Sitôt l'eus-je rencontrée, je mis tout en œuvre pour séduire Clara Stern. Je ne croyais alors que la désirer — il m'apparut bientôt que je l'aimais éperdument. Mais elle ne m'aimait pas.
A very demanding read. The prose style is extremely dense and tedious at times. Reminds me of Claude Simon with all those sentences in sentences, digressions, parenthesis. Although this short novel follows the protagonist - a present day Don Juan - and his adventures all of the Paris, vanity and erotic aren’t the main plot of the story. It seems to me that the flywheel of the novel is language itself: virtuosity of interludes, excursus, meandering, detours. 3.5 stars.
Voilà un livre qui se dévore avec gourmandise. L'écriture est sophistiquée, précieuse parfois. Le mot baroque a été prononcé et ce ne serait pas faux tant le goût du détail brillant et le faible soucis de la vraisemblance sont marqués.
L'histoire est a priori entendue. Voilà un Don Juan (moderne), séducteur inlassable, parisien en diable, soudainement amoureux. Elle s'appelle Clara Stern, elle est mariée et elle se refuse à lui. Rien d'original, si ce n'est une écriture néo-décadantiste et un univers incroyablement clos et cohérent formé par une langue précise.