldados hechos a perder y ganar. Un Alatriste más taciturno y, quizas más duro que antes, un Iñigo aprendiendo aún lo que significa ser mercenario.
Todo entre intrigas venecianas, nieve y una España a la que no le importa sacrificar a sus hombres con tal de lograr sus comentidos.
Sorpresa desagradable, en general. Soy un fan de la saga Alatriste y, sinceramente, este volumen está muy por debajo de la media de la serie. Parece un libro redactado a desgana, que tiene trazos del genio de otros capítulos pero le falta nervio, pulso y sobre todo chispa. Eso sí, que quede bien claro que se trata de una serie magnífica, y que a Arturo no se le ha olvidado escribir, ni mucho menos. Pero a mi parecer no ha estado acertado en este.
Otra fantástica aventura de Alatriste. Ambientada en Venecia, por la que sabemos que Reverte tiene cierta debilidad. A los que nos apasiona este folletín revertiano sólo nos queda esperar otro par de años para la siguiente entrega. Muy recomendable. Homenaje canónico a las novelas de aventuras.
Cling, clang... Aceros, palabras templadas, aventuras en una Venecia de novela negra, folletín y folletón... Otro Alatriste, que se lee con agilidad y soltura, que nos deja con la sensación de algo ya sabido (¿y qué?), pero muy entretenido. Seguro que no es la mejor novela de Pérez-Reverte, aunque como tantas otras suyas, deja un regusto agradable.
Me doy cuenta que PR me aburre. De los 6 libros que de el he leído, solo uno obtuvo una marca buena. No entiendo porque tiene tanto éxito en España. Quizás será porque hay muy pocos autores españoles divertidos; por eso los españoles leen principalmente traducciones de libros americanos e ingleses.
Venezia, 1627. Nella notte di Natale si scatena un complotto per rovesciare il governo della Serenissima e sostituirlo con uno favorevole alla Spagna. Al centro delle vicende, il capitano Alatriste e il giovane Iñigo, schiacciati come sempre fra l'onore, la ragion di Stato e la necessità di rischiare la propria vita in punta di spada per guadagnarsi da vivere. Purtroppo, con Il ponte degli assassini sono arrivato alla fine di questa grandissima serie (a meno che Pérez-Reverte non decida di regalare al mondo un'altra avventura del capitano), con un capitolo che, pur rivelandosi assolutamente non conclusivo, riesce comunque a essere la summa, e forse l'apice, dei romanzi precedenti, sia in termini di trama che di personaggi. Menzione d'onore per il duello conclusivo fra Alatriste e Malatesta: una conclusione così perfetta da essere applaudita anche da un lettore che odia i finali aperti come me. Adiós capitán y gracias por todo.
Doy por finalizada la serie del capitán. Una de las sagas más icónicas y más emblemáticas que he leído, los personajes, empezando por el capitán, Iñigo de balboa así como todos los acompañantes (moro gurriato, francisco de Quevedo, copons, malatesta) verdaderamente sublimes, para mí casi la trama que hay detrás es lo de menos.
Merece solo la pena leer la saga por ciertas conversaciones o frases como estas:
1.Me habría gustado hablar un poco más, aunque fuese en voz baja, para aliviar el hormigueo que me recorría las asaduras; pero en nuestro oficio los silencios solían valorarse más que las palabras. Habla, dijo el filósofo, para que te conozca. De manera que refrené la mojarra por recelo de hacer mala estampa. Peor figura hace el hombre por lo que parla que por lo que calla, y es preciso parecerse al buen caballo de silla, que en la carrera debe mostrar sus bríos, y fuera de ella mantenerse compuesto y quieto.
2. Que, cual solía decir don Francisco de Quevedo, y no era el único, en cierta clase de mujeres la hermosura sin desvergüenza es vianda sin sal.
Una gran serie de libros, una pena que no sea más adulto. Se lleva escribiendo desde finales de los noventa lo que da para una obra que haya crecido con los lectores, más no es el caso.
4.5 estrellas. Divertida la última entrega de las aventuras del capitán Alatriste. Espías, traiciones, y muchas cuchilladas en la oscura y nevada Venecia. Lo único que lamento es que el próximo libro tiene solamente unos 15 años de retraso. Así que espero que Reverte nos deje saber qué pasó, al final, con estos personajes con los que uno se encariña.
