What do you think?
Rate this book


323 pages, Kindle Edition
First published August 4, 2005
For “not spake but speaketh” aptly describes the ongoing revelation of the word of God that has come over and over again and that still continues to come now, not in some kind of high-flying independence from but, to the contrary, in a devout and persevering engagement with the pages of the Sacred Book.”
In addition to Word or Reason or Mind, ho Logos in John can mean Wisdom (Sophia), and this is what Sophia says about herself in the Septuagint version of the eighth chapter of the Book of Proverbs: “The Lord made me the beginning of his ways for his works. He established me before time was in the beginning before he made the earth. When he prepared the heaven, I was present with him. I was by him, suiting myself to him, I was that in which he took delight; and daily I rejoiced in his presence continually.”
Because the Greek word for a “messenger” of any kind was angelos and the word for “wind” could also mean “spirit,” the sentence in the Psalms “He makes the winds His messengers” comes out in the Greek translation as “He makes His angels spirits.” It is quoted that way in the New Testament as part of a discussion of the angels, as well as in Christian liturgies to this day, even though that is not what the Hebrew original is saying.
…knowledge of the Hebrew original virtually disappeared from the church for a thousand years or more… even the earliest Latin translations of the books of the Tanakh [the Jewish Bible] (which we have now only in fragments) were based on it, being therefore translations-of-a-translation, in which the human mistakes or idiosyncracies of the seventy (or whoever they were) were compounded rather than corrected, as the words of the Bible made their tortuous way across the several major linguistic boundaries from Hebrew to Greek to Latin.
He has told you, O man, what is good, And what the LORD requires of you: Only to do justice And to love goodness, And to walk modestly with your God. That “only” has rightly been called “the biggest little word in the Bible.”Jesus said the same, as did his near contemporary Rabbi Akiva, and as did Marcus Aurelius, and after him Augustine. Really what else is there to say of any import? On the other hand, is there any limit to the number of interpretations possible, and required, for even this brief passage in daily life? Revelation occurs in these interpretations, or not at all.