Transitions of many kindsin relationships, in parenthood, in aging, and in the dizzying speed of digital and technological developments are at the heart of this new poetry collection by Emily Cullen.
This is another of the "new Irish poet" books we are reading for selections for our annual Night with the Irish Poets here in Salt Lake City, the St Patrick's Day celebration kick-off event. Cullen's poems focus primarily on her pregnancy and post-pregnancy life with her son and family, as well as descriptions of Galway where she resides. Several of the poems are in Irish which I do not read so they are lost to me. We know that "to translate is to betray," but it would still be nice to see what she has written for those of us who are boobs in the Irish language. The poems are about love and life today. There are references to great Irish poets as well as modern devices - USB ports and other modern electronic devices. The poems are not over-intellectual puzzles so are understandable in at least 2 or 3 readings. And some are better read aloud rather than just read silently, but all are worth reading.
I enjoyed the poems and some will definitely be in our Irish Night program.
“I thought I came unstuck a long time ago, but still I find bits of larva in my clothes and hair each passing year; pupa dreams entangled in slimy film, their images flicker against the screen of this silky membrane, like the fragile beating of fledgling wings jostling with hardening time.
Do I cling to my empty shell or does is cleave to me? Sometimes it is my proscenium and I am on stage again, waiting for my curtain call - was I ever fledged at all? The temptation to retreat into the world within this casing I have spun is a constant pull. It seems I'm half a caterpillar in a greenroom that is windowless. Where is the dream fulfiller?”
This collection was disappointing. I’m a big fan of this publishing house; so when I found the book in the corner of a second hand book store I bought it. While the themes explored and the ideas in the collection were right up my alley, I felt the work lacked a certain level of refinement. It felt under edited, notes-app-poetry-esque.