Oh capitán, mi capitán. A veces, nos parecemos más a nuestros enemigos de lo que parece. Magnífica forma de mostrar ese aspecto más humano del héroe y al villano, en este mundo no todos los buenos son santos y los malos, el demonio.
Esta novela siguiendo la línea de Alatriste, aporta al lector aventuras, códigos y una manera entretenida de conocer esa parte de la historia de España.
Settimo - e per il momento ultimo - libro della serie di Arturo Pérez-Reverte dedicata a Diego Alatriste, soldato e veterano spagnolo, e alle sue avventure nella Spagna e nei suoi domini di inizio Seicento. La storia riprende poco dopo la conclusione della precedente, con Alatriste e il suo pupillo Íñigo appena sbarcati a Napoli dopo aver navigato per il Mediterraneo e subito destinati a Venezia per compiere una missione rischiosa: assassinare il doge, ostile alla Spagna, durante la messa di Natale. Ritroviamo vecchi personaggi, tra cui Quevedo, anche se brevemente, e la pericolosa nemesi del capitano, lo spadaccino siciliano Gualtiero Malatesta, sopravvissuto inaspettatamente alla prigionia e alle torture dopo il fallito tentativo di assassinare Filippo IV.
Stavolta assegnare le stelline non è stato semplice. Sia in questo che nel libro precedente ho notato un certo calo, l'assenza di quel certo non so che che rendeva le avventure di Alatriste avvincenti e mi faceva staccare a fatica il naso dal libro. C'è da dire che, per quando Pérez-Reverte non cessi di parlarci di vari aspettati della Spagna dell'epoca, questi suoi libri rendono di più quando l'azione si svolge nella penisola iberica. El puente de los asesinos, però, risente anche di una struttura stranina e anche deboluccia che annuncia grandi sviluppi e colpi di scena, ma che, alla fine, si sgonfia proprio sul finale, lasciando il lettore a bocca asciutta. Non posso quindi negare di essere rimasta delusa, non dall'esito della missione (i suoi risvolti li lascio scoprire a voi), ma dal modo in cui Pérez-Reverte ha gestito (o non ha saputo gestire) il tutto. Un vero peccato, perché di cose buone ce ne sono. Su tutte, le interazioni tra Alatriste e Malatesta, così diversi eppure neanche tanto, sono riuscite molto bene e per me sono anche state la parte migliore del libro, avrebbero meritato di essere inserite in una trama più solida per brillare ancora di più. Anche il momento padre-figlio tra Íñigo e Alatriste è riuscito molto bene e quel misto di detto non detto, emozioni trattenute e discorsi spezzati ma compresi da entrambe le parti potrebbe avermi colto di sorpresa e fatto commuovere. Non posso dire lo stesso della decisione dell'autore di scrivere i brevi dialoghi italiani secondo la grafia spagnola dell'epoca, passi che così si trovano in cronache e scritti del periodo di autori spagnoli, ma se il loro scopo è dare veridicità alla storia, beh, con me non funziona, visto che la difettosa narrazione in prima persona vanifica tutto (ricordo che Íñigo racconta nei minimi dettagli scene a cui non ha assistito e che dubito Alatriste, che è di poche parole, gli abbia raccontato). Ammetto che mi incuriosisce vedere come una lingua, in questo caso la mia, viene percepita da un non madrelingua ed elaborata graficamente attraverso la sua lente linguistica, però in questo non mi ha dato nulla e, sarà un mio limite forse, credo non abbia dato nulla di che neanche alla storia.
In ogni caso, mi sento comunque di consigliare questa serie. Non è perfetta e potrebbe offrire di più, ma il suo misto di fiction, storia, letteratura e cultura sono il suo punto di forza, insieme anche al personaggio di Alatriste.
El Capitán Alatriste debe aliarse con amigos y enemigos para emprender una misión suicida. Iñigo hace parte del comando que se encargará de enfrentar una muerte casi segura.
¿Qué siente el Capitán?, ¿qué siente Iñigo?, ¿qué sienten el uno por el otro?. En este libro encontrarás las respuestas más claras y explícitas de estos hombres, de la forma como ven el mundo, la forma como se nubla y encoge su corazón, así como el sentimiento profundo que a través de las historias vividas se ha venido hilando entre ellos.
Es un libro hermoso, en donde el corazón y la mente de los protagonistas se revela, en el que Alatriste e Iñigo desnudan su corazón y se engrandecen.
Espero con ansias que Arturo Pérez-Reverte vuelva a escribir otros cuantos libros del Capitán.